<매일の韓国語例文>
| ・ | 성인병을 예방하기 위해서는 매일 운동하는 게 효과적이다. |
| 生活習慣病を予防するためには、毎日の運動が効果的だ。 | |
| ・ | 그 게임은 발매일 당일에 매진되었다. |
| そのゲームは発売日当日に売り切れた。 | |
| ・ | 매일매일 한 페이지씩 넘겨가며 열심히 읽었습니다. |
| 毎日毎日1ページづつめくりながら、熱心に読みました。 | |
| ・ | 매일 쓰는 펜에 애착이 간다. |
| 毎日使うペンに愛着が沸く。 | |
| ・ | 매일 사용하는 컵에 애착이 간다. |
| 毎日使うカップに愛着が沸く。 | |
| ・ | 매일 아침 세숫비누로 세수를 하고 있어요. |
| 毎朝、洗顔石鹸で顔を洗っています。 | |
| ・ | 변기 청소는 매일 합니다. |
| 便器の掃除は毎日行います。 | |
| ・ | 잡기 기술을 연마하기 위해 매일 연습합니다. |
| 雑技のスキルを磨くために毎日練習します。 | |
| ・ | 양치질을 매일 거르지 않고 합니다. |
| 歯磨きを毎日欠かさず行います。 | |
| ・ | 비누를 매일 사용하여 청결을 유지합니다. |
| 石鹸を毎日使って清潔を保ちます。 | |
| ・ | 미네랄워터를 매일 아침 한 잔 마시는 습관이 있다. |
| ミネラルウォーターを毎朝一杯飲む習慣がある。 | |
| ・ | 생수를 매일 아침 한 잔 마시는 습관이 있다. |
| ミネラルウォーターを毎朝一杯飲む習慣がある。 | |
| ・ | 매일 아침 책가방을 메고 등교한다. |
| 毎朝ランドセルを背負って登校する。 | |
| ・ | 학업을 위해서 매일 꾸준히 공부하고 있습니다. |
| 学業のために、毎日コツコツ勉強しています。 | |
| ・ | 매출을 매일 기장하고 있습니다. |
| 売上を毎日記帳しています。 | |
| ・ | 매일 가계부에 기장하도록 하고 있습니다. |
| 毎日、家計簿に記帳するようにしています。 | |
| ・ | 그는 매일 아침 같은 버스에 승차합니다. |
| 彼は毎朝、同じバスに乗車しています。 | |
| ・ | 매일 다른 면류를 즐긴다. |
| 毎日違う麺類を楽しむ。 | |
| ・ | 신선식품은 매일 구입하고 있습니다. |
| 生鮮食品は毎日仕入れています。 | |
| ・ | 분말 녹즙을 매일 아침 마시고 있다. |
| 粉末の青汁を毎朝飲んでいる。 | |
| ・ | 귀금속의 시세는 매일 변동합니다. |
| 貴金属の相場は毎日変動します。 | |
| ・ | 내년 목표는 매일 운동하는 겁니다. |
| 来年の目標は毎日運動することです。 | |
| ・ | 이 약은 매일 섭취하는 것이 권장된다. |
| この薬は毎日摂取することが推奨される。 | |
| ・ | 복근을 단련하기 위해 매일 복근 운동을 하고 있다. |
| 腹筋を鍛えるために、毎日腹筋運動をしている。 | |
| ・ | 매일 아침 복근 훈련을 하고 있다. |
| 毎朝、腹筋のトレーニングを行っている。 | |
| ・ | 그들은 매일 말다툼을 한다. |
| 彼らは毎日口喧嘩する。 | |
| ・ | 그녀는 매일 일에 몰두하고 있다. |
| 彼女は毎日、仕事に打ち込んでいる。 | |
| ・ | 그는 바지런히 매일 운동하며 건강을 유지하고 있습니다. |
| 彼はまめまめしく毎日運動し、健康を保っています。 | |
| ・ | 그는 바지런히 매일 청소를 거르지 않아요. |
| 彼はまめまめしく毎日の掃除を欠かしません。 | |
| ・ | 건강한 샐러드를 매일 먹도록 하고 있어요. |
| ヘルシーなサラダを毎日食べるようにしています。 | |
| ・ | 매일 쌀을 먹고 있어요. |
| 毎日お米を食べています。 | |
| ・ | 영어를 매일 학습하다. |
| 英語を毎日学習する。 | |
| ・ | 그는 매일 아침 경제 뉴스를 열람한다. |
| 彼は毎朝、経済ニュースを閲覧している。 | |
| ・ | 전자판 신문에서는 약 200건의 기사를 매일 열람할 수 있습니다. |
| 電子版の新聞では、およそ200件の記事を毎日閲覧することができます。 | |
| ・ | 황제의 궁정에서는 매일 호화로운 만찬이 열리고 있었다. |
| 皇帝の宮廷では、毎日豪華な晩餐が催されていた。 | |
| ・ | 만삭에 들어서면 아기의 성장을 매일같이 느낀다. |
| 臨月に入ると、赤ちゃんの成長を毎日のように感じる。 | |
| ・ | 만삭이 되면 매일 컨디션 관리가 더욱 중요해진다. |
| 臨月になると、毎日の体調管理が一層大切になる。 | |
| ・ | 영양 만점 과일을 매일 섭취하도록 하고 있다. |
| 栄養満点の果物を毎日摂取するようにしている。 | |
| ・ | 영양 만점 과일을 매일 섭취하도록 하고 있다. |
| 栄養満点の果物を毎日摂取するようにしている。 | |
| ・ | 시집갈 준비로 매일 바쁘다. |
| 嫁に行く準備で毎日忙しい。 | |
| ・ | 특집호의 발매일이 기다려진다. |
| 特集号の発売日が待ち遠しい。 | |
| ・ | 잡지 발매일이 기다려진다. |
| 雑誌の発売日が待ち遠しい。 | |
| ・ | 지난해 화성처럼 등장한 그룹의 앨범 발매일이 오늘 발표되었다. |
| 昨年、火星のように登場したグループのアルバム販売日がきょう発表された。 | |
| ・ | 50살이 된 지금도 매일 트레이닝을 게을리 하지 않는다. |
| 50歳になった今も、毎日のトレーニングを怠らない。 | |
| ・ | 매일 많이 걸어야 해서 편한 신발을 신었다. |
| 毎日たくさん歩かなければならないので、楽な靴を履いた。 | |
| ・ | 매일 똑같이 하루를 정리하며 마무리하면 마음이 편해요. |
| 毎日同じように一日を整理して締め括れば気持ちが楽になりますよ。 | |
| ・ | 매일 아침 몇 시에 일어나요? |
| 毎朝何時に起きますか? | |
| ・ | 매일 몇 시쯤에 일어나요? |
| 毎日、何時ころ起きますか? | |
| ・ | 매일 아침 학교에서 국가를 부른다. |
| 毎朝、学校で国歌を歌う。 | |
| ・ | 매일 밤 자장가를 불러줄게. |
| 毎晩、子守唄を歌ってあげる。 |
