【아쉬워하다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
해산을 아쉬워하는 목소리가 많았다.
解散を惜しむ声が多かった。
한 푼이 아쉬운 학생들은 업체에 맡기는 대신 스스로 발품을 팔아 준비한다.
一銭が惜しい学生らは、業者に任せる代わりに、自ら手間をかけて準備する。
현역 마지막 대회를 아쉬워하지 않았다.
現役最後の大会を悔やまなかった。
형은 아침부터 밤까지 식사나 수면시간도 아쉬워 인터넷게임에 몰입하고 있다.
兄は朝から晩まで、食事や睡眠時間をも惜しんでネットゲームに熱中している。
많이 보고 싶었는데 바로 갈 수 없어서 아쉬웠어요.
すごく会いたかったのにすぐ行けなくて残念でした。
끝나고 나니까 많이 아쉬워요.
終わってしまってすごく惜しいです。
그저 아쉬운 마음뿐이다.
ただただ心残りだ。
오늘 비가 와서 조금 아쉬웠습니다.
今日は雨でしたから、少し残念でした。
예전에는 아쉬운 부분이 많았는데 지금은 딱히 없어요.
以前は残念な部分が多かったけれど、今は特にありません。
지금까지 살면서 후회하거나 아쉬운 순간은 없었어요.
今まで生きてきながら、後悔したり、残念だったと思う瞬間はありませんでした。
남녀가 헤어지는 방법에는 여러 가지가 있지만, 여성은 미련이 없고 남자 쪽이 아쉬워한다.
男女の別れ方には色々ありますが、女性は未練が残らず、男性の方が未練がましくなる。
유력 메달 후보로 꼽혔던 선수들이 조기에 탈락해 아쉬움을 삼켰다.
メダル候補筆頭に挙げられていた選手たちが相次いで敗退し、落胆の色を隠せなかった。
혼자 살아서 뭐 하나 아쉬운 게 없지만 방이 너무 적막합니다.
一人暮らしで何一つ不自由ないのですが、部屋がとても静かで寂しいです。
한편으로는 "더 잘 할 수 있었을 텐데"라는 아쉬움도 크다.
一方では 「もっとうまく出来たのに」という心残りも大きい。
좀 아쉬워 하는 분도 많을 것입니다.
ちょっと物足りなく思う方も多いはずです。
선수들의 표정에는 홀가분함과 아쉬움이 가득했다.
選手たちの表情には安堵感とともに物寂しい気持ちがありありだった。
그는 클라이맥스도 없이 싱겁게 끝나 버린 영화를 못내 아쉬워했다.
彼はクライマックスもなく、つまらなく終わった映画にこの上なく残念がった。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.