【아이】の例文_42
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<아이の韓国語例文>
그들은 새로운 사업 아이디어에 접근하고 있습니다.
彼らは新しいビジネスのアイデアに近づいています。
아이디어는 일장일단이지만 우리는 그 이점을 최대한 활용할 수 있습니다.
このアイデアは一長一短ですが、私たちはその利点を最大限活用することができます。
아이디어는 장단점이 있지만, 우리는 그 장점을 최대한 활용할 수 있습니다.
このアイデアは一長一短ですが、私たちはその利点を最大限活用することができます。
아이는 양지에 누워서 자고 있었다.
その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
그의 아이디어는 팀원들에 의해 거절당했다.
彼のアイデアはチームメンバーによって断られた。
우리는 아이들의 학교를 방문해서 참관했어요.
私たちは子供たちの学校を訪れて参観しました。
아이는 자신의 일을 스스로 제대로 할 수 있는 당찬 소년입니다.
彼は自分の事は自分できちんと出来るしっかりしている少年です。
아이들이 어린이집 버스에서 우르르 내렸다.
子供達が保育園バスからどやどやと降りった。
스푼을 사용해서 아이스크림을 먹습니다.
スプーンを使ってアイスクリームを食べます。
그는 아이들을 위해 인형을 손수 만들었습니다.
彼は子供のために人形を手作りしました。
아이들은 인형놀이를 하며 즐기고 있습니다.
子供たちは人形遊びをして楽しんでいます。
구조대는 조난자의 요청에 따라 산 속에서 길을 잃은 아이를 발견했습니다.
レスキュー隊は遭難者の要請に応じて、山中で迷子になった子供を見つけました。
그는 밀실에서 탈출하기 위해 서로 아이디어를 냈다.
彼は密室から脱出するために、アイデアを出し合った。
아이들은 즐거운 듯이 배트를 휘두르고 있었다.
子供たちは楽しそうにバットを振り回していた。
그 소매점은 최신 패션 아이템을 풍부하게 갖추고 있다.
その小売店は、最新のファッションアイテムを豊富に取り揃えている。
아이들은 벌레를 병에 넣고 관찰하고 있습니다.
子供たちは虫を瓶に入れて観察しています。
아이들은 해안에서 조개를 관찰하며 즐기고 있다.
子供たちは海岸で貝を観察して楽しんでいる。
아이를 임신했을 때 어머니는 내가 좋아하는 음식을 만들어 오셨다.
最初の子を身ごもったとき、母は、私は好きな料理を作って来られた。
아이들은 방긋방긋 우정을 키우고 있었다.
子供たちはにっこりとして友情を育んでいた。
아이가 방긋방긋 웃고 있다.
子供がにこにこ笑っている。
아이가 선물을 받고 활짝 웃었다.
子供がプレゼントをもらってにっこりと笑った。
제 누나는 오늘 아침 건강한 남자아이를 출산했어요.
私の姉は今朝、健康な男の子を出産しました。
아이를 출산하다.
子供を出産する。
그녀는 자연 분만으로 아름다운 여자아이를 출산했어요.
彼女は自然分娩で美しい女の子を出産しました。
저는 자연 분만으로 쌍둥이 남자 아이를 출산했습니다.
私は自然分娩で双子の男の子を出産しました。
자연 분만으로 아이를 낳다.
自然分娩で子供を産む。
아이가 태어나는 것, 아이를 분만하는 것을 출산이라 한다.
子が生まれること、子を分娩することを出産という。
출산은 어머니와 아이에게 있어 생사가 걸린 중요한 일입니다.
出産は、母親と子どもにとって生死にかかわる大事です。
임신 중에 임산부가 먹은 것은 배 속 아이의 영양이 됩니다.
妊娠中に妊婦さんが食べたものはおなかの赤ちゃんの栄養になります。
아이들은 마당에서 지렁이를 발견하고는 놀라고 있다.
子供たちは庭でミミズを見つけては驚いている。
그는 애니메이션 영화를 시청하며 어린아이처럼 흥분하고 있습니다.
彼はアニメーション映画を視聴して、子供のように興奮しています。
아이는 누구에게나 곧 따른다.
この子は誰にでもすぐ馴染む。
그의 아이디어는 잘 되지 않아 헛돌고 말았다.
彼のアイデアはうまくいかず、空回ってしまった。
그의 생각에는 새로운 아이디어가 깃들어 있다.
彼の考えには新たなアイデアが宿っている。
아이들에게 콘센트의 위험성을 알려주고 감전사고를 미연에 방지합니다.
子供たちにコンセントの危険性を教え、感電事故を未然に防ぎます。
그녀의 아이디어가 채택되어 프로젝트가 진전되었습니다.
彼女のアイデアが採択され、プロジェクトが前進しました。
회의에서는 그의 아이디어가 채택되었습니다.
会議では、彼のアイデアが採択されました。
굿 아이디어!
グッドアイデア!
아이의 건강을 기원하며 액막이 부적을 샀다.
子供の健康を祈願して、厄除けのお守りを買った。
데스크톱 아이콘을 자신의 취향에 맞게 배치합니다.
デスクトップのアイコンを自分の好みに合わせて配置します。
아이는 참을성이 있다.
その子は辛抱強い。
아이가 귀여운 얼굴을 하고 킥킥 웃었다.
子供が可愛い顔をして、くすっと笑った。
아이가 소박한 의문을 던지자 선생님은 싱긋 웃었다.
子供が素朴な疑問を投げかけて、先生はにこっと笑った。
그녀는 내 제안을 가로채서 그것을 자신의 아이디어라고 말했다.
彼女は私の提案を横取りして、それを自分のアイデアだと言った。
그는 내 아이디어를 가로채서 자신의 것이라고 주장했다.
彼は私のアイデアを横取りして自分のものだと主張した。
그는 상품 아이디어를 가로채 독자적인 브랜드를 만들었다.
彼は商品のアイデアを横取りして、独自のブランドを作った。
아이들에게는 학용품이 무료로 배급됩니다.
子供たちには学用品が無料で配給されます。
소규모 회의가 새로운 아이디어를 창출할 수 있습니다.
小規模な会議が新しいアイデアを生み出すことができます。
동년배끼리의 경험을 공유함으로써 새로운 아이디어와 시점을 얻을 수 있습니다.
同年輩同士の経験を共有することで、新しいアイデアや視点を得ることができます。
저렴한 아이템을 놓치지 마세요.
低価なアイテムを見逃さないでください。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (42/54)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.