【시작】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<시작の韓国語例文>
절에서는 새벽에 예불을 시작한다.
寺では早朝に礼拝が始まる。
운동장 복판에서 경기가 시작되었다.
運動場のど真ん中で試合が始まった。
캔버스에 유채화를 그리기 시작했다.
キャンバスに油絵を描き始めた。
선생님은 유인물을 나눠준 뒤 설명을 시작했다.
先生はプリントを配ってから説明を始めた。
새로운 교량 공사가 시작되었다.
新しい橋梁工事が始まった。
그는 폐결핵 진단을 받고 치료를 시작했다.
彼は肺結核と診断され、治療を始めた。
구조조정이 시작되면서 살생부가 돌기 시작했다.
リストラが始まり、処分対象リストが出回り始めた。
그해를 계기로 새로운 도전을 시작했다.
その年をきっかけに新しい挑戦を始めた。
갑자기 빗방울이 뚝뚝 떨어지기 시작했다.
急に雨のしずくがぽたぽたと落ち始めた。
초승달이 뜨면 새로운 달이 시작된다.
三日月が出ると、新しい月が始まる。
회의 시작 전에 정족수를 확인했다.
会議開始前に定足数を確認した。
그거는 없었던 일로 하고 다시 시작하자.
それはなかったことにして、もう一度やり直そう。
간데없던 바람이 다시 불기 시작했다.
消えていた風が再び吹き始めた。
불미한 소문이 돌기 시작했다.
不穏な噂が広まり始めた。
그녀는 평안한 마음으로 하루를 시작했다.
彼女は穏やかな気持ちで一日を始めた。
안전 점검 후에 작업을 시작했다.
安全点検後に作業を開始した。
가벼이 시작한 일이 점점 커졌다.
軽い気持ちで始めたことが、次第に大きくなった。
그는 분노에 차서 주먹질을 시작했다.
彼は怒りに任せて拳打ちを始めた。
작은 곤충이 먹이 사슬의 시작인 경우도 있다.
小さな昆虫が食物連鎖の始まりになることがある。
들숨 날숨을 세며 명상을 시작했다.
吸う息と吐く息を数えながら瞑想を始めた。
경기 시작을 알리는 휘슬이 울렸다.
試合開始を知らせるホイッスルが鳴った。
그는 웃더니 갑자기 울기 시작했다.
彼は笑っていたかと思うと、突然泣き出した。
오후에 날씨가 흐리더니 저녁부터 비가 내리기 시작했다.
午後、曇っていたが夜から雨が降り始めた。
생각이 많아져서인지, 새벽잠이 많은 편인데도 새벽에 자꾸 깨기 시작했다.
考えが多くなったからなのか、朝寝が多いほうだが朝よく目覚めはじめた。
먼발치에서 시작해 조금씩 다가갔다.
遠くから始めて、少しずつ近づいた。
그 사건이 다시 거론되기 시작했다.
その事件が再び話題に上り始めた。
든든한 기반 위에서 사업을 시작했다.
しっかりした基盤の上で事業を始めた。
온라인으로 주식 거래를 시작했다.
オンラインで株取引を始めた。
한의사와 상담 후 치료를 시작했다.
韓医師と相談した後、治療を始めた。
상처 부위가 지근지근 아프기 시작했다.
傷の部分がじんわり痛み始めた。
대통령이 아시아 순방을 시작했다.
大統領がアジア歴訪を始めた。
불조심 캠페인이 시작되었다.
火の用心キャンペーンが始まった。
여론이 특정 후보에게 응집하기 시작했다.
世論が特定の候補に集まり始めた。
이 메뉴는 본점에서 처음 시작됐다.
このメニューは本店で最初に始まった。
봄이 오면서 살얼음이 서서히 녹기 시작했다.
春が来て、薄氷が徐々に溶け始めた。
일의 시작보다 매듭이 더 중요해요.
物事は始まりより締めくくりが大切です。
느지감치 와서 시작을 놓쳤다.
遅く来て、始まりを逃した。
달인의 조언을 듣고 작업을 시작했다.
達人の助言を聞いて作業を始めた。
그 회사는 닷컴으로 시작해 오프라인 매장도 열었다.
その会社はドットコムから始まり、オフライン店舗も開いた。
열 살부터 수영을 배우기 시작했다.
10歳から水泳を習い始めた。
스무 살, 인생의 새로운 시작이다.
二十歳、人生の新しいスタートだ。
핑크빛 감정이 싹트기 시작했다.
甘い感情が芽生え始めた。
아이들이 장난감에 싫증을 내기 시작했어요.
子供たちがおもちゃにうんざりし始めました。
매일처럼 전화가 걸려오니 싫증 나기 시작했다.
毎日のように電話がかかってきて、嫌気がさしてきた。
이 일에 싫증 나서 이직을 고민하기 시작했다.
この仕事には嫌気がさして、転職を考え始めた。
같은 이야기를 몇 번이나 들으니 싫증 나기 시작했다.
何度も同じ話を聞かされて、嫌気がさしてきた。
같은 문제로 여러 번 트러블이 일어나 싫증이 나기 시작했다.
同じ問題で何度もトラブルが起きて、嫌気がさしてきた。
반복적으로 같은 일을 하게 되어 싫증이 나기 시작했다.
繰り返し同じことをさせられて、嫌気がさしてきた。
성과 압박이 심해지면서 줄사표가 나기 시작했다.
成果への圧力が強まり、辞表提出が相次ぎ始めた。
막무가내로 시작된 인연이 지금까지 이어지고 있다.
どうしようもなく始まった縁が今まで繋がっている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/45)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.