【행복】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<행복の韓国語例文>
범상한 일상 속에서도 행복을 찾을 수 있다.
平凡な日常の中でも幸せを見つけることができる。
길몽은 대체로 행복과 번영을 상징한다.
吉夢はおおむね幸福と繁栄を象徴する。
요즘 기분이 그냥 그렇다, 특별히 행복하지도 슬프지도 않다.
最近の気分はまあそんな感じだ、特に幸せでも悲しくもない。
누구도 당신의 행복을 흠쳐간 적 없어요.
誰もあなたの幸せを盗んだことなんてないです。
색시가 행복해 보여서 다행이다.
花嫁が幸せそうでよかった。
아낌없이 베푸는 삶이 행복하다.
惜しみなく与える生活が幸せだ。
행복이 그의 얼굴에 듬뿍하다.
幸せが彼の顔にたっぷりとあふれている。
하염없이 슬펐지만 그래도 돌아보면 가장 행복한 순간이었다.
とめどなく悲しかったが、それでも、振り返れば一番幸せな瞬間だった。
행복이란 무엇인가 라는 궁극적 질문을 던졌어요.
幸福とは何かという究極の問いを投げかけました。
모든 게 핑크빛으로 보일 만큼 행복했다.
すべてがバラ色に見えるほど幸せだった。
젊었을 때는 무지한 것이 행복했다.
若い頃は無知なことが幸せだった。
행복은 나눔과 더불어 커집니다.
幸せは分かち合いと共に大きくなります。
그 아기는 어머니를 행복하게 바라보면서 누워 있었다.
そのあかちゃんは母親を幸せそうに見ながら横たわっていた。
행복한 기억이 머릿속으로 날아왔다.
幸せな記憶が頭の中に浮かんできた。
파국을 맞은 두 사람은 서로의 행복을 바랐습니다.
破局を迎えた二人は、互いの幸せを願いました。
돈을 행복과 동일시해서는 안 된다.
お金を幸せと同一視してはいけない。
방 안에 행복한 기운이 충만되었다.
部屋の中に幸せな気配が満ちあふれた。
순응하면 행복하다.
順応したら幸せだ。
행복한 가정을 이루기 위해 노력한다.
幸せな家庭を築くために努力する。
소소하지만 확실한 행복을 추구한다.
ささやかだけど確かな幸せを追求する。
소소한 기쁨이 모여 큰 행복이 된다.
ささやかな喜びが集まって大きな幸せになる。
나는 소소한 일상에서 행복을 느낀다.
私はささやかな日常の中で幸せを感じる。
최근 일상 생활에서 누린 가장 소소한 행복은 무엇이었나요?
最近日常生活で享受した一番些細な幸せは何かありましたか?
일상의 사소한 행복은 소중합니다.
日常の細やかな幸せは大切です。
소소하지만 확실한 행복을 찾고 있다.
ささやかでも確実な幸せを探している。
행복의 요소는 다양하다.
幸せの要素は様々だ。
천국에서 행복하게 살았으면 좋겠어요.
天国で幸せに暮らせたらいいなと思います。
사진에 행복한 모습이 찍혀 있다.
写真に幸せそうな様子が写っている。
할머니와 담소하는 시간이 가장 행복하다.
おばあちゃんと談笑する時間が一番幸せだ。
우리 커플은 티키타카가 잘 맞아서 행복해.
私たちカップルはティキタカがよく合って幸せだ。
그녀는 재혼 후 행복한 결혼 생활을 보내고 있습니다.
彼女は再婚後、幸せな結婚生活を送っています。
행복은 멀리 있는 게 아니라, 바로 가까이에 있다.
幸せは遠くではなく、すぐ近くにある。
이렇게 행복할 수가!
こんなに幸せでいいの?!
조그마한 집에서 행복하게 살고 있다.
とても小さな家で幸せに暮らしている。
억만장자라도 행복하다는 보장은 없다.
億万長者でも幸せとは限らない。
그는 항상 남의 행복을 훼방한다.
彼はいつも他人の幸せを妨げる。
오랜만에 배불리 먹으니 행복하다.
久しぶりに満腹になって幸せだ。
행복한 결혼 생활을 축원해요.
幸せな結婚生活を願っています。
당신의 행복을 축원합니다.
あなたの幸せを祝願します。
행복한 삶을 위하여 정신 바짝 차리고 열심히 살아갈 일만 남았다.
幸せな人生のために、きっちりしっかりして、熱心に生きていく事だけ残っている。
그의 행복은 일장춘몽이었다.
彼の幸せは一場の春夢だった。
그녀와의 시간은 더할 수 없는 행복이었다.
彼女との時間はこの上ない幸せだった。
그녀의 행복한 결혼을 보고, 조금 배 아파했어요.
彼女の幸せな結婚を見て、少し嫉妬しています。
검소하게 사는 것이 가장 행복하다고 생각해요.
質素に暮らすことが一番幸せだと思います。
겨울 추운 아침에 집 안에서 느끼는 온기가 행복하다.
冬の寒い朝に、家の中で感じる温もりが幸せだ。
모르는 게 약이라고, 때로는 무지가 가장 행복한 일일 수도 있어.
知らぬが仏とはよく言ったもので、時には無知が一番幸せなこともある。
모르는 편이 더 행복한 일도 있어. 모르는 게 약이라고 하잖아.
知らない方が幸せなこともあるんだよ。知らぬが仏って言うしね。
그 순간의 행복감은 말할 수 없다.
その瞬間の幸福感は言葉では表現できない。
프라이드치킨을 먹으면 행복한 기분이 든다.
フライドチキンを食べると幸せな気分になる。
소중한 사람과 함께 보내는 시간은 세상을 다 가진 것 같은 행복감을 준다.
大切な人と一緒に過ごす時間は、まるで世界を手に入れたような幸福感がある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.