【심해지다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<심해지다の韓国語例文>
요실금 증상이 심해지고 있어요.
尿失禁の症状がひどくなっています。
수술한 부위가 도져서 통증이 심해졌다.
手術した部分がぶり返して痛みがひどくなった。
쓰레기통을 제때 비우지 않으면 악취가 심해진다.
ゴミ箱をきちんと空にしないと悪臭がひどくなる。
빈부차가 점점 심해지고 있다.
貧富の差がますます深刻化している。
예전보다 건망증이 심해졌어요.
以前よりも物忘れがひどくなってきました。
자기 생일도 헷갈릴 정도로 건망증이 심해졌다.
自分の生年月日も勘違いする程の健忘症が酷くなった。
요사이 점점 심해지는 건망증 때문에 병원을 찾았다.
近少しずつ酷くなる健忘症で病院に行った。
요즘 건망증이 심해졌어요.
最近物忘れがひどくなりました。
협착증이 심해지면 저림 증상이 나타난다.
狭窄症がひどくなるとしびれが出ることがある。
장마 등 구질구질한 날에 요통이나 관절통이 심해진다고 호소하는 사람이 많다.
梅雨などじめじめした日、腰痛や関節の痛みがひどくなると訴える人が多い。
조직 내에서 전횡이 심해져 문제가 발생했다.
組織内で専横がひどくなり問題が起きた。
마그네슘 섭취가 부족하면 피로감이 심해질 수 있다.
マグネシウムの摂取が不足すると疲労感が強くなることがある。
경제 발전이 더딜수록 식량난이 심해진다.
経済発展が遅いほど食糧難が深刻になる。
전쟁 후 식량난이 극심해졌다.
戦争後、食糧難が激しくなった。
가족 내의 갈등이 심해져 내홍으로 이어졌다.
家族内の対立が激しくなり内紛に発展した。
먼지가 끼면 알레르기가 심해진다.
ほこりがたまるとアレルギーがひどくなる。
쓸데없는 말다툼이 심해져 이혼하게 되었다.
たわいない口喧嘩が高じて離婚になった。
가뭄이 들면 물 부족 문제가 심해집니다.
干ばつになると水不足が深刻になります。
각막염이 심해지면 각막이 혼탁해진다.
角膜炎が重症化すると角膜が濁る。
그는 최근 가슴앓이가 심해졌다.
彼は最近胸焼けがひどくなった。
기계 체조 연습이 끝난 후, 근육통이 심해졌다.
器械体操の練習が終わった後、筋肉痛がひどくなった。
그녀는 집에서는 공주님처럼 대우받아서 공주병이 더 심해졌어요.
彼女は家ではお姫様のように扱われているから、お姫様病が悪化している。
엄지를 구부리면 통증이 더 심해져요.
親指を曲げると痛みが強くなります。
새집 증후군이 심해지기 전에 전문가의 진단을 받는 것이 좋다.
シックハウス症候群がひどくなる前に、専門家の診断を受けるべきだ。
술을 마시고 나서 메슥거림이 더 심해졌다.
お酒を飲んでむかつきがひどくなった。
그 냄새 때문에 메슥거림이 더 심해졌다.
あの臭いでむかつきが増した。
기침이 심해져 기침약을 먹었어요.
咳がひどくなったので、咳止めを飲みました。
설사가 심해지면 바로 설사약을 쓰세요.
下痢がひどくなったら、すぐに下痢止めを使ってください。
설사가 심해져서 설사약을 먹었어요.
下痢がひどくなったので、下痢止めを飲みました。
경쟁이 심해지면 파이가 커질 가능성이 있다.
競争が激しくなれば、パイが大きくなる可能性がある。
장마가 지면, 습기가 심해진다.
梅雨になると、湿気がひどくなる。
금단 증상이 심해지면 전문적인 치료가 필요할 수 있습니다.
禁断症状が強くなった場合は、専門的な治療が必要かもしれません。
새로운 사업을 시작했지만 한 발 늦어서 경쟁이 심해졌다.
新しいビジネスを始めたが、一足遅く競争が激しくなっていた。
최근 고부간의 갈등이 심해지고 있다.
最近、嫁姑間の葛藤が激しくなっている。
아이의 장난이 심해져 울화통이 터졌다.
子供のいたずらがエスカレートし、堪忍袋の緒が切れた。
일에 대한 권태감이 점점 심해지고 있어요.
仕事に対する倦怠感が強くなってきました。
감기가 심해져서 몸살을 앓게 되었다.
風邪がひどくなって、寝込む羽目になった。
관광업은 호황을 누리고 있지만, 경쟁도 심해졌다.
観光業は好況を享受しているが、競争も激しくなった。
목이 부어서 통증이 심해지고 있어요.
喉が腫れて痛みがひどくなってきました。
오랫동안 장사를 해왔지만, 경쟁이 심해지고 있다.
長年商売をしているが、競争が激しくなってきた。
추위가 심해지면 성에도 자주 보이게 됩니다.
寒さが厳しくなると、霜もよく見られるようになります。
손을 베어서 출혈이 심해졌다.
手を切って、出血がひどくなった。
사고로 출혈이 심해졌다.
事故で出血がひどくなった。
도심의 교통 체증은 매일 심해지고 있습니다.
都心の渋滞は毎日ひどくなっています。
저혈당이 심해지면 의식을 잃을 수도 있다.
低血糖がひどくなると、意識を失うことがある。
비염 증상은 봄과 가을에 특히 심해진다.
鼻炎の症状は春と秋に特にひどくなる。
비염이 심해지기 전에 병원에서 진료를 받는 것이 좋다.
鼻炎がひどくなる前に病院で診てもらった方がいい。
환경 오염이 심해지면 동식물의 생존이 위협받는다.
環境汚染が進むと、動植物の生存が脅かされる。
스마트폰을 너무 보면 스마트폰 노안이 심해집니다.
スマホを見すぎると、スマートフォン老眼が進みます。
요즘 스마트폰 노안이 심해졌어요.
最近、スマートフォン老眼がひどくなってきました。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.