【그들】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<그들の韓国語例文>
그들은 법률을 전공하고 있습니다.
彼らは法律を専攻しています。
그들은 가축을 한곳으로 몰았다.
彼らは家畜を一か所に追い込んだ。
그들의 싸움은 거의 피터질 정도였다.
彼らの喧嘩はほとんど熾烈と言っていいほどだった。
그들은 절망을 딛고 힘차게 미래로 나아갔다.
彼らは絶望を乗り越えて力強く未来へ進んだ。
그들은 대중 선동을 책동하며 사회 분열을 조장했다.
彼らは大衆を扇動し、社会の分裂を煽動した。
그들은 불법 행위를 책동했다.
彼らは不法行為を画策した。
불안과 공포가 그들을 휩쌌다.
不安と恐怖が彼らを包んだ。
그들은 오랜 친구처럼 편안하게 환담을 나누었다.
彼らは長い友人のように気楽に歓談を交わした。
그들은 오랜 친구처럼 편안하게 환담했다.
彼らは長年の友人のように気楽に歓談した。
그들은 저녁 식사 후에 담소를 계속했다.
彼らは夕食後も談笑を続けた。
그들은 귀빈을 위한 향응을 준비했다.
彼らは貴賓のための饗応を準備した。
그들은 벌거숭이처럼 솔직하게 자신의 감정을 드러냈다.
彼らは裸のように素直に自分の感情を表した。
그들은 인류 역사에 족적을 남기는 위대한 일을 했다.
彼らは人類の歴史に足跡を残す偉大なことを成し遂げた。
그들은 동거녀와 함께 여행을 갔다.
彼らは同棲している彼女と一緒に旅行に行った。
그들은 계약 위반에 따른 벌금을 물어냈다.
彼らは契約違反に伴う罰金を支払った。
그들의 우정은 상극에도 불구하고 계속되고 있다.
彼らの友情は相克にもかかわらず続いている。
그들은 대통령에게 사면을 요청했다.
彼らは大統領に恩赦を要請した。
재혼 후 그들은 과거의 경험에서 배워 더 나은 미래를 만들고 있습니다.
再婚後、彼らは過去の経験から学び、より良い未来を築いています。
그들은 식재료를 부엌으로 옮겼다.
彼らは食材を台所に運んだ。
그들은 책상을 방으로 옮겼다.
彼らは机を部屋に運んだ。
그들은 큰 미끼로 거래를 성사시켰어요.
彼らは大きな餌で取引を成立させました。
그들은 산 속에서 길을 잃은 등산객을 구조했습니다.
彼らは山中で迷子になったハイカーを救助しました。
그 제안은 그들을 납득시켰습니다.
その提案は彼らを納得させました。
그들은 조직적으로 증거를 감췄다.
彼らは組織的に証拠を隠した。
그들은 조직적으로 행동했다.
彼らは組織的に行動した。
그들은 사조직을 만들어 영향력을 넓혔다.
彼らは私組織を作って影響力を広げた。
그들은 범인을 찾기 위해 철저하게 수사했습니다.
彼らは犯人を見つけるために徹底的な捜査を行いました。
그들은 우리를 우롱하는 말을 반복했다.
彼らは私たちを侮辱する言葉を繰り返した。
그들은 몇 달 전에 사업을 폐업했어요.
彼らは数ヶ月前にビジネスを廃業しました。
그들이 벌인 싸움은 정말 추했다.
彼らがした喧嘩は本当にみっともなかった。
그들의 우정도 결국 작은 오해로 공중분해되었다.
彼らの友情も結局、小さな誤解で空中分解された。
그들은 척박한 환경을 극복하고 성공했다.
厳しい環境を克服して成功した。
그들의 비난은 근거 없이 천부당만부당했다.
彼らの非難は根拠がなく言語道断だった。
그들의 성격은 고만고만해서 크게 다르지 않다.
彼らの性格は似たり寄ったりで、大きな違いはない。
그들은 밀항 계획을 세우고 국경을 넘기 위해 배를 탔다.
彼らは密航計画を立て、国境を越えるために船に乗った。
그들은 작은 배로 한국으로 밀항을 계획했다.
彼らは小舟で韓国へ密航を企てた。
대량의 증거가 그들을 자멸로 몰아 넣을 것이다.
大量の証拠が彼らを自滅に追い込むだろう。
그들은 문제에 대해 강한 공감대를 가지고 있다.
彼らは問題について強い共感を持っている。
그들의 분열은 결국 조직의 붕괴로 이어졌습니다.
彼らの分裂は最終的に組織の崩壊につながりました。
그들은 작은 패거리를 이루고 있었다.
彼らは小さな連中を作っていた。
국민들은 그들의 행동을 단죄했다.
国民は彼らの行動を断罪した。
그들은 콤비 플레이로 골을 넣었다.
彼らはコンビプレーでゴールを決めた。
그들의 만남은 뻘쯤해서 서로 무슨 말을 해야 할지 몰랐다.
彼らの出会いはぎこちないもので、お互いに何を話すべきかわからなかった。
그들은 이탈리아에서 허니문을 보냈어요.
彼らはイタリアでハネムーンを過ごした。
그들은 비밀리에 만났다.
彼らは秘密裏に会った。
그들은 외딴섬에서 구조를 기다렸어요.
彼らは孤島で助けを待っていました。
그들은 경쟁보다는 공조를 선택했다.
彼らは競争よりも共助を選んだ。
그들은 어제 회의 내용을 밝혔다.
彼らは、昨日の会議の内容を明らかにした。
그들은 정면충돌 대신 대화를 선택했다.
彼らは正面衝突の代わりに対話を選んだ。
그들은 의견 차이로 정면충돌했다.
彼らは意見の違いで正面衝突した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/31)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.