なしに 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
なしにの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
없이(オプシ) なしに、ないままに、無く
속속(ソクソク) 続々、続々と、次から次と、ひっきりなしに、どんどん、次々と
연신(ヨンシン) ひっきりなしに、続けざまに、しきりに
줄곧(チュルコッ) ずっと、ひっきりなしに、絶えず、立て続けに
맨입(メンニプ) 素口、何も食べていない口、代価を払わないこと、何の報酬もなしに
연달아(ヨンダラ) 相次いで、立て続けに、引き続き、ひっきりなしに、次々
망치다(マンチダ) 台無しにする、めちゃくちゃにする、無駄になる、潰す
버리다(ポリダ) 壊す、投げ出す、台無しにする、損なう
무조건(ムジョッコン) 無条件、文句なしに、なりふり構わず、とにかく、無条件に、ひたすら
끊임없이(クニムオプシ) 絶え間なく、絶えず、ひっきりなしに
너나없이(ノナオプシ) 誰彼なしに、みんな
허락없이(ホラゴプシ) 許諾なしに
덮어놓고(トポノコ) むやみに、やたらに、頭ごなしに、何であろうと
결딴나다(キョルッタンナダ) 台無しになる、駄目になる、ボロボロに潰れる、経済的に厳しくなる
생각 없이(センガクオプッシ) 何の気なしに、何となく、考えずに
엉망이 되다(オンマンイ デダ) 台無しになる
빛이 바래다(ピチ パレダ) 色あせる、台無しになる
나무아미타불(ナムアミタブル) 南無阿弥陀仏、水の泡になる、台無しになる
왠지 모르게(ウェンジ モルゲ) 何となく、何とはなしに、自分も知らないうちに、何だか、何故か、どうしてだかわからないが
산통이 깨지다(サントンイ ケジダ) 台無しになる
말도 안 되다(マルド アンデダ) うそでしょ、ありえない、とんでもない、話にならない、話にもならない
두말할 것 없이(トゥマルハルコドプッシ) 言うまでもなく、文句なしに
누구 할 것 없이(ヌグ ハルッコ トプッシ) だれかれなしに、誰それなく
도매금으로 넘기다(トメグムロ ノムギダ) 十把一絡げにする、区別なしにひとまとめにして扱うこと
김밥 옆구리 터지는 소리(キムパプ ヨプグリ トジヌン ソリ) とんでもない話、話にならない、くだらない
1  (1/1)

<なしにの韓国語例文>
충분한 숙의가 없이 결정했습니다.
十分な熟議なしに決定しました。
무지성으로 결혼했다 후회 중.
考えなしに結婚して後悔中。
무지성으로 산 물건 후회돼.
考えなしに買ったものを後悔してる。
퇴로 없이 앞으로 나아가다.
退路なしに前進する。
눈물 없이 못 봐요.
なしに見れません。
항변 없이 판결이 내려졌다.
反論なしに判決が下された。
그 사진은 허락 없이 도용되어 문제가 되었다.
その写真は許可なしに盗用されて問題となった。
중재안이 수락되면 추가적인 소송 없이 분쟁이 해결된다.
仲裁案が承認されれば、追加の訴訟なしに紛争が解決される。
정당한 사유 없이 불출석하면 안 됩니다.
正当な理由なしに欠席してはいけません。
단죄 없이 용서는 없다.
断罪なしに許しはない。
체포 영장 없이 사람을 체포할 수 없습니다.
逮捕状なしに人を逮捕することはできません。
구속 영장 없이 사람을 구속할 수 없습니다.
勾留状なしに人を拘束することはできません。
주구장창 전화가 울렸다.
ひっきりなしに電話が鳴った。
주구장창 일만 해서 피곤하다.
ひっきりなしに働いて疲れた。
벼락출세는 오랜 준비 없이 찾아온다.
急な出世は長い準備なしに訪れる。
겨울을 나기 위해 난방을 계속 틀어 놓았습니다.
冬を乗り越えるために暖房をつけっぱなしにしました。
계획도 없이 결과를 기대하는 건 우물에서 숭늉 찾는 행동이다.
