韓国語の会話・例文、韓国語教室
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
조금만 더 가격을 낮춰 주실래요.
もう少し価格を下げて頂きたいですね。
만족도를 높이다.
満足度を高める。
만족도를 낮추다.
満足度を下げる。
고객 만족도를 향상시키다.
顧客満足度を向上させる。
사무보다 몸을 쓰는 일이 나한테는 맞아요.
事務より、体を動かす仕事のほうが向いてます。
어렸을 적부터 몸을 쓰는 것을 좋아해요.
小さい頃から体を動かすことが好きです。
마트에서 파트타임으로 일하고 있어요.
スーパーでパートで働いています。
평일은 파트타임으로 일하고 있는 50대 주부입니다.
平日はパートをしている50代の主婦です。
취학 연령에 달하다.
就学年齢に達する。
수학과 취학의 차이는 뭔가요?
修学と就学の違いは何ですか?
취학은 학교에 들어가는 것, 재학하고 있는 것입니다.
就学は学校に入ること、在学していいることです
미안. 먼저 갈게.
ごめん!先に帰るね。
미안 미안.
ごめんごめん。
진짜 미안!
本当にごめん!
그는 완전 자기밖에 몰라요.
彼は超自己チューですよ。
그는 자기밖에 모르는 사람이에요.
彼は自分のことしか考えない人ですよ。
그는 자기밖에 모르는 사람은 의외로 많습니다.
自分のことしか考えない人は、意外とたくさんいます。
용기가 샘솟다.
勇気が湧き上がる。
정열이 샘솟다.
情熱がほとばしる。
아 참, 깜박했다.
あ、そうだ! 忘れてた 。
원숙미가 있다.
円熟美がある。
할망구가 되었다.
ババアになった。
친구가 말로만 듣던 애인을 데려왔다.
友達がウワサの彼女を連れてきました。
암, 그렇고 말고.
ああ、そうだとも。
놀랍게도, 작년 최하위 팀이 올해 우승했다.
驚くことに、昨年最下位だったチームが今年優勝した。
놀랍게도, 그는 3년에 의학부를 마쳤다.
驚くべきことに、彼は3年で医学部を終えた。
놀랍게도 그는 스파이였다.
驚いたことに、彼はスパイだった。
싸우고 난 후, 그 길로 사라졌다.
喧嘩した後、そのまま消えった。
이 옷 진짜 힙하네.
この服めっちゃオシャレだね。
이 사람 진짜 웃기는 사람이네.
この人、本当に変な人だね。
그녀랑 결혼할거라고? 웃기고 있네.
彼女と結婚するって?笑わせるな。
니가 술을 끊는다고? 웃기고 있네.
お前がお酒をやめるって?ばかばかしい。
배우가 되고 싶다고? 웃기고 있네.
俳優になりたいだと? 笑わせるぜ。
애걔, 이게 다예요?
あら、これで全てですか?
낮에는 자연광이 들어와 밝아요.
昼間は自然光が入って明るいです。
매월 수입이 들쭉날쭉 차이가 많다.
毎月の収入がバラバラに差が多い。
정기 적금이란, 매월 일정액을 계획적으로 적립하는 예금입니다.
定期積金とは、毎月一定額を計画的に積み立てする預金です。
정기 적금의 특징은, 매월 정해진 금액을 적립하는 예금입니다.
定期積金の特徴は、毎月決まった金額をお積立いただく預金です。
구운 고기를 참기름에 소금을 넣은 기름장에 찍어 먹기도 해요.
焼いた肉をごま油に塩を入れたタレにつけて食べたりもします。
함부로 살생해서는 안 된다.
みだりに殺生してはいけない。
파타야가 맛있는 집에 갔어요.
パタヤの美味しいお店に行きました。
어느 지역에만 생육하는 생물의 종을 고유종이라 한다.
ある地域だけに生育する生物の種を固有種という。
오스트레일리아는 고유종의 보고입니다.
オーストラリアは固有種の宝庫です。
호주에는 광대한 자연이 있어, 그만큼 수많은 동물 고유종이 살고 있습니다.
オーストラリアには広大な自然があり、その分数多くの動物・固有種が暮らしています。
아이를 학대하다.
子供を虐待する。
동물을 버리는 것, 학대하는 것은 범죄입니다.
