【아무도】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
이리 오너라! 게 아무도 없느냐?
頼もう!そこにだれもいないのか。
처음엔 그를 눈여겨보는 연출가가 아무도 없었다.
最初は彼を注目して見る演出家が誰もいなかった。
슬픈 소식에 경악해, 아무도 말문을 열지 못했다.
悲しい知らせに驚愕して、誰も声が出なかった。
경찰이 도착했을 때는 이미 아무도 없었어요.
警察が到着したときにはすでに誰もいませんでした。
사람을 좋아하게 되는 마음은 아무도 못 말려요.
人を好きになる気持ちって誰にも止められないですよ。
아무도 못 말리는 광팬이네요.
誰にも止めることができない、熱狂的なファンですね。
10분이 지났는데도 아무도 오지 않습니다.
10分に過ぎたのに、誰も来ないです。
좁은 방의 창가에서 아무도 없는 거리를 바라보고 있다.
狭い部屋の窓際で、誰もいない街を眺めてる。
아무도 미움을 받고 싶지 않는 법이다.
誰も嫌われたくないものだ。
아무도 거들떠보지도 않았다.
誰も見向きもしなかった。
어떻게 변화해 나갈지는 아무도 모른다.
どう変化していくかは誰もわかってない。
이번 투자가 성공할지 실패할지는 아직 아무도 모른다.
今回の投資が成功するか失敗するかは、まだ誰にも分からない。
결국 아무도 자신을 믿어주지 않자 그는 극단적인 선택을 했다.
結局誰も自信を信じてくれなくて、彼は極端な選択をした。
그 말을 믿어주는 이는 아무도 없었다.
その言葉を信じてくれる人は誰もいなかった。
그들의 행방을 알고 있는 사람은 아무도 없었다.
彼らの行方を知る者は誰もいなかった。
한 번도 넘어지지 않고 정상까지 간 사람은 아무도 없다.
一度も転ばす頂上まで行った人は誰もいない。
소설이 평범하거나 시시하면 아무도 읽지 않습니다.
小説が、平凡だったりつまらなければ、誰も読みません。
그 가수에게 작년 이맘때는 아무도 거들떠보지도 않았다.
あの歌手に、去年の今頃は誰も見向きをしなかった。
아무도 모르는 곳에 잘 감추어 두었다.
誰も知らないところに、よく隠しておいた。
말도 안 되는 이야기를 아무리 역설해도 아무도 납득하지 못한다.
筋の通っていない話をいくら力説しても、誰も納得しない。
한참을 푹 자고 일어났는데 내 곁에 아무도 없었어요.
しばらくぐっすり寝て起きると、私のそばに誰もいませんでした。
초라한 벙거지 모자를 쓰면 아무도 몰라본다.
みすぼらしい毛糸の帽子をかぶると、誰も見分けられない。
모든 것을 총지휘했던 사장이 죽은 후 회사는 어디로 갈지는 아무도 모른다.
すべてを総指揮した社長が死んだ後、会社はどこへむかうかは誰もわからない。
집에는 아무도 없는 거 같아요.
家には誰もいないようです。
아무도 안 가요.
誰も行きません。
아무도 없습니까?
誰もいませんか。
아직 아무도 안 왔어요.
まだ誰も来ていません。
반대하는 사람은 아무도 없어요.
反対する人は誰もいません。
아무도 없어요?
誰もいませんか?
그날 저녁 아버지는 아무도 없는 집에서 쓸쓸하게 임종을 맞으셨다.
その日の夜、父は誰もいない家で寂しく臨終を迎えた。
수업이 끝날 무렵 그는 아무도 모르게 슬그머니 강의실을 빠져 나왔다.
授業が終わる頃、彼は誰にも知られないようにこっそりと講義室を抜け出て来た。
작년 이맘때는 아무도 그 아이돌을 거들떠보지도 않았다.
去年の今頃は誰もあのアイドルを見向きをしなかった。
앞일은 아무도 모른다.
先のことは誰も知らない。
폭력을 당해도 괜찮은 사람은 아무도 없다.
暴力を受けていい人はひとりもいない。
1 2  (2/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.