수렁에 빠지다とは:「泥沼にはまる」は韓国語で「수렁에 빠지다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 泥沼にはまる、泥沼にはまり込む
読み方 수렁에 빠지다、su-rŏng-e ppa-ji-da、スロンエ パジダ
「泥沼にはまる」は韓国語で「수렁에 빠지다」という。「泥沼にはまる(수렁에 빠지다)」は、困難な状況や抜け出せない問題に巻き込まれることを意味します。泥沼に足を取られて抜け出せなくなるような状態を指します。
「泥沼にはまる」の韓国語「수렁에 빠지다」を使った例文
그는 도박에 손을 대서 수렁에 빠져버렸다.
彼はギャンブルに手を出して、泥沼にはまってしまった。
빚이 늘어가며 결국 수렁에 빠졌다.
借金が増えて、ついに泥沼にはまった。
그 비즈니스는 실패해서 수렁에 빠지기 직전이다.
あのビジネスは失敗して、泥沼にはまる一歩手前だ。
문제가 계속 발생하며 점점 수렁에 빠져갔다.
問題が次々に起こり、どんどん泥沼にはまっていった。
그 사건에 연루되어 수렁에 빠진 사람들이 많다.
あの事件に関わって、泥沼にはまった人たちが多い。
일이 너무 바빠서 수렁에 빠진 기분이다.
仕事が忙しすぎて、泥沼にはまった気分だ。
그 결정이 잘못되어 수렁에 빠졌다.
あの決断が間違って、泥沼にはまった。
수렁에 빠져버렸지만 가까스로 벗어났다.
泥沼に落ちてしまったが、なんとか抜け出した。
수렁에 빠져버리면 빠져나오기 힘들다.
泥沼に入り込んでしまうと抜け出すのが難しい。
수렁에 빠져 버렸다.
泥沼に迷い込んでしまった。
수렁에 빠져들다.
泥沼へ落ち込む。
수렁에 빠지다.
泥沼にはまる。泥沼に落ちる。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 맛을 붙이다(興味を覚える)
  • 손(을) 떼다(手を引く)
  • 팔자에 없다(分に過ぎて不相応だ)
  • 흥이 깨지다(興が冷める)
  • 가슴을 펴다(胸を張る)
  • 재미를 들이다(楽しさに気づく)
  • 첫손에 꼽히다(一番といわれる)
  • 머리가 돌다(頭がおかしい)
  • 담을 쌓다(縁を切る)
  • 재산을 날리다(財産を使い果たす)
  • 속이 풀리다(気が晴れる)
  • 손길을 뻗치다(手を差し伸べる)
  • 나이(를) 먹다(年を取る)
  • 밤낮이 따로 없다(昼夜を問わない)
  • 겨를이 없다(暇がない)
  • 사람을 만들다(人を一人前にする)
  • 잘잘못을 가리다(良し悪しを判断する..
  • 별문제 아니다(大したことではない)
  • 코 먹은 소리(鼻にかかった声)
  • 어깨를 펴다(肩を張る)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.