수렁에 빠지다とは:「泥沼にはまる」は韓国語で「수렁에 빠지다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 泥沼にはまる、泥沼にはまり込む
読み方 수렁에 빠지다、su-rŏng-e ppa-ji-da、スロンエ パジダ
「泥沼にはまる」は韓国語で「수렁에 빠지다」という。「泥沼にはまる(수렁에 빠지다)」は、困難な状況や抜け出せない問題に巻き込まれることを意味します。泥沼に足を取られて抜け出せなくなるような状態を指します。
「泥沼にはまる」の韓国語「수렁에 빠지다」を使った例文
그는 도박에 손을 대서 수렁에 빠져버렸다.
彼はギャンブルに手を出して、泥沼にはまってしまった。
빚이 늘어가며 결국 수렁에 빠졌다.
借金が増えて、ついに泥沼にはまった。
그 비즈니스는 실패해서 수렁에 빠지기 직전이다.
あのビジネスは失敗して、泥沼にはまる一歩手前だ。
문제가 계속 발생하며 점점 수렁에 빠져갔다.
問題が次々に起こり、どんどん泥沼にはまっていった。
그 사건에 연루되어 수렁에 빠진 사람들이 많다.
あの事件に関わって、泥沼にはまった人たちが多い。
일이 너무 바빠서 수렁에 빠진 기분이다.
仕事が忙しすぎて、泥沼にはまった気分だ。
그 결정이 잘못되어 수렁에 빠졌다.
あの決断が間違って、泥沼にはまった。
수렁에 빠져버렸지만 가까스로 벗어났다.
泥沼に落ちてしまったが、なんとか抜け出した。
수렁에 빠져버리면 빠져나오기 힘들다.
泥沼に入り込んでしまうと抜け出すのが難しい。
수렁에 빠져 버렸다.
泥沼に迷い込んでしまった。
수렁에 빠져들다.
泥沼へ落ち込む。
수렁에 빠지다.
泥沼にはまる。泥沼に落ちる。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 입을 다물지 못하다(呆れる)
  • 상을 당하다(喪に服する)
  • 무안(을) 주다(恥をかかせる)
  • 뼈(가) 빠지게(骨身を惜しまずみ..
  • 눈이 팔리다(目を奪われる)
  • 피 터지게 싸우다(激しく喧嘩する)
  • 홍역을 앓다(気をもむ)
  • 빛이 바래다(色あせる)
  • 앞뒤를 재다(よく考えて判断する)
  • 그걸 말이라고 해 ?(話にならない..
  • 꼴이 아니다(目も当てられない)
  • 편으로 만들다(味方にする)
  • 몸값을 키우다(自己価値を高める)
  • 운(을) 떼다(話を切り出す)
  • 눈이 가다(目が届く)
  • 더할 나위(도) 없다(この上ない)
  • 살(을) 찌우다(体を太らせる)
  • 뒷맛이 쓰다(後味が悪い)
  • 꼬집어 말하다(皮肉を言う)
  • 세상을 하직하다(亡くなる)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.