カギの韓国語の意味
<見出し語>
1 2 | (1/2) |
<カギの韓国語例文>
・ | 벌은 벌집에 가까워지거나 벌집을 자극하지 않는 한, 사람을 쏘는 일은 없습니다. |
ハチは、巣に近づいたり巣を刺激しないかぎり、人を刺すことはありません。 | |
・ | 폐가 문에는 녹슨 자물쇠가 걸려 있다. |
廃屋の扉には錆びたカギがかかっている。 | |
・ | 방안에 열쇠를 놓고 왔습니다. |
部屋にカギを忘れてしましました。 | |
・ | 성공의 열쇠는 자신이 사랑하는 일을 하는 것입니다. |
成功のカギは、自分が愛することをすることです。 | |
・ | 서랍에다 열쇄를 두고 왔습니다. |
引き出しにカギをおいてきました。 | |
・ | 키를 잃어버리면 바로 관리인에게 연락해 주세요. |
カギをなくした場合は、すぐに管理人に連絡してください。 | |
・ | 차 키가 아무리 찾아도 보이지 않는다. |
車のかぎが、どこを探しても見当たらない。 | |
・ | 교육을 받은 사람이 반드시 온화한 것은 아니다. |
教育を受けた人が必ずしも温厚であるとはかぎらない。 | |
・ | 경솔하게도 문을 잠그는 것을 잊었다. |
軽率にもドアにかぎをかけるのを忘れた。 | |
・ | 부모가 머리가 좋다고 해서 아이들도 반드시 머리가 좋은 것은 아니다. |
親が頭がいいからといって、子どもも必ず頭がいいとはかぎらない。 | |
・ | 치과에 가서 병원 냄새를 맡으면 진료 의자에 누워 있었다. |
歯医者に行って病院の匂いをかぎながら診療いすに横になっていた。 | |
・ | 치료제에 대한 내성이 생기는 것을 막는 것이 관건이다. |
ウイルスが治療薬に対して耐性を持つのを防ぐことがカギだ。 | |
・ | 폐만 끼치고 정말 죄송할 따름입니다. |
ご迷惑ばかりおかけして、本当に申し訳ないかぎりです。 | |
・ | 마스터키는 문을 열어주는 만능 열쇠다. |
マスターキーはすべてのドアを開けてくれる万能カギだ。 | |
・ | 경영 통합이 부활의 열쇠다. |
経営統合が復活のカギだ。 | |
・ | 다른 생각과 다른 행동이 창조의 문을 여는 열쇠가 되는 것이다. |
違う考えと違う行動が、想像の門を開くカギになるのだ。 | |
・ | 사무실을 나올 때는 반드시 열쇠를 잠그세요. |
事務所を出るときは、かならずカギをかけてください。 | |
・ | 현관의 열쇠를 잠그다. |
玄関のカギを締める。 | |
・ | 결과는 의외로 독신여성이 열쇠를 쥐고 있다. |
結果は意外に未婚の女性がカギを握っている。 | |
・ | 관건은 가격 경쟁력이다. |
カギは価格競争力である。 | |
・ | 나는 인터넷쇼핑을 할 때 가능한 한 무료배송인 곳을 이용한다. |
私はインターネットショッピングをするとき、できるかぎり無料配送のところを利用する。 |
1 | (1/1) |