計画もなしに結果を期待するのは、井戸でおこげ水を探す行動だ。
계획도 없이 이익을 기대하는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 같다.
計画もなしに利益を期待するのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。
나는 방석 없이 바닥에 안 앉는다.
私は座布団なしに床に座らない。
누구 할 것 없이 도와주는 것은 좋은 일이다.
だれかれなしに手伝ってあげるのは良いことだ。
누구 할 것 없이 돈을 빌려주는 것은 위험하다.
だれかれなしにお金を貸すのは危険だ。
누구 할 것 없이 의견을 말하는 것은 좋지 않다.
だれかれなしに意見を言うのは良くない。
누구 할 것 없이 친절하게 대하는 것이 중요하다.
だれかれなしに親切に接することが大切だ。
그럴듯한 이유없이 폐업하는 것은 무책임한 행동입니다.
もっともらしい理由もなしに廃業することは無責任な行動です。
그럴듯한 이유없이 지각을 하는 것은 무책임하다고 생각합니다.
もっともらしい理由もなしに遅刻することは無責任だと思います。
이런 못난 놈에게 의지하면 안 된다.
こんなろくでなしに頼んではいけない。
이 프로젝트는 계획 없이 진행하면 글러먹을 거예요.
このプロジェクトは計画なしに進めるとダメになりますよ。
냉채류는 평소 식사나 손님 접대에도 적합한 요리입니다.
冷菜類は、普段の食事にも、おもてなしにも適した料理です。
시민들의 협조 없이는 무법천지를 해결할 수 없습니다.
市民の協力なしには無法地帯を解決できません。
주위 사람들의 협력이 없었다면 이 위업은 이룰 수 없었을 것이다.
周りの人々の協力なしには、この偉業は成し遂げられなかっただろう。
일본인의 따뜻한 환대에 감동했어요.
日本人の温かいおもてなしに感動しました。
정부는 라이선스 없이 총을 휴대하는 것을 금지하고 있다.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
설거지를 할 때는 물을 계속 틀어 놓지 마세요.
皿洗いをする時には、水を出しっぱなしにしないで下さい。
관제사 허가 없이는 경로나 고도를 변경할 수 없다.
管制官の許可なしに経路や高度を変更することはできない。
남편은 언짢은 일이라도 있는지 한 마디로 하지 않고 시무룩해 있다.
夫は不快なことでもあるのか一言もなしに、ぶすっとしている。
성년 나이가 되면 부모 동의 없이 계약을 할 수 있다.
成年の年齢に達すると、親の同意なしに契約ができる。
경고 없이 격발하다.
警告なしに撃発する。
내 허락 없이 이 방에 들어오지 마.
僕の許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
편견이란 충분한 근거도 없이 타인을 나쁘게 생각하는 것입니다.
偏見とは十分な根拠もなしに他人を悪く考えることです。
그녀는 책 없이는 살 수 없어요.
彼女は本なしには生きられません。
24시간 에어컨을 계속 켜놨다.
24時間エアコンをつけっぱなしにした。
그는 사업에 실패하여 빈털터리가 되었다.
彼は事業に失敗して一文なしになった。
담당자 허락 없이는 도장을 찍을 수 없어요.
担当者の許可なしにははんこを押すことができません。
의사의 처방전 없이 승압제를 구입할 수는 없다.
医師の処方箋なしに昇圧薬を購入することはできない。
비유 없이는 언어 표현은 있을 수 없다.
比喩なしには言語表現はあり得ない。
시골에서 농사 짓기 싫어서 무일푼으로 무작정 상경했다.
田舎での農業が嫌で無一文で策もなしに上京した。
배만 부르면 무조건 제일인 줄로만 알았다.
お腹さえ満腹になれば文句なしに一番であるとばかり思っていた。
무조건 엄하게 꾸짖다.
頭ごなしにしかりつける。
밀려들어오는 손님들 덕에 여전히 밤낮없이 바쁘다.
ひっきりなしにやって来るお客様のお陰で相変わらず昼夜問わず忙しくしている。
조건 없이 언제 어디서든 만나겠다는 입장에는 변함이 없다.
条件なしにいつでもどこでも会うという立場には変わりがない。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.