<성공の韓国語例文>
| ・ | 그의 성실함은 그의 성공에 대한 열쇠다. |
| 彼の誠実さは彼の成功への鍵だ。 | |
| ・ | 그들의 전략은 경쟁 상대를 물리치는 데 성공했습니다. |
| 彼らの戦略は競争相手を打ち破ることに成功しました。 | |
| ・ | 적의 공격을 물리치는 데 성공했습니다. |
| 敵の攻撃を退けることに成功しました。 | |
| ・ | 새로운 비즈니스 아이디어는 투자자들의 호평을 받아 자금 조달에 성공했습니다. |
| 新しいビジネスアイデアは投資家からの好評を得て資金調達に成功しました。 | |
| ・ | 스포츠 이벤트는 참가자들의 호평을 받고 성공적으로 종료되었습니다. |
| スポーツイベントは参加者からの好評を受けて成功裏に終了しました。 | |
| ・ | 그들은 프로젝트의 성공을 위한 장애물을 인지하고 있습니다. |
| 彼らはプロジェクトの成功のための障害を認知しています。 | |
| ・ | 그 젊은 디자이너는 패션계의 기대주로 성공을 거두고 있습니다. |
| その若手デザイナーはファッション界の期待の星として成功を収めています。 | |
| ・ | 그의 창의성이 프로젝트를 성공시켰습니다. |
| 彼の創造性がプロジェクトを成功させました。 | |
| ・ | 페널티 지역 안에서 넘어져 페널티킥을 성공시켜 득점했습니다. |
| ペナルティーエリア内で倒され、PKを成功させて得点しました。 | |
| ・ | 개인의 공헌은 팀의 성공으로 이어집니다. |
| 個人の貢献はチームの成功につながります。 | |
| ・ | 그녀는 새로운 일에서의 성공을 원하고 있어요. |
| 彼女は新しい仕事での成功を願っています。 | |
| ・ | 소원했던 대로 그는 성공을 거머쥐었습니다. |
| 願った通りに、彼は成功を手にしました。 | |
| ・ | 건강을 잃으면 성공도, 명예도, 돈도 아무것도 아닙니다. |
| 健康をなくせば、成功も、名誉も、金も何にもありません。 | |
| ・ | 당신의 성공을 응원하고 있습니다. |
| あなたの成功を応援しています。 | |
| ・ | 당신의 성공을 진심으로 바라고 있습니다. |
| あなたの成功を心から願っています。 | |
| ・ | 그의 성공이 멀어지면서 자신감도 잃어갔다. |
| 彼の成功が遠ざかるにつれて、自信も失われていった。 | |
| ・ | 성공이 멀어짐에 따라 그는 불안해져 갔다. |
| 成功が遠ざかるにつれて、彼は不安になっていった。 | |
| ・ | 그의 소원은 성공과 행복입니다. |
| 彼の願いは成功と幸福です。 | |
| ・ | 그의 성공으로 그의 사업은 점점 번창했습니다. |
| 彼の成功により彼のビジネスはますます栄えました。 | |
| ・ | 그 계획은 성공했고 그의 기대를 완전히 충족시켰습니다. |
| その計画は成功し、彼の期待を完全に満たしました。 | |
| ・ | 축적된 노력은 성공에 대한 확실한 초석이 됩니다. |
| 積み重ねられた努力は成功への確かな礎となります。 | |
| ・ | 그의 정신력은 그를 성공으로 이끌었다. |
| 彼の精神力は彼を成功に導いた。 | |
| ・ | 인내와 결의가 그를 성공으로 이끌었습니다. |
| 忍耐と決意が彼を成功へと導きました。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 인내와 노력에 의해 성공했습니다. |
| そのプロジェクトは忍耐と努力によって成功しました。 | |
