【지】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
책 표에 별무늬 장식이 있다.
本の表紙に星柄の装飾がある。
묵찌빠는 단순하만 재미있다.
じゃんけんは単純だが面白い。
태형 제도는 현대에 들어서 폐되었다.
鞭打ち刑の制度は現代に入って廃止された。
인센티브 급 기준을 명확히 해야 한다.
インセンティブ支給基準を明確にする必要がある。
역 커뮤니티와 협력하여 행사를 준비했다.
地域コミュニティと協力してイベントを準備した。
역 커뮤니티는 주민 참여가 활발하다.
この地域コミュニティは住民の参加が活発だ。
심한 두통 때문에 회의에 참석하 못했다.
ひどい頭痛のため会議に出席できなかった。
약을 먹어도 심한 두통이 가라앉 않았다.
薬を飲んでも強い頭痛が治まらなかった。
싱크홀은 질 상태와 연관이 깊다.
シンクホールは地質の状態と深く関係している。
싱크홀로 인해 하관이 파손되었다.
シンクホールによって地下管が破損した。
싱크홀 발생 역은 출입이 금됐다.
シンクホール発生地域は立ち入り禁止になった。
뻥카 치 말고 솔직하게 말해.
はったりを言わず、正直に話して。
연출 방식이 나치게 실험적이라 혹평이 많았다.
演出方法が過度に実験的で酷評が多かった。
새로 나온 제품은 혹평을 피하 못했다.
新しく出た製品は酷評を免れなかった。
문과 신청서가 함께 동봉되었다.
お知らせ文と申込書が一緒に同封された。
에 작은 선물이 동봉되어 있었다.
手紙に小さな贈り物が同封されていた。
제품 사용 설명서가 동봉되어 있 않았다.
製品の使用説明書が同封されていなかった。
초대장과 함께 도도 동봉되어 있었다.
招待状と一緒に地図も同封されていた。
에 사진이 동봉되어 있었다.
手紙に写真が同封されていた。
자신의 콤플렉스를 숨기 않았다.
自分のコンプレックスを隠さなかった。
웃옷 주머니에 갑이 있다.
上着のポケットに財布がある。
대왕고래의 울음소리는 수백 킬로미터까 전해진다.
シロナガスクジラの鳴き声は数百キロ先まで届く。
대왕고래는 구에서 가장 큰 동물이다.
シロナガスクジラは地球で最も大きな動物だ。
예비군 소집 통를 받았다.
予備軍の召集通知を受け取った。
예비군 소집 통를 받았다.
予備軍の召集通知を受け取った。
웃어야 할 말아야 할 몰라 곤혹스러웠어요.
笑うべきかどうか分からず、困惑しました。
대답하기 어려워서 곤혹스러운 표정을 었어요.
答えにくくて困った表情をしました。
그의 갑작스러운 부탁에 곤혹스러웠만 어떻게든 대응했습니다.
彼の急なお願いに困惑しましたが、なんとか対応しました。
한국은 미국과 중국 양국에 끼어 곤혹스러운 처에 있다.
韓国は米国と中国両国の板挟みになって窮地に立たされている。
곤혹을 감추 못하고 잠시 침묵했다.
困惑を隠せず、しばらく沈黙した。
상사의 시에 모두 곤혹을 겪었다.
上司の指示に皆が困惑した。
혹등고래의 울음소리는 멀리까 들린다.
ザトウクジラの鳴き声は遠くまで届く。
혹등고래의 느러미는 매우 크다.
ザトウクジラのヒレはとても大きい。
역은 혹등고래의 이동 경로다.
この地域はザトウクジラの回遊ルートだ。
규범을 통해 질서가 유된다.
規範によって秩序が保たれる。
도덕적 규범이 약해고 있다.
道徳的規範が弱まっている。
사회에는 켜야 할 규범이 있다.
社会には守るべき規範がある。
범례를 읽 않으면 내용을 오해하기 쉽다.
凡例を読まないと内容を誤解しやすい。
도에 표시된 색은 범례에 설명되어 있다.
地図に示された色は凡例に説明されている。
그는 땀범벅이 되어도 일을 멈추 않았다.
彼は汗だくになっても仕事をやめなかった。
정기 예금이란, 기간을 정해서 금융기간에 맡기는 예금을 말합니다.
定期預金とは、期間を指定して金融機関に預け入れる預金のことをいいます。
억압된 역에서는 빈곤이 횡행하고 있다.
抑圧された地域では貧困が横行している。
이 보고서는 가난하고 못 배운 여성들이 얼마나 억압된 삶을 살아가고 있는를 보여준다.
この報告書は、貧しく学ぶことのできない女性達がどれ程抑圧された人生を送っているのかを見せてくれる。
나친 규칙은 개인을 억압한다.
過度な規則は個人を抑圧する。
분노를 평소에 나치게 억압하 않는 것이 특히 중요합니다.
怒りを普段から抑圧しすぎないことが特に大事です。
억압을 받으며 살고 싶 않다.
抑圧を受けながら生きたくない。
그는 말수가 적만 똘똘하다.
彼は口数は少ないが頭が切れる。
날씨가 추웠다. 더군다나 눈까 내렸다.
寒かった。なおさら雪まで降った。
길이 막혔다. 더군다나 사고까 났다.
道が渋滞していた。しかも事故まで起きた。
비도 오는데 더군다나 바람까 불었다.
雨が降っているうえに、そのうえ風まで吹いた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/867)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.