【주다】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그녀의 마음을 사로잡기 위해 온갖 선물을 주었다.
彼女の心をとらえるため、あらゆる贈り物を与えた。
선생님은 화내지 않고 오히려 방긋 웃어 주었다.
先生は怒らず、むしろにっこりと笑ってくれた。
조문으로 가족에게 진심 어린 위로를 주었습니다.
弔問で、家族に心からの慰めを与えました。
나는 새로운 소설의 줄거리를 동생에게 설명해 주었다.
僕は新しい 小説のあらすじを弟に説明してあげた。
그의 장난스러운 태도는 주위 사람들에게 불쾌감을 주었습니다.
彼のチャラな態度は、周囲の人々に不快感を与えました。
그녀는 외모만큼 아름다운 마음을 가지고 가난한 어린이들의 손을 잡아주었다.
彼女は、外見と同じくらい美しい心を備え、貧しい子供達の手を握ってあげていた。
그는 자랑스럽게 새로운 자동차 엠블럼을 보여주었습니다.
彼は自慢げに新しい車のエンブレムを見せてくれました。
골목 안에는 쓰레기가 널려 있어서 불결한 인상을 주었습니다.
路地にはゴミが散乱していて、不潔な印象を与えました。
그는 그녀에게 장미 꽃다발을 주었습니다.
彼は彼女にバラの花束を贈りました。
그는 어린 아들에게 그 이야기를 읽고 들려주었다.
彼は幼い息子にその物語を読んで聞かせてやった。
그들의 플레이는 팬들에게 감동을 주었습니다.
彼らのプレーはファンに感動を与えました。
그녀는 오늘 경기에서 훌륭한 플레이를 보여주었습니다.
彼女は今日の試合で素晴らしいプレーを見せました。
그의 플레이는 경기에 큰 영향을 주었습니다.
彼のプレーは試合に大きな影響を与えました。
그는 훌륭한 플레이를 보여주었습니다.
彼は素晴らしいプレーを見せました。
그 영상은 보는 사람의 마음에 깊은 감명을 주었습니다.
その映像は見る者の心に深い感銘を与えました。
그의 표정은 온화하고 안정감을 주었다.
彼の表情は穏やかで安心感を与えた。
위협을 주다.
脅威を与える。
그것이 내게 약간의 작은 기쁨을 주었다.
それが、私に若干の小さな喜びをあたえた。
그는 농구 경기에서 멋진 플레이를 보여주었다.
彼はバスケットボールの試合で素晴らしいプレイを見せた。
등을 밀어주다.
背中を流す。
손등으로 눈물을 닦아주었다.
手の甲で涙をぬぐってくれた。
그녀의 걸음걸이는 느리고 불안정한 인상을 주었습니다.
彼女の歩き振りは緩慢で、不安定な印象を与えました。
그의 은퇴는 스포츠계에 큰 충격을 주었습니다.
彼の引退はスポーツ界に大きな衝撃を与えました。
그의 연설에는 감사의 마음을 포함하여 청중에게 감동을 주었습니다.
彼の演説には、感謝の気持ちを含めて、聴衆に感動を与えました。
열기구 선장은 경험이 풍부해서 우리를 안전하게 하늘 여행으로 안내해 주었습니다.
熱気球の船長は経験豊富で、私たちを安全に空の旅に案内してくれました。
그의 행동은 비양심적이어서 많은 사람들에게 상처를 주었습니다.
彼の行動は非良心的で、多くの人々を傷つけました。
그녀의 비평은 날카로워, 내 작품에 새로운 시각을 주었다.
彼女の批評は鋭く、私の作品に新たな視点を与えてくれた。
손전등을 켜고 발밑을 비춰주었다.
懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
인턴십은 그의 미래 직업 선택에 영향을 주었습니다.
インターンシップは彼の将来の職業選択に影響を与えた。
망명지의 환경은 그에게 새로운 기회를 주었습니다.
亡命先の環境は彼に新たなチャンスを与えました。
그의 발언은 무자비해 많은 사람들에게 상처를 주었다.
彼の発言は無慈悲で、多くの人々を傷つけた。
웨이터가 웃는 얼굴로 서비스해 주었습니다.
ウェイターが笑顔でサービスしてくれました。
선물을 주다.
プレゼントする
그녀는 나에게 초콜릿을 주었다.
彼女は私にチョコレートをくれた。
책을 빌려 주다.
本を貸してあげる。
동생에게 선물을 주다.
弟にプレゼントをあげる。
돈을 주다.
お金をあげる。
소에게 여물을 주다.
牛に飼い葉を与える。
시원시원한 사람은 주위에 좋은 인상을 주다.
爽やかな人は周囲に良い印象を与える。
앞에 앉은 사람이 짐을 받아 주었다.
前に座っている人が荷物を持ってくれた。
선생님은 해맑은 표정으로 나를 반겨 주었다.
先生はとても明るい表情をして私を迎えてくれた
그는 얼마 전 겪은 일을 이야기해 주었다.
彼は少し前に経験したことを話してやった。
나를 누구보다 잘 헤아려주고 챙겨주었다.
僕のことを誰よりもくみ取り、気遣ってくれた。
아들에게 용돈을 두둑이 챙겨 주었다.
息子にお小遣いをたっぷり渡した。
여행의 피로를 씻어주다.
旅行の疲れを癒してくれる
슬며시 주의를 주다.
それとなく注意する。
아이들에게 김치찌개에 따뜻한 밥 한 끼 차려주었다.
子供にキムチチゲと暖かいご飯一食を用意してあげた。
얼마 전 친구에게 후배를 소개해 주었습니다.
少し前、友達に後輩を紹介してやりました。
힘들 때 내 편이 되어 주었다.
辛い時に私の味方をしてくれた。
비료를 주다.
肥料をやる。肥料をあげる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (4/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.