<봉사の韓国語例文>
| ・ | 자원봉사로 실업자가 일을 찾을 수 있도록 도와주고 있습니다. |
| ボランティアで失業者が仕事を見つける手伝いをしています。 | |
| ・ | 그녀는 선교사로서 봉사활동을 하고 있습니다. |
| 彼女は宣教師として奉仕活動を行っています。 | |
| ・ | 관리는 국민을 위해 봉사합니다. |
| 官吏は国民のために奉仕します。 | |
| ・ | 남모르게 봉사활동을 계속하고 있었다. |
| 人知れずボランティア活動を続けていた。 | |
| ・ | 그의 상황에 동정하는 마음에서 봉사활동을 시작했어요. |
| 彼の状況に同情する気持ちから、ボランティア活動を始めました。 | |
| ・ | 그의 동정심이 자원 봉사 활동의 동기부여가 되고 있습니다. |
| 彼の同情心が、ボランティア活動のモチベーションになっています。 | |
| ・ | 동정심을 가진 그녀는 봉사활동에 열심입니다. |
| 同情心を持つ彼女は、ボランティア活動に熱心です。 | |
| ・ | 동정심 때문에 그는 난민 캠프에서 봉사 활동을 하고 있습니다. |
| 同情心から、彼は難民キャンプでボランティア活動をしています。 | |
| ・ | 동정심 때문에 그는 매주 봉사활동을 하고 있습니다. |
| 同情心から、彼は毎週ボランティア活動をしています。 | |
| ・ | 봉사활동 희망자가 다수 모였습니다. |
| ボランティア活動の希望者が多数集まりました。 | |
| ・ | 지역과 상생하기 위한 봉사활동을 하고 있습니다. |
| 地域と共生するためのボランティア活動をしています。 | |
| ・ | 매년 지역 봉사활동에 참여합니다. |
| 毎年、地域のボランティア活動に参加します。 | |
| ・ | 그는 봉사활동에 몰두하고 있습니다. |
| 彼はボランティア活動に打ち込んでいます。 | |
| ・ | 안내소에서 자원봉사 중입니다. |
| 案内所でボランティア中です。 | |
| ・ | 자원봉사 활동에 비용을 갹출하다. |
| ボランティア活動に費用を拠出する。 | |
| ・ | 그녀는 일행과 함께 봉사활동에 참여하고 있다. |
| 彼女は連れと共にボランティア活動に参加している。 | |
| ・ | 원시림 보호 활동에 참여하는 자원봉사자들이 많다. |
| 原生林の保護活動に参加するボランティアが多い。 | |
| ・ | 고독사하는 사람을 돕기 위해 봉사활동을 시작했다. |
| 孤独死する人を助けるためにボランティア活動を始めた。 | |
| ・ | 홍수 후 지역 복구에 많은 자원봉사자가 참여했습니다. |
| 洪水の後、地域の復旧に多くのボランティアが参加しました。 | |
| ・ | 자원봉사 활동의 일환으로 기부금을 모으고 있습니다. |
| ボランティア活動の一環で寄付金を集めています。 | |
| ・ | 부흥을 위한 자원봉사 활동이 활발하게 이루어지고 있습니다. |
| 復興に向けたボランティア活動が盛んに行われています。 | |
| ・ | 자원봉사자 그룹이 출범하게 되었다. |
| ボランティアグループが発足することになった。 | |
| ・ | 빈곤한 사람들을 위해 자원봉사를 한다. |
| 貧しい人々のためにボランティアをする。 | |
| ・ | 빈곤한 나라에서 자원봉사를 했다. |
| 貧しい国でボランティアをした。 | |
| ・ | 가난한 사람들을 돕기 위해 봉사 활동을 계속하고 있다. |
| 貧しい人を助けるために、奉仕活動を続けている。 | |
| ・ | 봉사활동에 전념하기 위해 사직할 예정입니다. |
| ボランティア活動に専念するために辞職する予定です。 | |
