【지】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
비용을 넉넉잡 않으면 문제가 생길 수 있다.
費用を多めに見積もらないと問題が生じることがある。
할아버는 늘 근엄하게 말씀하셨다.
祖父はいつも威厳のある話し方をされた。
그는 근엄해 보이만 마음은 따뜻하다.
彼は厳しく見えるが、心は温かい。
근엄한 목소리로 시를 내렸다.
厳かな声で指示を出した。
그는 회의 내내 근엄한 태도를 유했다.
彼は会議中ずっと厳かな態度を保った。
그의 근엄한 분위기에 아무도 쉽게 말을 걸 못했다.
彼の厳かな雰囲気に誰も気軽に話しかけられなかった。
아버는 매우 근엄한 분이다.
父はとても威厳のある人だ。
선생님은 근엄한 태도로 학생들을 도했다.
先生は厳かな態度で学生を指導した。
그는 속적으로 돈을 갈취해 왔다.
彼は継続的に金をむしり取ってきた。
인의 소개로 집을 소개받았다.
知人の紹介で家を紹介してもらった。
그는 인을 통해 회사를 소개받았다.
彼は知人を通じて会社を紹介してもらった。
로 문안 인사 드립니다.
お手紙にてお見舞い申し上げます。
나는 그곳을 다시는 돌아보 않고 떠나왔다.
私はそこを二度と振り返らずに離れて来た。
가 개척되어 마을이 형성되었다.
農地が開拓されて村が形成された。
의 땅이 개척되었다.
未知の土地が開拓された。
역은 최근에 개척되었다.
この地域は最近開拓された。
충분한 자금이 출자되 않으면 사업이 어렵다.
十分な資金が出資されなければ事業は難しい。
여러 가 해결책이 강구되었만 효과는 미미했다.
さまざまな解決策が講じられたが、効果はわずかだった。
재발 방를 위한 대책이 강구되어야 한다.
再発防止のための対策が講じられるべきだ。
많은 사람들이 그의 임종을 켜보았다.
多くの人が彼の最期を見守った。
아버는 자식들의 이름을 부르며 임종하셨다.
父は子どもたちの名前を呼びながら息を引き取られた。
그녀는 마막까 의식을 유하며 임종했다.
彼女は最後まで意識を保ったまま息を引き取った。
할아버는 병원에서 임종하셨다.
祖父は病院で臨終を迎えられた。
오로 하늘이 도와주기만을 간절히 기도할 뿐입니다.
ただ、神様が助けてくれることをせつに祈るだけです。
그녀가 행복해도록 기도합니다.
彼女が幸せになるように祈りします。
그의 첫 소설이 잡에 투고되었만 채택되 않았다.
彼の初めての小説は雑誌に投稿されたが、採用されなかった。
새로운 시가 문학에 투고되었다.
新しい詩が文芸誌に投稿された。
많은 독자의 의견이 잡에 투고되었다.
多くの読者の意見が雑誌に投稿された。
왜 그렇게까 그를 싸고도는 이해가 안 된다.
どうしてそこまで彼をかばうのか理解できない。
그는 친구의 잘못까 싸고돌았다.
彼は友達の過ちまでかばった。
그렇게 싸고돌기만 하면 문제는 해결되 않는다.
そんなふうにかばってばかりでは問題は解決しない。
그 일 이후로 그는 멍든 마음을 쉽게 회복하 못했다.
その出来事のあと、彼は傷ついた心をなかなか回復できなかった。
그는 덤덤하게 대답했만, 속으로는 매우 기뻐했을 것이다.
彼は淡々と答えたが、内心ではとても喜んでいたに違いない。
그 일은 나에게 별로 덤덤하 않았다.
その出来事は私にはあまり淡々としていなかった。
아무리 좋은 일이 있어도, 나는 덤덤하게 낸다.
どんなに良いことがあっても、私は淡々と過ごす。
중요한 일이었만 나는 덤덤하게 받아들였다.
大事なことだったが、私は淡々と受け入れた。
그는 그 소식을 듣고 덤덤한 표정을 었다.
彼はその知らせを聞いて、無表情な顔をしていた。
유익한 정보는 언제든 도움이 된다.
有益な情報はいつでも役に立つ。
그 행사 날짜가 미뤄면서 참가자들은 불편을 겪었다.
イベントの日程が延期され、参加者たちは不便を感じた。
시험이 미뤄자 학생들은 안도의 한숨을 쉬었다.
試験が延期されると、学生たちは安堵の息をついた。
그 작업은 내일로 미뤄게 되었다.
その作業は明日に延期されることになった。
장고하면서 생각할 시간을 충분히 가세요.
長考しながら考える時間を十分に持ってください。
장고하 말고 바로 결정을 내려야 한다.
長考せずに、すぐに決定を下すべきだ。
결정을 장고하 말고 빨리 하세요.
決定を長考せず、早くしてください。
뒤풀이 비용은 회사에서 원해 줬어요.
打ち上げの費用は会社が負担してくれました。
내가 왜 그런 결정을 내렸는 되짚어보니 후회가 남았다.
なぜその決断を下したのか振り返ってみると、後悔が残った。
사건이 어떻게 일어났는 되짚어볼 필요가 있다.
事件がどのように起こったのかを振り返る必要がある。
그는 필기시험에서 갈겨쓴 답안를 제출했다.
彼は筆記試験で乱雑に書いた答案用紙を提出した。
시간은 굴러가듯 나갔다.
時間は転がるように過ぎていった。
그 남자는 굳은 결심을 하고 꿈쩍하 않았다.
その男は固い決心をして、少しも動かなかった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/875)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.