<보이다の韓国語例文>
| ・ | 밤하늘에 보이는 별은 태양과 같은 항성이 대부분입니다. |
| 夜空に見える星は、太陽のような恒星がほとんどです。 | |
| ・ | 공원에 노상 주차하고 있는 차가 많이 보입니다. |
| 公園に路上駐車をしている車が多く見受けられます。 | |
| ・ | 팔자주름이 생겨버리면 늙어보이기 쉽다. |
| ほうれい線ができてしまうと、老けて見られがちだ。 | |
| ・ | 상대팀 감독은 길고 짧은 것은 대봐야 안다면서 우승에 대한 자신감을 보였다. |
| 相手チームの監督は、やってみないと分からないといいながらも、優勝に対する自信を見せた。 | |
| ・ | 치아는 눈에 보이는 부분의 치아와 그것을 지탱해주는 치근으로 구성되어 있습니다. |
| 歯は、目で見える部分の歯と、それを支える歯根から成り立っています。 | |
| ・ | 문화에 목마른 시민들이 축제에 큰 관심을 보이고 있다. |
| 文化を渇望する市民が祭りに大きな関心を寄せている。 | |
| ・ | 그녀는 실제 나이보다 젊어 보인다. |
| 彼女は実年齢より若く見える。 | |
| ・ | 전반은 측면을 드리블로 공격하였고 수비에서도 헌신적인 자세를 보였다. |
| 前半はサイドをドリブルで攻め込み、守備でも献身的な姿勢を見せた。 | |
| ・ | 대상을 쌍안경으로 볼 때 육안으로 볼 때보다 크게 보인다. |
| 対象を双眼鏡で見たとき、肉眼と見る時よろも大きく見える。 | |
| ・ | 한국에 대한 깊은 관심과 애정이 엿보였다 |
| 韓国に対する深い関心と愛情が伺えた。 | |
| ・ | 눈물을 보이다. |
| 涙を見せる。 | |
| ・ | 베이비 부머에겐 젊은 세대의 모습이 다소 철없어 보일 수 있다. |
| ベビーブーマーには、若い世代の姿がやや気に入らないかもしれない。 | |
| ・ | 그 선수들의 성적에 따라 전체 메달 레이스의 향방도 결정될 것으로 보인다. |
| あの選手たちの成績次第で、メダルレース全体の行方も決まりそうだ。 | |
| ・ | 그는 아들이 눈물을 보이자 어깨를 다독거렸다. |
| 彼は息子が涙を見せると、肩を叩いて激励した。 | |
| ・ | 올해 3위로 꾸준히 오름세를 보인다. |
| 今年は3位と着実に上昇している。 | |
| ・ | 재협상에 난색을 보였다. |
| 再交渉に難色を示してきた。 | |
| ・ | 칠판의 글씨가 너무 작아서 잘 안 보인다. |
| 黒板の文字が小さすぎて見難い。 | |
| ・ | 눈을 가늘게 뜨지 않으면 안보이다니 시력이 나쁜게 아닌가요? |
| 目を細めないと見えないなんて視力が悪いんじゃないですか? | |
| ・ | 신제품의 가격이 10만 원으로 책정될 것으로 보인다. |
| 新製品の価格が10万ウォンに策定されるものとみられる。 | |
| ・ | 상대 팀은 잔디 상태에 불만을 터뜨리는 등 예민한 반응을 보였다. |
| 相手のチームは、芝生の状態に不満をぶつけるなど、鋭敏な反応を見せた。 | |
| ・ | 내년부터 전기차가 본격적으로 양산될 것으로 보인다. |
| 来年から、電気自動車が本格的に量産されるものとみられる。 | |
| ・ | 패권적 모습을 보이면 국제적인 위상도 손상받을 수밖에 없다. |
| 覇権的態度を見せるなら、国際的な地位も傷つくほかない。 | |
| ・ | 전쟁 위협이 일단 잠시 숨고르기에 들어갈 조짐을 보였다. |
| 戦争の脅威がひとまず静観の兆しを見せた。 | |
| ・ | 굵은 다리를 가늘어 보이게 하고 싶어요. |
| 太い脚を細く見せたいです。 | |
| ・ | 우리 집에서 후지산이 아물아물 보인다. |
| 我が家で富士山がかすんで見える。 | |
| ・ | 실력차를 보이는 완패로 8강 진출은 매우 어려워졌다. |
| 力の差を見せ付けられる完敗で、準々決勝進出は極めて難しくなった。 | |
| ・ | 가슴골이 훤히 들여다 보이는 것은 싫어요. |
| 胸の谷間が丸見えは絶対イヤですね。 | |
| ・ | 발매에 선행해 단골손님에게 신제품을 선보입니다. |
| 発売に先行してお得意様に新製品を披露します。 | |
| ・ | 증권가 찌라시 수준의 정보입니다. |
| 証券街の噂(チラシ)程度の情報です。 | |
| ・ | 무대인사를 하기 위해 모인 배우들의 모습은 긴장돼 보였다. |
| 舞台挨拶をするために集まった俳優たちの姿は緊張して見えた。 | |
| ・ | 저기 보이는 건물이 학교입니다. |
| あそこに見える建物は現行です。 | |
| ・ | 그 신발 신으면 롱다리로 보인다. |
| その靴を履くと、足が長く見える。 |
