僕を 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
僕をの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
날(ナル) 僕を、俺を、私を
1  (1/1)

<僕をの韓国語例文>
그는 나를 배반했다.
彼は僕を裏切った。
근데 왜 날 찾아온 거예요?
ところでどうして僕を訪ねてきたんですか?
동생과 비교해 형편없는 성적을 받아올 때마다 엄마는 나를 구박했다.
弟に比べてひどい成績を取る度に、母は僕を虐めた。
그녀의 해맑은 미소가 나를 설레게 만들었어요.
彼女の明るい笑顔は僕をときめかせました。
땅콩 알레르기가 나를 괴롭히고 있다.
ピーナッツアレルギーが僕を苦しめている。
부장님은 나를 탓하지 않았고 오히려 나를 위로했다.
部長は彼を責めず、むしろ僕を慰めた。
어머니는 홀로 나를 키웠다.
母は一人で僕を育てた。
그녀는 나를 보고 방긋 웃었습니다.
彼女は僕を見てにっこり笑いました。
그녀는 황당한 표정으로 나를 뚫어지게 바라봤다.
彼女は、到底信じられない表情で、僕を穴があくほどじっと見つめた。
나 좀 도와줘. 그러면 알려줄게.
僕を手伝ってくれ。そうしたら教えてやる。
믿었던 친구가 내 뒤통수를 쳤다.
信じていた友達が僕を裏切った。
날 좋아해 줄 남자는 발에 차일 정도로 많아.
僕を好きにしてくれる人はありふれている。
그녀의 해맑은 미소가 나를 설레게 만든다.
彼女の明るい笑顔が僕をときめかせる。
나를 무시하려 드는 사람과 이야기하고 싶지 않아요.
僕を無視しようとばかりする人と話をしたくないです。
그 여자는 날 유혹하기 위해 슬쩍 허벅지를 만졌다.
彼女は僕を誘惑するためにそっと太ももを触った。
부디 저를 도와주세요.
どうか僕を助けて下さい。
더 이상 날 괴롭히지 마.
これ以上僕を苦しめないで。
넌 나 놓치면 평생 후회할 거야.
君は僕を逃したら一生後悔するぞ!
저 아세요?
僕をご存じですか?
나를 만만하게 보지 마.
僕を甘く見るな
날 용서해 줘.
僕を許してくれ。
날 버리지 마!
僕を捨てないで。
날 똑바로 봐!
僕をちゃんと見て。
날 용서해줘.
僕を許してくれ。
여기서 줄곧 나를 기다린 거야 ?
ここでずっと僕を待ってたの。
나를 보는 눈빛이 동정에 가득 차 있다.
僕を見る瞳が 同情で溢れている。
걔가 나를 그렇게 싫어하는 것도 이해가 간다.
その子が僕をそんなに嫌がるのもわかる。
그는 나를 노골적으로 무시했다.
彼は僕を露骨に無視した。
그녀는 나를 사랑으로 감쌌다.
彼女は僕を愛で包んだ。
그는 묵묵히 나를 기다리고 있었다.
彼は黙って僕を待っていた。
그녀는 나를 보자마자 갑자기 웃기 시작했다.
彼女は僕を見ると急に笑い出した。
감독님은 허약한 나를 탄탄한 선수로 탈바꿈하게 여건을 마련해 주셨다.
監督は、ひ弱な僕をしっかりした俳優に変身させる環境を用意してくれた。
어느 날 저녁,식사를 마치고 어머니가 나를 불러 이렇게 말했다.
ある日の夕方、食事を終えて母が僕を呼びこのように話した。
내 성적표를 보더니 엄마는 못마땅한 표정으로 나를 바라보았다.
僕の成績を見ると、ママは不満そうな表情で僕を眺めていた。
나를 못마땅해 하면서 사사건건 괴롭혔다.
僕を不満に思い、いちいち虐めた。
그는 나를 아들처럼 아낀다.
彼は僕を息子のように大事にする。
사기꾼이 날 꼬드겨 그 돈을 들고 홀랑 달아났다.
詐欺師が僕をそそのかし、そのお金をすっかり持ち逃げした。
그는 나를 끝까지 도와주려고 하는 든든한 조력자이다.
彼は僕を最後まで手助けする頼りになる助力者だ。
아버지가 병으로 쓰러졌다는 거짓말은 나를 집으로 데려가려는 책략이었다.
父が病に倒れたという嘘は、僕を家に連れ戻す策略だった。 ·
그는 나를 무조건적으로 믿고 따른다.
彼は僕を無条件で信じて従う。
어머니는 나를 낳을 때 생사를 헤맸다.
母親は僕を産んだときに生死をさまよった。
자유의 몸이 된 후 감옥에 있었을 때 나를 괴롭힌 간수들을 용서했다.
自由の身になった後、監獄にいたとき、僕を苦しめた看守を許した。
강도는 나를 때릴 듯이 손을 들었다.
強盗は僕を殴るように手を上げた。
나를 욕보이는 언사는 자네라도 용서치 않아.
僕を侮辱する言葉は、君でも許さない。
그녀는 나를 뚫어지게 보고 있다.
彼女は僕をずっと見つめている。
그렇게 날 흔든 건 니가 처음이야.
あんなに僕を動揺させたのは。
그녀는 나를 거들떠도 보지 않는다.
彼女は僕をチラリと見もしない。
그가 나를 방송에 데뷔시켜 주었다.
彼が僕をテレビにデビューさせてくれた。
그는 나를 눈엣가시처럼 생각해 유독 못살게 굴었다.
彼は僕を目の上のたん瘤のように考え、事あれば突っかかっていた。
새어머니가 들어와서 나를 못살게 굴었다.
新しい母が入ってきてからは、僕をいびりながら、虐げられた。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.