【아이】の例文_45
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<아이の韓国語例文>
커피, 아이스가 좋아요 따뜻한 게 좋아요?
コーヒー、アイスとホット、どっちがいいですか?
아이가 말을 듣지 않아서 고민이에요.
子供が言う事を聞かなくて悩んでます。
아이들이 성적과 입시경쟁에 내몰려 갈피를 잡지 못하고 있습니다.
子供達が成績と、入試競争に追い立てられ迷っています。
아이들이 쑥쑥 자라다.
こどもたちがすくすく育つ。
아이들이 더운 줄도 모르고 재미있게 노네요.
子供たちが暑さにもめげずに、楽しく遊んでいますね。
차에 치이려던 아이를 구하려다 사고를 당했다.
車に牽かれそうだった子供を助けようとして事故に遭った。
아이는 몇 명쯤 낳으려고 해요?
子供は何人ぐらい作るつもりですか?
귀여운 아이를 낳다.
可愛い子供を生む。
육아 휴직을 내고 아이를 돌보고 있어요.
育児休暇を出して、子どもを面倒見ています。
아이 키우기에 돈을 들여 저축이 거의 없다.
子育てにお金をかけて貯蓄がほとんどない。
아이 키우기 힘들다.
子育てがつらい。
아이 키우기가 이렇게 어려운 줄 몰랐어요.
子育てがこんなに大変だと思わなかったです。
아이가 갑자기 울음을 그쳤습니다.
子供が急に泣きやみました。
아름다운 여자아이가 학생복을 입고 있다.
麗な女の子が学生服を着ている。
초밥·회 등의 날생선을 아이에게 주는 것은 2세 무렵부터입니다.
お寿司・刺身などの生魚を子どもに与えられるのは2歳ごろからです。
아이라도 날름 먹을 수 있어요.
子供でもぺろりと食べられます。
아이는 날름 혀를 내밀었다.
子供はぺろりと舌を出した。
우리 아이는 처음 보는 친구가 있으면 부끄러워해요.
うちの子は初めて見るお友達がいると恥ずかしがります。
아이, 인사치레 할 거 없어요.
いや、お世辞要りませんよ。
아이들의 정신 건강에 적신호가 켜졌다.
子供たちの精神の健康に赤信号が灯っている。
네 살에서 다섯 살이 되면 낮잠을 자지 않는 아이들이 많다고 합니다.
4、5歳になると昼寝をしない子が多いようです。
부끄러워하는 행동에는 아이의 불안한 마음이 숨어 있습니다.
恥ずかしがる行動には、子どもの不安な気持ちが隠れています。
“으앙” 하고 아이의 울음소리가 들렸습니다.
「うわあん!」と赤ん坊の泣く声が聞こえてきました。
완전히 새로운 발상으로 지금 세상에 있는 기술에 아이디어를 접목시켰다.
全く新しい発想で、いま世の中にある技術にアイデアを融合させた。
어린아이들이 장래꿈을 스스럼없이 ‘건물주’라고 꼽고 있다.
子どもたちが将来の夢を気安く「建物の持ち主」だと言っている。
아이들이 모여서 쫑알쫑알 수다를 떨고 있다.
子供たちが集まってぺちゃくちゃおしゃべりしている。
아이돌 그룹은 꽃미남 컨셉으로 인기를 얻고 있다.
あのアイドルグループは、美男のコンセプトで人気を得ている。
강원도에 생긴 레고랜드는 아이를 동반한 여행에 딱 좋아요.
江原道(カンウォンド)にできたレゴランドはお子さん連れの旅行にピッタリです。
모든 아이가 공평한 기회를 얻다.
すべての子どもが公平な機会を得る。
혼내는 것이 도리어 아이들을 나쁘게 하는 경우도 있다.
しかることがかえって子供を悪くすることもある。
아이는 혹시나 학대를 받고 있을지도...
あの子、もしかしたら虐待を受けているのかしら。
아이폰이 조만간 발매될 예정이다.
iPhoneが、間もなく発売される見通しだ。
아이들은 세상의 모든 것을 호기심의 눈으로 바라본다.
子供たちは世の中のすべてのことを好奇心の目で見る。
호기심으로 가득 한 아이들처럼 계속 살아가고 싶다.
好奇心で満ちた子供のように、生き続けてたい。
우리 아이는 호기심이 왕성해요.
私の子どもは好奇心が旺盛です。
부모는 부모로서 아이들에게 모범을 보여야 합니다.
親は親として子供たちに模範を見せなければならないです。
아이들의 모범이 되다.
子供の手本になる。
모든 아이들은 존경하고 본받을 사람이 필요하다.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
모든 아이에게는 존경하고 모방할 사람이 필요하다.
全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
아이는 부모의 버릇을 모방한다.
子供は親の癖をまねる。
프라이팬은 재료를 굽거나 볶거나 하는 등 요리에 빼놓을 수 없는 아이템이에요.
フライパンは食材を焼いたり炒めたりと、お料理には欠かせないアイテムです。
야외활동으로 아이의 감성을 키우고 호기심과 탐구심을 키운다.
野外活動で子どもの感性を育み、好奇心や探 究心を育む。
그는 엉뚱한 것 같으면서도 기발한 아이디어의 소유자입니다.
彼はとんでもないようでありながらも、奇抜なアイデアの持ち主です。
기발한데!그 아이디어 좋네요.
奇抜ですね。そのアイディアいいですね。
기발한 아이디어를 생각해 냈다.
奇抜なアイデアを思い出した。
아이나 부하를 꾸짖을 때는 감정적이어서는 안 됩니다.
子供や部下を叱る時に、感情的になってはいけないです。
10월에 아이가 태어나요.
10月に赤ちゃんが生まれます。
나에게는 사랑스러운 아내와 아이가 있다.
私はかわいい子供と妻がいる。
아이는 참 사랑스러워요.
その子はとても愛らしいです。
아이들에게 기업 견학을 시켜 미래의 진로에 대해 생각하게 할 수 있습니다.
子供たちに企業見学をさせて、将来の進路について考えさせることができます。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (45/54)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.