| ・ | 지역 자원봉사자들이 야간에 마을을 순찰하는 활동을 시작했다. |
| 地域のボランティアが夜間に町をパトロールする活動を始めた。 | |
| ・ | 틈날 때마다 봉사활동을 하고 있어요. |
| 暇あるごとにボランティア活動をしています。 | |
| ・ | 반상회 운영은 자원봉사자의 힘으로 이뤄진다. |
| 町内会の運営は、ボランティアの力で成り立っている。 | |
| ・ | 그의 일가족은 봉사활동에도 적극적이다. |
| 彼の一家は、ボランティア活動にも積極的だ。 | |
| ・ | 팜플렛을 나눠주는 자원봉사에 지원했습니다. |
| パンフレットを配るボランティアに応募しました。 | |
| ・ | 팜플렛을 배포할 자원봉사자를 모집하고 있습니다. |
| パンフレットを配るボランティアを募集しています。 | |
| ・ | 그녀는 봉사활동을 결심하고 지역 행사에 참여했다. |
| 彼女はボランティア活動を決心して、地域のイベントに参加した。 | |
| ・ | 그녀의 봉사활동은 지역사회에서 칭송받았다. |
| 彼女の奉仕活動は、地域社会で称えられた。 | |
| ・ | 봉사활동을 통해 경험치를 쌓았습니다. |
| ボランティア活動を通じて経験値を積みました。 | |
| ・ | 이 재정비 사업에는 많은 자원봉사자가 참여하고 있습니다. |
| この再整備事業には、多くのボランティアが参加しています。 | |
| ・ | 그녀는 봉사료로 웃돈을 지불했습니다. |
| 彼女はサービス料として追い金を支払いました。 | |
| ・ | 하천 부지의 자연 보호 활동에 참여하기 위해 자원봉사자들은 뗏목을 이용합니다. |
| 河川敷の自然保護活動に参加するために、ボランティアたちは筏を利用します。 | |
| ・ | 그녀는 지역 사회에 봉사하는 법률가입니다. |
| 彼女は地元社会に奉仕する法律家です。 | |
| ・ | 그 조직은 자원봉사자와 전문 인력으로 구성되어 있습니다. |
| その組織は、ボランティアと専門スタッフから構成されています。 | |
| ・ | 이들은 지역사회 기여를 확대하기 위해 봉사활동을 늘리고 있다. |
| 彼らは地域社会への貢献を拡げるためにボランティア活動を増やしている。 | |
| ・ | 자원봉사자들은 외로운 노인들과 교류하기 위해 방문 활동을 하고 있습니다. |
| ボランティアは孤独な高齢者と交流するために訪問活動を行っています。 | |
| ・ | 그 행사는 자원봉사자에 의해 운영되고 있습니다. |
| そのイベントはボランティアによって運営されています。 | |
| ・ | 자원봉사자는 지역 노숙자 보호소에서 숙박자를 지원하고 있습니다. |
| ボランティアは地元のホームレスシェルターで宿泊者を支援しています。 | |
| ・ | 그들은 봉사활동에서 많은 경험을 쌓고 있습니다. |
| 彼らはボランティア活動で多くの経験を積んでいます。 | |
| ・ | 자원봉사자는 고령자의 일상생활을 지원하고 있습니다. |
| ボランティアは高齢者の日常生活をサポートしています。 | |
| ・ | 자원봉사자들은 지역 행사 준비를 돕고 있습니다. |
| ボランティアは地域のイベントの手配を手伝っています。 | |
| ・ | 그녀는 자원봉사자로서 지역 동물 보호 시설에서 일하고 있습니다. |
| 彼女はボランティアとして地元の動物保護施設で働いています。 | |
| ・ | 자원봉사자들은 식량 배급 센터에서 식량을 분류하고 있습니다. |
| ボランティアは食料配給センターで食料を仕分けしています。 | |
| ・ | 그 단체는 자원봉사자를 모집하고 있습니다. |
| その団体はボランティアを募集しています。 |
