【주름잡다】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<주름잡다の韓国語例文>
취급주의 스티커 붙여 주세요.
取扱注意のステッカーを貼ってください。
회의는 집무실에서 주로 이루어진다.
会議は主に執務室で行われる。
천문학적 규모의 우주 탐사가 계획 중이다.
天文学的な規模の宇宙探査が計画されている。
주식 시장에서 고만고만한 주식이 많아 투자하기 어렵다.
株式市場に似たような株が多くて投資が難しい。
국가 원수에게는 국가 차원의 예우가 주어진다.
国家元首には国家レベルの礼遇が与えられる。
궐석 상태에서는 자신의 의견을 주장하기 어렵다.
欠席の状態では自分の意見を主張するのは難しい。
주민들은 개발 계획에 불복하여 집회를 열었다.
住民たちは開発計画に反対して集会を開いた。
실용주의는 인간의 삶을 개선하는 데 초점을 맞춘다.
実用主義は人間の生活を改善することに焦点を当てる。
실용주의 철학은 과학적 방법론과 밀접하게 관련된다.
実用主義哲学は科学的方法論と密接に関連している。
실용주의는 문제 해결을 위한 유연한 사고방식을 제안한다.
実用主義は問題解決のための柔軟な考え方を提唱する。
실용주의는 교육에서도 학습자의 경험을 중요시한다.
実用主義は教育においても学習者の経験を重視する。
실용주의는 고정된 진리 대신 변화하는 경험을 강조한다.
実用主義は固定された真理ではなく変化する経験を重視する。
그는 실용주의적 관점에서 문제를 해결하려고 한다.
彼は実用主義的な観点から問題を解決しようとしている。
실용주의는 이론보다 실제 효과를 중시한다.
実用主義は理論より実際の効果を重視する。
이 가방은 디자인도 좋지만 실용적이어서 자주 사용한다.
このバッグはデザインも良いが、実用的でよく使っている。
크롬은 중금속 중독 위험도 있으므로 주의가 필요하다.
クロムは重金属中毒のリスクもあるため注意が必要だ。
니켈은 필리핀의 주요한 산물 중의 하나이다.
ニッケルは、フィリピンの主な産物の1つである
이산화망간은 건전지의 주요 재료로 사용된다.
二酸化マンガンは乾電池の主要な材料として使われる。
우주에서는 로봇 팔을 원격 조작한다.
宇宙ではロボットアームをリモートコントロールする。
그는 덜렁덜렁해서 자주 열쇠를 잃어버린다.
彼はそそっかしくて、よく鍵をなくす。
그는 말투가 아주 점잖아요.
彼は口調がとても上品です。
아들은 주위 사람들로부터 고등학생치고는 너무 점잖다, 어른스럽다는 말을 듣곤 한다.
息子は、周囲の人たちから、高校生にしては落ち着きすぎているとか、大人っぽすぎるとよく言われる。
그 분은 아주 점잖은 분입니다.
あの方はとても上品で落ち着いた方です。
묵직한 주제라서 쉽게 다루기 어렵다.
重たいテーマなので簡単には扱えない。
그의 지도는 팀에 묵직한 안정감을 가져다 주었다.
彼の指導はチームにずっしりとした安心感をもたらした。
그 문제는 그녀의 마음에 묵직한 중압을 주었다.
その問題は彼女の心にずっしりとした重圧を与えた。
굵직굵직한 주제를 다룬 책이라 읽는 데 시간이 걸렸다.
重厚なテーマを扱った本なので読むのに時間がかかった。
굵직한 주제의 영화라서 생각할 거리가 많았다.
重いテーマの映画なので、考えさせられることが多かった。
예상보다 빨리 완판되어 추가 주문을 받지 못했어요.
予想より早く完売して追加注文は受けられませんでした。
새 앨범은 다음 주에 출시됩니다.
新しいアルバムは来週発売されます。
아버지는 주말마다 구두를 닦는 게 습관이에요.
父は週末に靴を磨くのが習慣です。
주문과 배송 사이에 시간차가 생겼다.
注文と配達の間に時間差が生じた。
이 가게는 매주 시장에서 상품을 사입하고 있다.
この店は毎週市場で商品を仕入れている。
도심의 주거지는 월세가 매우 비쌉니다.
都心の住居地は家賃がとても高いです。
주거지의 안전이 최우선입니다.
住居地の安全が最優先です。
가족과 함께 새로운 주거지로 이사했다.
家族で新しい居住地に引っ越した。
주거지 환경이 점점 좋아지고 있다.
住居地の環境がどんどん良くなっている。
새 집을 어느 주거지에 지을지 고민하고 있다.
新しい家をどの住居地に建てるか迷っている。
이 지역은 조용한 주거지입니다.
この地域は静かな住居地です。
추운 겨울이 오기 주거지를 마련하는 것이 최우선 과제다.
冬が訪れる前に住居地を確保するのが最優先課題だ。
강남은 부유층의 대표적 주거지로 꼽힌다.
江南は富裕層の代表的な住宅地として挙げられる。
주말마다 반려견과 공원에 가요.
週末には犬と公園に行きます。
선생님이 나를 칭찬하며 엄지척해 주셨다.
先生が私を褒めて親指を立ててくれた。
한 단락을 건너뛰어 읽어 주세요.
一段落飛ばして読んでください。
엄마는 요즘 표정이 자주 어둡다.
母は最近、顔が曇っていることが多い。
엄마는 요즘 표정이 자주 어둡다.
母は最近、顔が曇っていることが多い。
표정이 어두운 걸 보니 시험 성적이 아주 나빴나 보네요.
表情が暗いのを見ると、試験の成績がとても悪かったみたいですね。
농담을 주고받으며 낄낄거렸다.
冗談を言い合ってくすくす笑う。
군필자 증명서를 제출해 주세요.
軍服務経験者の証明書を提出してください。
바질은 피자와 파스타에 자주 쓰이는 허브입니다.
バジルはピザやパスタによく使われるハーブです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/331)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.