【비자】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<비자の韓国語例文>
온라인 쇼핑의 편리성은 소비자에게 널리 받아들여지고 있습니다.
オンラインショッピングの便利性は消費者に広く受け入れられています。
비자 보호에 관한 입법이 개정되었다.
消費者保護に関する立法が改正された。
그 광고는 허위 표시이며 소비자법을 위반하고 있습니다.
その広告は虚偽表示であり、消費者法に違反しています。
신뢰하고 있던 기업이 소비자를 배신했습니다.
信頼していた企業が消費者を裏切りました。
비자 신청인의 국가에 있는 거주지의 도시명을 기입해 주세요.
ビザ申請人の国にある居住地の都市名を記入してください。
여권이나 비자 신청에는 지문 제출이 필요하다.
パスポートやビザの申請には指紋の提出が必要だ。
향후 동향에 대한 불확실성이 높아지면 소비자의 신뢰감이 흔들립니다.
今後の動向についての不確実性が高まると、消費者の信頼感が揺らぎます。
이 법안은 소비자의 권리를 보호하기 위해 도입되었습니다.
この法案は消費者の権利を保護するために導入されました。
비자는 법률에 의해 보호받고 있습니다.
消費者は法律で保護されています。
비자의 이익은 소비자 보호법으로 보호받고 있습니다.
消費者の利益は消費者保護法で保護されています。
기업은 소비자의 권리를 보호할 책임이 있습니다.
企業は消費者の権利を保護する責任があります。
그 보고서는 소비자의 관심사를 분석하고 있습니다.
その報告書は消費者の関心事を分析しています。
비자의 의견을 제품 개발에 반영하고 있다.
の意見を、製品開発に反映している。
비자의 요구에 부응하기 위해 기업은 외압을 받아 제품 라인을 확대할 수 있습니다.
消費者の要求に応えるために、企業は外圧を受けて製品ラインを拡大することがあります。
비자로부터 불량품을 보고받고 제품을 회수하여 검사합니다.
消費者からの不良品の報告を受け、製品を回収して検査します。
비자와 생산자 물가가 급등하면서 인플레이션 위험이 더 커지고 있다.
消費者と生産者物価が急騰したことで、インフレのリスクがさらに高まっている。
비자 발급이 완화되다.
ビザ発給が緩和される。
그 제품은 소비자에게 호평이다.
その製品は消費者に好評だ。
새로운 상품은 소비자로부터 호평을 받고 있습니다.
新しい商品は消費者からの好評を獲得しています。
그 상품의 결함에 관한 악평이 소비자들 사이에서 확산되고 있습니다.
その商品の欠陥に関する悪評が消費者の間で拡散しています。
이 제품은 소비자의 수요를 충족시키고 있습니다.
この製品は消費者の需要を満たしています。
비자를 기만하는 대기업을 벌하는 법안이 통과되었다.
消費者を欺く大企業を罰する法案が通った。
제조업 제품은 소비자의 일상생활에 필수적인 것입니다.
製造業の製品は、消費者の日常生活に欠かせないものです。
비자의 구매 동향을 파악하기 위해 시장 조사를 실시하고 있습니다.
消費者の購買動向を把握するために、市場調査を実施しています。
비자의 행동 동향을 이해하기 위해 조사를 실시하고 있습니다.
消費者の行動動向を理解するために調査を実施しています。
영사관은 여권이나 비자를 발급합니다.
領事館はパスポートやビザの発行を行います。
소매업과 도매업은 소비자의 구매력 저하로 판매액이 부진한 심각한 환경 하에 있습니다.
小売業・卸業は消費者の購買力の低下で 販売額が伸び悩む厳しい環境下にあります。
올해는 어떠한 키워드가 소비자의 마음을 사로잡을까요?
今年は、どのようなキーワードが消費者の心を掴むのでしょうか。
비자는 실거래가가 공시가격보다 낮은 경우에 구매의욕이 높아집니다.
消費者は実取引価格が公示価格よりも低い場合に購買意欲が高まります。
취업 비자를 취득하기 위해서는 고용이 필요합니다.
就労ビザを取得するためには雇用が必要です。
비자는 부당한 거래에 대한 제소를 했다.
消費者は不当な取引に対する提訴を行った。
입국 비자는 일정 기간 체류를 제한합니다.
入国ビザは一定期間の滞在を制限します。
인터넷 직거래로 소비자는 상품을 저렴하게 구입할 수 있다.
インターネット直接取引きで、消費者は商品を安く購入することができる。
비자 입장에서는 무엇보다 저렴하게 구입할 수 있다는 장점이 있다.
消費者の立場では何よりも安く購入することができるという長所がある。
제품 결함으로 인해 소비자에게 손해가 발생한 경우 제조업자는 소비자에게 손해를 변상해야 합니다.
製品の欠陥により消費者に損害が生じた場合、製造業者は消費者に損害を弁償する必要があります。
위조한 제품이 시장에 유통되면 소비자를 속일 수 있습니다.
偽造した製品が市場に出回ると、消費者を騙すことができます。
고성장 시장은 소비자의 수요에 부응하기 위해 신제품을 제공하고 있습니다.
高成長の市場は消費者の需要に応えるために新製品を提供しています。
에너지 가격이 급등하여 소비자에게 영향을 주고 있습니다.
エネルギー価格が急騰し、消費者に影響を与えています。
경공업 제품은 소비자의 생활을 풍요롭게 하기 위한 필수품으로 널리 이용되고 있습니다.
軽工業の製品は、消費者の生活を豊かにするための必需品として広く利用されています。
비자 물가 지수는 물가의 변동을 시계열적으로 측정한 것입니다.
消費者物価指数は、物価の変動を時系列的に測定するものです。
비자 제도를 악용한 불법 체류가 늘어나고 있다.
ノービザ制度を悪用して不法滞在が増えている。
비자 발급 절차를 간소화하다.
ビザ発給手続きを簡素化する。
과대 광고로 소비자를 현혹하다.
誇大広告で消費者を惑わす。
신용카드의 사용은 소비자의 생활을 편리하게 해준다.
クレジットカードの使用は、消費者の生活を便利にしてくれる。
비자가 느끼는 체감 경기 지수가 큰 폭으로 악화되고 있다.
消費者が感じる体感景気指数が大幅に悪化している。
비자가 나오면 곧 한국으로 유학갈 예정이에요.
ビザが下りると、すぐに韓国に留学に行く予定です。
관광 목적 이외의 체재는 입국 목적에 합치한 비자를 취득해야 한다.
観光目的以外の滞在は、入国目的に合致したビザを取得しないといけない。
해외여행에 관광비자가 필요한 나라가 있습니다.
海外旅行には観光ビザが必要な国があります。
한국을 입국하기 전에 비자를 발급받지 않으면 안 됩니다.
韓国入国前にを発給してもらわなければなりません。
비자 연장 때문에 출입국관리사무소에 가야 돼요.
ビザの延長をしたいので、入国管理局にいかなくてはなりません。
1 2 3 4  (3/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.