動物を捨てること、虐待することは犯罪です。
사람은 왜 사랑하는 제 자식을 학대하는 걸까?
人はなぜ、愛するわが子を虐待するのか。
세포벽은 식물이나 균류, 세균류의 세포에서 볼 수 있는 구조로, 동물 세포에는 존재하지 않는다.
細胞壁は、植物や菌類、細菌類の細胞にみられる構造で、動物細胞には存在しない。
동물은 세포벽이 없지만, 식물은 세포벽을 가지고 있다.
動物は細胞壁がないが、植物は細胞壁を持っている。
지구상에는 다종다양한 동물들이 존재합니다.
地球上には多種多様な動物たちが存在します。
다종다양의 의미는 '종류가 많고 다양한 상태가 있는 것'입니다.
多種多様の意味は、“種類が多く様々な状態があること”です。
출신교는 어디예요?
出身校はどこですか?
화장이 지워졌어요.
化粧が落ちました。
화장을 지워요.
化粧を落とします。
부모님한테 상의하지 그러니?
親に相談したらどう?
시험도 끝났는데 놀지 그러니?
テストも終わったから、遊んだらどう。
지금 말 걸지 말아 줄래?
今話しかけないでくれる?
자면서 코 골지 말아 줄래?
寝ながらいびきしないでくれる?
여기에 오지 말랬잖아.
ここに来ないでと言ったでしょう。
노래 부리지 말랬잖아.
歌わないでと言ったでしょう。
이거 먹지 말랬잖아.
これ食べないでと言ったでしょう。
저는 추위에 약해요
私は寒さに弱いです
백화점에서 일한 적이 있는데 너무 바쁘던걸.
デパートで働いたことがあるけど、すごく忙しかったよ。
그 드라마는 아주 재미있던걸.
そのドラマはすごく面白かったよ。
바쁜 시긴데, 아르바이크가 일주일이나 쉬더라니까.
忙しい時期なのに、バイトは一週間も休んだんだよ。
이번 사건은 사회통념상 용서할 수 없는 일이다.
今回の事件は社会通念上、許せないことだ。
쫓고 쫓기는 추격전 끝에 승리를 가져 왔다.
追って追われる追撃戦の末に勝利を手にした。
추격전이 벌어졌다.
追撃戦が起こった。
시험을 잘 봤어요.
試験の成績がよかったです。
술이 약한 체질입니다.
お酒に弱い体質です。
저는 술이 약해요.
私はお酒に弱いです。
세상에는 술이 강한 사람, 약한 사람, 전혀 못 마시는 사람이 있습니다.
世の中にはお酒に強い人、弱い人、全く飲めない人がいます。
각계의 저명인이 한자리에 모였다.
各界の著名人が一堂に集まった。
급성 충수염의 대표적인 증상 중에 하나로 복통을 들 수 있습니다.
急性虫垂炎の代表的な症状の一つに腹痛があげられます。
충수염은 일반적으로 맹장으로 불립니다.
虫垂炎は一般的に盲腸とも呼ばれます。
충수염은 맹장이 세균 감염 등이 원인으로 염증이 생긴 상태입니다.
虫垂炎は、盲腸が細菌感染などが原因で、炎症が起きている状態です。
요로 결석이란, 소변이 지나는 길인 신장, 방광,요도에 결석이 생기는 것을 말합니다.
尿路結石とは、尿の通り道である腎臓・膀胱・尿道に結石ができることを言います。
지금 일에는 하고자 하는 마음이 안 생긴다.
今の仕事にやる気が出ない。
머리스타일을 바꿨어요.
ヘアスタイルを変えました。
자신에게 할당받은 일을 열심히 했어요.
自分に割り当てられた仕事を一生懸命にやりました。
소매점에서 판매업을 한 경험을 살려, 영업직에서 일하고 싶어요.
小売店で販売業をしてきた経験を生かして、営業職につきたいです。
매콤한 아귀찜을 주문했다.
アンコウのピリ辛蒸し煮を注文した。
매우 양념으로 끓인 아귀찜에 넣은, 아삭아삭한 꽁나물과 향이 좋은 미나리가 맛있어요.
辛めのタレに煮込んだあんこうに、シャキシャキした豆もやしと香りの良いせりが美味しいです。

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
当サイトに関してお問合せ
Copyright(C) 2022 kpedia.jp All Rights Reserved.