【그녀】の例文_153
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<그녀の韓国語例文>
조건 없이 그녀를 사랑합니다.
条件なく彼女を愛します。
그녀가 행복해지도록 기도합니다.
彼女が幸せになるように祈りします。
붙잡는 시늉도 하지 못하고 사랑하던 그녀를 그냥 떠나보냈다.
引き止める素振りさえも出来ずに愛していた彼女をただ手放してしまった。
그녀는 꽃다운 나이에 한 많은 생을 마감했다.
彼女は、花のような年で恨の多い人生を終えた。
그녀는 나의 시시콜콜한 이야기도 진지하게 들어주었다.
彼女は僕のつまらない話も真摯にきいてくれた。
그녀는 공개 오디션을 통해 드라마의 주인공으로 뽑혔다.
彼女は公開オーディションを通して、ドラマの主人公に選ばれた。
어느 날 갑자기 그녀가 내게 말을 건넸다.
ある日、突然彼女が僕に話しかけた。
그녀가 너를 잊을 리가 없다.
彼女が君を忘れるわけない。
그녀는 잘난 티를 안 내다.
彼女はえらぶらない。
그녀는 나를 거들떠도 보지 않는다.
彼女は僕をチラリと見もしない。
그녀는 5000명의 관중에게 성숙된 연기를 선보였다.
彼女は5000人の観衆に成熟した演技を見せた。
그녀만이 유독 눈에 띄었다.
彼女だけがひときわ目立っていた。
그녀는 타인의 기분에 무신경하다.
彼女は他人の気持ちに無神経だ。
그녀는 나에게 친절하고 공손하게 대하였다.
彼女は私に親切で丁寧に接した。
그녀는 입대한 남자친구를 만나러 면회하러 갔습니다.
彼女は入隊した彼氏に面会に行きました。
그녀의 곁을 밤낮으로 그림자처럼 지킨다.
彼女の側を片時も離れず影のように守る。
그녀는 그 사건이 자신을 어떻게 변화시켰는지를 진솔하게 이야기했다.
彼女はあの事件が自分をどう変えたかについて率直な心境を語った。
그녀와 피차간에 한 번도 만난 적이 없다.
彼女とは互いに一度も出会ったことが無い。
누구보다 그녀를 위해 헌신했다.
誰よりも彼女の為に尽くした。
그녀에게 고백을 하지만 가차 없이 까이고 말았다.
彼女に告白するもばっさり振られた。
선물로 그녀의 환심을 사려고 해도 소용없다.
贈り物で彼女の歓心を買おうとしても無駄だよ。
그녀의 환심을 사려고 고가의 반지를 선물했다.
彼女の歓心を買うつもりで高価なリングをプレゼントした。
그녀는 잠재적인 차기 대권 주자로 거론되며 기대를 한 몸에 받아 왔다.
彼女は次期の潜在的な大統領選候補とされ、期待を一身に受けてきた。
그녀가 가장 젊고 스타일리쉬하다.
彼女が一番若くてスタイリッシュだ。
그녀는 조직 내 요주의 인물이다.
彼女は組織内の要注意人物だ。
그녀는 남편을 머슴처럼 부린다.
彼女は主人を召使のように働かせる。
그녀의 드라마 출연작은 빼놓지 않고 보고 있습니다.
彼女のドラマ出演作は欠かさず見ています。
그녀는 유명 음악인들과 함께 무대에 올랐다.
彼女は、有名音楽家たちと一緒に舞台に上がった。
한 달이 훌쩍 지나고 마침내 그녀에게 답장이 왔다.
ひと月が瞬く間に過ぎ、ついに彼女から返事が来た。
그녀의 모습을 보고 왜 인기가 많은지 단박에 알 수 있었다.
彼女の姿を見るとなぜ人気が高いのかたちどころに知ることができた。
그녀와 헤어진 그 밤으로부터 시간을 쉼 없이 흘러갔다.
彼女と別れた夜から時間は休まず流れて行った。
그녀는 얼굴도 예쁘거니와 마음씨도 고와요.
彼女は顔もかわいい上に気立ても良いです。
그녀도 참석했더라면 좋았으련만....
彼女も参加出来たら良かったのになぁ・・・
하도 급하게 다그치는 바람에 그녀는 얼떨결에 돈을 빌려주고 말았다.
あまりにも緊急に促したせいで、彼女はうっかりしてお金を貸してしまった。
그녀는 조금 숨이 차는 목소리로 경찰에게 말했다.
彼女は少し息を切らしながら警察に言った。
그녀의 얼굴이 백지장처럼 하얘졌다.
彼女の顔が紙のように白くなった。
그녀와 결혼한 후부터 모든 것이 순탄했다.
彼女と結婚した後から、すべてが順調だった。
그녀는 노래를 너무 좋아해서 마이크를 잡았다 하면 멈추지 않는다.
彼女は歌が大好きで、マイクを握ったか最後、とまらない。
그녀는 호락호락 꾀임에 넘어갈 사람이 아니다.
彼女はむざむざと策略にひっかかる人ではない。
그녀에게 호감을 느끼며 다가갔다.
彼女に好感を感じて近づいた。
그녀에 대한 감정이 점점 호기심에서 호감으로 바뀌고 있는 나를 발견했다.
彼女に対する感情が少しずつ好奇心から好感に変わっている自分を発見した。
그녀에게 강한 호감이 간다.
彼女に対し強い好感を感じる。
나는 그녀에 상당히 호감을 가지고 있다.
僕はは彼女に相当好感を持っている。
그녀에게 호감이 있다.
彼女に好感を持っている。
그를 보는 그녀의 눈빛이 예사롭지 않다.
彼を見る彼女の視線は普通ではない。
초등학교 시절부터 그녀와 20년 지기 친구다.
小学校時代から彼女とは20年目の友人だ。
그녀와 그는 혈연 관계입니다.
彼女と彼は血縁関係にあります。
그녀는 종적을 감춰버렸다.
彼女は姿を消してしまった。
그녀가 1년 전에 자취를 감췄다.
彼女が1年前に足取りを消した。
그녀는 궁금한 것을 참지 못해, 남의 집 대소사에 일일이 간섭한다.
彼女は気になることを我慢できなくて、他人の家のあらゆることにあちこち干渉する。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158  (153/158)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.