【주목】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<주목の韓国語例文>
그녀의 연구는 순조롭게 진전되어 주목을 받고 있습니다.
彼女の研究は順調に進展し、注目を集めています。
그는 유력한 후보자로 주목받고 있습니다.
彼は有力な候補者として注目されています。
열애설이 불거지면서 이들의 행보가 주목받고 있습니다.
熱愛説が浮上してから、彼らの行動が注目されています。
열애설이 확산되는 가운데 두 사람의 관계가 주목받고 있습니다.
熱愛説が広まる中、二人の関係が注目されています。
열애설이 화제가 되면서 이들의 관계가 주목받고 있습니다.
熱愛説が話題となり、彼らの関係が注目されています。
그 열애설이 사실인지 본인들의 반응이 주목받고 있습니다.
その熱愛説が事実かどうか、本人たちの反応が注目されています。
이이돌의 열애설이 주목을 받고 있습니다.
アイドルの熱愛説が注目を集めています。
그녀는 젊은 배우로 주목받고 있습니다.
彼女は若手俳優として注目されています。
그의 작품이 문단에서 주목받고 있습니다.
彼の作品が文壇で注目されています。
초판 소개 기사가 신문에 실리면서 많은 주목을 받았다.
初版の紹介記事が新聞に掲載され、多くの注目を集めた。
그의 자서전이 개정판으로 다시 주목을 받았다.
彼の自伝が改訂版で再度注目を集めた。
쌀겨를 이용한 건강식품이 주목받고 있다.
米ぬかを使った健康食品が注目されている。
그의 동정이 주목받는 것은 그의 지위가 높기 때문입니다.
彼の動静が注目されるのは、彼の地位が高いためです。
그의 동정에 관한 정보는 항상 주목받고 있습니다.
彼の動静に関する情報は、常に注目されています。
요인의 동정에는 많은 언론이 주목하고 있습니다.
要人の動静には、多くのメディアが注目しています。
요인이 참석하는 행사는 사회적으로 주목받고 있습니다.
要人が出席するイベントは、社会的に注目されます。
상생의 이념을 가진 기업이 주목받고 있습니다.
共生の理念を持つ企業が注目されています。
공생의 이념을 가진 기업이 주목받고 있습니다.
共生の理念を持つ企業が注目されています。
공생을 고려한 디자인이 주목받고 있습니다.
共生を考慮したデザインが注目されています。
개인 소비 동향에 주목이 쏠리고 있다.
個人消費の動向に注目が集まっている。
그는 젊은 고고학자로 주목받고 있다.
彼は若い考古学者として注目されている。
이 기획은 여러모로 주목받고 있습니다.
この企画は色々な面で注目されています。
노벨상 발표는 전 세계에서 주목된다.
ノーベル賞の発表は全世界で注目される。
강호 학교와의 대결이 주목받고 있다.
強豪校との対決が注目されている。
그 발명가는 혁신적인 발상으로 전 세계의 주목을 받았습니다.
その発明家は革新的な発想で世界中から注目を集めました。
폐타이어를 사용한 공원 놀이기구가 주목받고 있습니다.
廃タイヤを使った公園の遊具が注目されています。
폐타이어를 사용한 친환경 상품이 주목받고 있습니다.
廃タイヤを使ったエコ商品が注目されています。
그 발명품은 시장에서 큰 주목을 받았습니다.
その発明品は市場で大きな注目を集めました。
그의 등단이 주목받았다.
彼の登壇が注目された。
올해 주주총회에서는 어떤 의제가 다뤄질지 주목되고 있습니다.
今年の株主総会ではどんな議題が取り上げられるかが注目されています。
우리는 남들의 주목을 끌기 위해 자신의 몸을 향기로 장식해왔다.
我々は、他人の注目を集めるため、自分の体を香りで装飾してきた。
자외선이 손상을 주는 것은 피부만이 아니다. 최근에 눈에 대한 영향도 주목되고 있다.
紫外線がダメージを与えるのは肌だけではない。最近は目に対する影響も注目されている。
상고심 판결이 각 방면에서 주목받고 있습니다.
上告審の判決が各方面で注目されています。
항소심 변호인의 변론이 주목받고 있습니다.
控訴審での弁護人の弁論が注目されています。
해외에서 주목을 받아 평판이 좋아졌다.
海外で注目を集め、評判がよくなった。
그녀의 창작품은 예술계에서 주목받고 있습니다.
彼女の創作品は芸術界で注目されています。
개막식 참석자들이 주목을 받았습니다.
開幕式の出席者が注目されました。
전초전 결과가 주목받고 있습니다.
前哨戦の結果が注目されています。
그는 젊은 편곡가 중에서도 주목받고 있다.
彼女は若手編曲家の中でも注目されている。
그 발표로 그는 일약 주목을 받았다.
その発表で彼は一躍注目を浴びた。
그 발명으로 그녀는 일약 주목받았다.
その発明で彼女は一躍注目された。
필리핀은 세부 섬 등 휴양지와 영어 어학연수 유학처로 주목받고 있는 나라입니다.
フィリピンは、セブ島などのリゾート地や英語学習の留学先として注目されている国です。
사회문제에 대한 그의 독창적인 발상은 주목할 만하다.
社会問題に対する彼の独創的な発想は注目に値する。
상승폭이 큰 종목에 주목이 모인다.
上げ幅の大きい銘柄に注目が集まる。
환율 상승폭이 주목받고 있다.
為替レートの上げ幅が注目されている。
환율 낙폭이 주목받고 있다.
為替レートの下げ幅が注目されている。
목재는 친환경 건축자재 중 하나로 주목받고 있습니다.
木材は環境に優しい建築資材の一つとして注目されています。
그의 자백이 뉴스가 되자 세상은 큰 주목을 받았다.
彼の白状がニュースになると、世間は大きな注目を浴びた。
그의 설득력 있는 제안은 주목할 만합니다.
彼の説得力のある提案は注目に値します。
A 대표팀 선수들은 국내외의 주목을 받고 있습니다.
A代表チームの選手たちは国内外からの注目を集めています。
1 2 3 4 5 6 7 8  (5/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.