内 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
内の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
내(ネ)
안(アン) 中、
안쪽(アンチョク) 側、奥、
내면(ネミョン)
교내(キョネ)
안팎(アンパク) 外、ほど、くらい、頃、前後、そこそこ
가내(カネ)
내정(ネジョン)
내공(ネゴン)
핏속(ピッソッ) 血中、血液
혈중(ヒョルチュン) 血中、血液
입안(イバン) 口の中、口
내신(ネシン)
실내(シルレ) 、屋
내용(ネヨン)
사내(サネ)
안내(アンネ) 、お知らせ
속내(ソンネ) 本音、情、中の事情、
은밀(ウンミル) 隠密、
내각(ネガク)
기내(キネ)
내부(ネブ)
내심(ネシム)
내외(ネウェ) 外、前後
내의(ネウェ) インナーウェア、インナー、アンダーウェア、衣、
내실(ネシル) 実、的充実
내각(ネカク)
개각(ケガク) 閣改造
내전(ネジョン)
학내(ハンネ)
방구(パング) おなら、腸ガス
은근(ウングン) 慇懃、いんぎんに、ひそかに、
학폭(ハクポク) 暴力
티저(ティーザー) ティーザー、teaser、一部の容を事前に公開すること
몸속(モムッソク) 、体の中
내막(ネマク) 幕、
내장(ネジャン)
몰래(モルレ) こっそり、緒で、ひそかに、そっと、隠れて
동네(トンネ) 町、町
내시(ネシ) 侍、従者
당쟁(タンジェン) 党派争い、党争、派閥争い、党の対立
주중(주중) 平日、主に火曜から木曜、週中、週の半ば、週、週間の中間
알림(アルリム) 通知、お知らせ、案
배알(ペアル) 心、はらわた、お目通り、拝謁
내분(ネブン) 輪もめ、內紛
이면(イミョン) 裏、裏面、裏側、
경선(キョンソン) 選挙、竸選、予備選挙、党予備選
국내(クンネ)
여권(ヨクォン) 与党、与党
야권(ヤックォン) 野党、野党
1 2 3 4 5  (1/5)

<内の韓国語例文>
명예를 훼손하는 내용은 신중하게 다뤄야 한다.
名誉を毀損する容は慎重に扱うべきだ。
수정안에 새로운 내용을 추가했습니다.
修正案に新しい容を追加しました。
기안한 내용을 수정해서 다시 제출했습니다.
起案した容を修正して再提出しました。
기안한 내용을 회의에서 발표했습니다.
起案した容を会議で発表しました。
기안 내용을 검토해 주세요.
起案容をご確認ください。
인간의 체내에는 100 종류 이상의 호르몬이 있다.
人間には体に100種以上のホルモンがある。
인간의 심연을 이해하기는 어렵습니다.
人間の深い面を理解するのは難しいです。
그는 숙련된 도선사입니다.
彼は熟練した水先案人です。
도선사가 없으면 항해가 위험할 수 있습니다.
水先案人がいないと航海が危険になることがあります。
도선사는 안전한 입항을 돕습니다.
水先案人は安全な入港を助けます。
그는 도선사가 되기 위해 공부하고 있습니다.
彼は水先案人になるために勉強しています。
도선사의 지시에 따라 배가 움직였습니다.
水先案人の指示に従って船が動きました。
큰 배일수록 도선사의 역할이 중요합니다.
大きな船ほど水先案人の役割が重要です。
도선사는 항로를 잘 알고 있습니다.
水先案人は航路をよく知っています。
항구에 들어가기 전에 도선사의 안내를 받습니다.
港に入る前に水先案人の案を受けます。
도선사가 배에 올라탔습니다.
水先案人が船に乗り込みました。
이 파우치의 안쪽은 매끈매끈해서 물건을 꺼내기 쉽습니다.
このポーチの側はすべすべしていて、物が取り出しやすいです。
그는 두루마리를 펼쳐 내용을 읽었다.
彼は巻物を広げて容を読んだ。
육하원칙이 빠지면 내용이 불분명해진다.
5W1Hが欠けると容が不明確になる。
그 강의는 시간 내에 완결되었습니다.
その講義は時間に完結しました。
그는 내부 정보를 입수했다.
彼は部情報を入手した。
회사 내부 문제에 외부인이 간여했다.
会社部の問題に外部の人が関与した。
외부 세력이 내부 문제에 간여했다.
外部勢力が部問題に干渉した。
그 기사는 대충 읽기만 해서 자세한 내용은 몰라요.
あの記事は、ざっと読んだだけで、詳しい容は分かりません。
자동 탈취 시스템이 공장 내부에 설치되어 있다.
自動脱臭システムが工場に設置されている。
정확한 내용이 전달되는 것이 중요하다.
正確な容が伝わることが重要だ。
그는 덤덤하게 대답했지만, 속으로는 매우 기뻐했을 것이다.
彼は淡々と答えたが、心ではとても喜んでいたに違いない。
이 세미나는 유익한 내용을 많이 담고 있다.
このセミナーは有益な容がたくさん含まれている。
이 종이에 갈겨쓴 내용은 아무도 읽을 수 없다.
この紙に乱雑に書いた容は誰にも読めない。
우송된 물품은 2일 이내에 도착합니다.
発送された物品は2日以に到着します。
법 개정 내용이 국민에게 통지되었다.
法改正の容が国民に通知された。
도청된 내용이 언론에 공개되었다.
盗聴された容がメディアに公開された。
회의 내용이 도청된 것으로 밝혀졌다.
会議の容が盗聴されていたことが分かった。
도서관이 시내에 신축되었다.
図書館が市に新築された。
국내 여행의 가장 큰 문제점은 비싼 숙박 요금이다.
旅行の最大の問題点は、高価な宿泊料金だ。
그 과제는 시한 내에 제출해야 합니다.
その課題は時限に提出しなければなりません。
그의 이야기에는 항상 같은 내용이 많아서 싫증이 난다.
彼の話にはいつも同じ容が多くて、嫌気がさしている。
부서 내 결원으로 업무가 지연되고 있다.
部署の欠員で業務が遅れている。
정당 내부에서 하야 논의가 있었다.
部で退陣の議論があった。
신문 광고는 번지르르하지만 내용은 별로다.
新聞広告は派手だが、容はあまり良くない。
온라인 체크인 시 출국세 결제 안내가 나온다.
オンラインチェックイン時に出国税の支払い案が出る。
객차 안은 비교적 조용했다.
客車は比較的静かだった。
교육 내용은 개인별 수준에 맞춰집니다.
教育容は個人別のレベルに合わせられます。
입구에서 행사 안내 유인물을 나눠주고 있었다.
入口でイベント案のチラシを配っていた。
팀 내에 보이지 않는 살생부가 존재한다.
チームには見えないブラックリストが存在する。
오늘 배운 내용을 복습했어요.
今日学んだ容を復習しました。
수업시간에 배운 내용은 그날 바로 복습하는 것이 좋다.
授業時間に学んだ容はその日にすぐ復習するのがよい。
우악스럽게 보이지만 속은 여리다.
粗暴に見えるが、心は繊細だ。
오늘 회의 내용이 좀 거시기하다.
今日の会議の容はちょっと微妙だ。
범상한 사람으로 보였지만 속은 달랐다.
平凡に見える人だったが、面は違った。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.