【져】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<져の韓国語例文>
화장지가 다 떨어서 보충했습니다.
トイレットペーパーが切れてしまったので、補充しました。
양산이 망가서 새로 샀어요.
日傘が壊れてしまい、新しいものを買いました。
망치로 박은 못이 구부러 버렸어요.
ハンマーで打ち込んだ釘が曲がってしまいました。
망치자루가 부서버렸어요.
ハンマーの柄が壊れてしまいました。
세면기 물이 쏟아 바닥이 젖었어요.
洗面器の水がこぼれて、床が濡れました。
누전 경고등이 켜서 바로 대응했습니다.
漏電の警告灯が点灯して、すぐに対応しました。
비닐 우산이 망가서 수리했어요.
ビニール傘が壊れたので修理しました。
비닐 우산이 망가서 새로 바꿨어요.
ビニール傘が壊れたので新しく買い替えました。
뿔테 안경 렌즈가 더러워서 닦았어요.
セルフレーム眼鏡のレンズが汚れたので拭きました。
뿔테 안경 프레임이 망가 버렸습니다.
セルフレーム眼鏡のフレームが壊れてしまいました。
어떤 사람이 강도를 만나 돈을 빼앗기고 상처를 입은 채 길가에 쓰러 있었다.
ある人が、強盗に遭いお金を奪われ傷を負ったまま、道端に倒れていた。
족자의 일부가 찢어 버렸습니다.
掛け軸の一部が破れてしまいました。
사물함 안이 어질러 있어요.
ロッカーの中が散らかっています。
양치질을 하면 치아가 반들반들해요.
歯磨きをすると歯がツルツルになります。
바늘이 부러버렸어요.
針が折れてしまいました。
불이 켜 있으면 안심이 됩니다.
電気がついていると安心します。
비누를 사용하면 피부가 매끈매끈해요.
石鹸を使うと肌がすべすべになります。
비누가 떨어 버려서 새 것을 샀어요.
石鹸が切れてしまったので新しいものを買いました。
캔맥주의 거품이 터 나왔다.
缶ビールの泡が溢れ出た。
가스 난로를 사용하면 실내가 건조해요.
ガスストーブを使うと室内が乾燥します。
이 지역은 겨울이 되면 공기가 건조해요.
この地域は冬になると空気が乾燥します。
유자를 다서 파스타에 섞었다.
ゆずを刻んでパスタに混ぜた。
후불 청구서가 메일로 보내 왔다.
後払いの請求書がメールで送られてきた。
가격표 좀 가다 주세요.
価格表を持ってきてください。
마감일이 가까워 발등에 불이 붙었다.
締め切りが近づいてお尻に火がついた。
감성적인 발상이 프로젝트에 새로운 시각을 가왔습니다.
感性的な発想が、プロジェクトに新しい視点をもたらしました。
경쟁은 공멸이 아닌 공생으로 이어야 합니다.
競争は共倒れではなく共生で至らなけばなりません。
교통이 사방팔방로 뚫어 있는 것을 사통팔달이라고 부른다.
交通が四方八方へ通じていることを四通八達とよぶ。
피부가 건조해서 자꾸 긁게 돼요.
皮膚が乾燥して、しきりに搔いてしまいます。
국제선 확충은 지역 경제의 활성화로 이어진다고 알려 있다.
国際線拡充は地域経済の活性化につながるとされている。
헛간 선반이 망가 버렸다.
物置の棚が壊れてしまった。
극의 막이 내리고 기립박수가 터 나왔다.
劇の幕が下り、スタンディングオベーションが沸き起こった。
배우의 열연에 기립박수가 터나왔다.
俳優の熱演にスタンディングオベーションが巻き起こった。
수직선이 그려 있으면 입체감이 생긴다.
垂直線が描かれていると、立体感が生まれる。
풍경화 속에는 노을이 그려 있다.
風景画の中には夕焼けが描かれている。
풍경화 속에는 고요한 호수가 그려 있다.
風景画の中には静かな湖が描かれている。
바다의 수평선이 끝없이 이어 있다.
海の水平線がどこまでも続いている。
앵글에 따라 사물의 모양이 달라 보인다.
アングルによって、物の形が変わって見える。
망원 렌즈를 사용하면 배경이 흐려 피사체가 두드러진다.
望遠レンズを使うと背景がぼけて被写体が際立つ。
화성 지표에는 붉은 모래가 펼쳐 있다.
火星の地表には赤い砂が広がっている。
이 시장에는 양질의 신선식품이 갖추어 있다.
この市場には良質な生鮮食品が揃っている。
코딱지가 안 파서 짜증났어.
鼻くそが取れなくてイライラした。
너무 긴장한 탓에 머릿속이 하얘 아무 생각도 안 난다.
緊張しすぎて頭の中が真っ白になってしまう。
근대 5종의 공식 규칙은 국제 연맹에 의해 정해 있습니다.
近代五種の公式ルールは国際連盟によって定められています。
근대 5종은 5개의 다른 경기로 이루어 있습니다.
近代五種は5つの異なる競技から成り立っています。
고양이 털이 소파에 떨어 있다.
猫の毛がソファに落ちている。
오솔길 양쪽으로 풀이 우거 있다.
小道の両側に草が茂っている。
매월 월급날은 정해 있어요.
毎月の給料日は決まっています。
뇌리에 새겨진 추억이 행복감을 가다 준다.
脳裏に刻まれた思い出が、幸せな気持ちをもたらす。
등골 통증이 심해 병원에 갔다.
背筋の痛みがひどくなり、病院に行った。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (34/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.