| ・ | 인내와 노력이 성공의 길을 열어줍니다. |
| 忍耐と努力が成功への道を開きます。 | |
| ・ | 인내는 성공의 열쇠입니다. |
| 忍耐は成功への鍵です。 | |
| ・ | 성공하기 위해서는 인내가 필요하다. |
| 成功するためには忍耐が必要だ。 | |
| ・ | 그 계획의 성공률은 극히 낮아 실현 가능성은 전무하다. |
| その計画の成功率は極めて低く、実現の可能性は皆無だ。 | |
| ・ | 그 계획의 성공 가능성은 전무하다. |
| その計画の成功の可能性は皆無だ。 | |
| ・ | 농지를 회생하기 위한 노력이 성공했습니다. |
| 農地を再生するための取り組みが成功しました。 | |
| ・ | 그의 성공은 일화로 잘 알려져 있다. |
| 彼の成功は、逸話によってよく知られている。 | |
| ・ | 암컷 늑대를 찾는 데 성공했습니다. |
| メスのオオカミを見つけるのに成功しました。 | |
| ・ | 수도 포위 계획이 성공하려면 길목인 작은 도시를 지나야 했다. |
| 首都包囲計画が成功するには、道筋である小さな都市を通らなければならなかった。 | |
| ・ | 스포츠 이벤트 준비로 밤새웠는데 성공적으로 끝났다. |
| スポーツイベントの準備で徹夜したが、成功裏に終わった。 | |
| ・ | 그 정치인은 유권자들을 기만하고 재선에 성공했다. |
| その政治家は有権者たちを欺いて再選を果たした。 | |
| ・ | 그의 성공은 기만과 음모에 근거한 것 같다. |
| 彼の成功は欺瞞と陰謀に基づいているようだ。 | |
| ・ | 결국 그는 그 무서운 괴물을 쓰러뜨리는 데 성공했다. |
| 最終的に彼はその恐ろしい怪物を倒すことに成功した。 | |
| ・ | 성공의 비결은 꾸준한 노력과 인내다. |
| 成功の秘訣は地道な努力と忍耐だ。 | |
| ・ | 꾸준한 준비가 큰 프로젝트의 성공으로 이어질 수 있다. |
| 地道な準備が、大きなプロジェクトの成功につながることがある。 | |
| ・ | 성공은 꾸준한 노력에서 나오는 경우가 많다. |
| 成功は地道な努力から生まれることが多い。 | |
| ・ | 그녀는 꾸준한 노력을 쌓아 성공을 거두었다. |
| 彼女は地道な努力を積み重ねて成功を収めた。 | |
| ・ | 나태한 태도는 그의 성공에 장애물이다. |
| 怠惰な態度は彼の成功の障害だ。 | |
| ・ | 그의 게으른 태도가 그의 성공을 방해하고 있다. |
| 彼の怠惰な態度が彼の成功を妨げている。 | |
| ・ | 나약한 태도를 가진 사람들은 성공을 위해 적극적인 행동을 취하지 않습니다. |
| 惰弱な態度を持つ人々は、成功に向けて積極的な行動を取りません。 | |
| ・ | 그는 자신의 성공으로 우쭐거리고 있다. |
| 彼は自分の成功で偉ぶっている。 | |
| ・ | 한 번만 성공해도 그는 우쭐댑니다. |
| 一度だけ成功しただけで、彼は天狗になります。 | |
| ・ | 그는 자신의 성공에 자만하고 있다. |
| 彼は自分の成功に自惚れている。 | |
| ・ | 그는 최근의 투자 성공을 자랑하고 있습니다. |
| 彼は最近の投資の成功を自慢しています。 | |
| ・ | 오랜 연구 끝에 제품 개발에 성공했다. |
| 長い研究の末に製品開発に成功した。 | |
| ・ | 프로젝트를 성공시키기 위해서는 모든 다른 요소를 고려해야 합니다. |
| プロジェクトを成功させるために、すべての異なる要素を考慮する必要があります。 |
