【일로】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<일로の韓国語例文>
친구와 길 가다가 작은 일로 실랑이했다.
友達と道で小さなことで言い争った。
두 사람은 작은 일로 실랑이했다.
2人は小さなことで言い争った。
이메일로 답변을 보냈다.
メールで返答を送った。
일로 인해 마음을 썩이고 있다.
そのことで心を悩ませている。
그는 보고서 내용을 엑셀 파일로 옮겨썼다.
彼は報告書の内容をエクセルファイルに書き移した。
입학 허가서를 이메일로 받았다.
入学許可書をメールで受け取った。
이메일이 스팸과 정상 메일로 분류된다.
メールはスパムと正常なメールに分類される。
일로 상사와 척져서 불편하다.
そのことで上司と反目して気まずい。
친구와 사소한 일로 척졌다.
友達と些細なことで仲違いした。
그런 사소한 일로 전쟁을 하다니 정말 어처구니 없다.
そんなささいなことで戦争をするなんて、本当に馬鹿馬鹿しい。
많은 일로 그녀는 녹초가 되었다.
たくさんの仕事で、彼女はくたくたになった。
파일 크기를 축소하여 이메일로 보냈다.
ファイルサイズを縮小してメールで送った。
문건을 전자 파일로도 저장해 두었다.
文書を電子ファイルとしても保存しておいた。
구매 내역을 이메일로 보내드리겠습니다.
購入履歴をメールでお送りします。
새로운 쇼핑몰이 연일 초특가 세일로 화제가 되고 있습니다.
新しいショッピングモールが連日超特価セールで話題になっています。
부장님은 오늘 아침에 있었던 일로 열받으신 거 같아요.
部長はきょう朝あったことで頭に来ているみたいです。
브리핑 내용을 이메일로 보내겠습니다.
ブリーフィングの内容をメールで送ります。
농업 종사자는 감소 일로를 걷고 있으며 고령화가 진행되고 있다.
農業従事者は減少の一途たどり、高齢化が進んでいる。
그런 일로 사람을 모함하지 마세요.
そんなことで人を中傷しないでください。
그런 일로 나를 욕하지 마세요.
そんなことで私を罵らないでください。
이딴 일로 고민하고 싶지 않아.
こんなことで悩みたくない。
이깟 일로 울지 마.
こんなことで泣かないで。
회사의 업무는 중요한 일과 부수적인 일로 나뉘어요.
会社の業務は重要なことと、付随的なことに分かれます。
다이어트는 작심삼일로 끝나버렸다.
ダイエットは三日坊主で終わってしまった。
부부가 사소한 일로 말다툼을 벌였다.
夫婦が些細なことで言い争いをした。
사소한 일로 말다툼을 했다.
つまらないことで口げんかをした。
두 사람은 사소한 일로 다툼을 벌였다.
二人は些細なことで口論になった。
참조 링크를 이메일로 보냈습니다.
参照リンクをメールで送りました。
시덥지 않은 일로 고민하지 마세요.
取るに足らないことで悩まないでください。
시덥지 않은 일로 싸우지 마세요.
つまらないことでケンカしないでください。
업무 보고서는 이메일로 보냈어요.
業務報告書はメールで送りました。
오비이락처럼 아무 관계 없는 일로 의심받았다.
烏飛梨落のように無関係なことで疑われた。
시시껄렁한 일로 화내지 마.
くだらないことで怒らないで。
그런 일로 누가 이득을 보겠어?
そんなことで誰が得をするの?
일로 속을 앓아 봐야 소용없다.
そのことで気に病んでも仕方がない。
그런 사소한 일로 초치면 아깝잖아.
そんな小さなことで台無しにするのはもったいない。
그는 공주병이라서 작은 일로도 기분이 나빠져요.
彼はお姫様病で、ちょっとしたことで不機嫌になる。
부부는 사소한 일로 말다툼을 벌이는 일이 있다.
夫婦は些細なことで口喧嘩をすることがある。
지난 일로 아직도 마음 상해 있는 거야?
この前のことでまだ傷ついているのか?
그녀는 배짱이 두둑하니까 사소한 일로는 놀라지 않는다.
彼女は度胸が据わっているから些細なことでは驚かない。
국경일로 제정하다.
祝祭日に制定する。
그런 작은 일로 싸우다니 지나가던 개가 웃겠다.
あんな小さなことでケンカするなんて笑える。
과거의 일로 상처받았지만, 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다며 극복했다.
過去のことで傷ついたが、処女が子供を産んでも言うことがあると言って克服した。
블로그 업데이트를 이메일로 알렸습니다.
ブログの更新をメールで通知しました。
알림을 이메일로 받았습니다.
通知をメールで受け取りました。
출하가 완료되면 이메일로 알려드리겠습니다.
出荷が完了したら、メールでお知らせします。
그는 정말 옹졸해서, 작은 일로도 화를 낸다.
彼は本当に度量が狭い、少しのことで怒り出す。
그는 옹졸해서 작은 일로도 화를 낸다.
彼は度量が狭く、ちょっとしたことで怒り出す。
그런 일로 화내다니, 참 치사하네.
そんなことで怒るなんて、せこいね。
사소한 일로 사이가 틀어졌지만 시간이 해결해줄 것이다.
些細なことで仲がこじれてしまったけど、時間が解決してくれるだろう。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.