勢い 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
勢いの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
빨(ッパル) 勢い、なりゆき
물살(ムルッサル) 水勢、水の流れる勢い、水の勢い、水流
대세(テセ) 大きな勢い、世の成り行き、大人気、トレンド、旬の、流れ
기세(キセ) 勢い、意気込み
입심(イッシム) 勢いよい話しぶり、口の力
성장세(ソンジャンセ) 成長の勢い、成長ぶり、伸び
술기운(スルッキウン) 酔った勢い、酔い勢いで、酔い
불기운(プルッキウン) 火の気、火の勢い
증가세(チュンガセ) 増加傾向、増加の勢い
대세남(テセナム) 勢いのある男
서릿발(ソリッパル) 霜柱、霜柱のような勢い
치닫다(チダッタ) 突っ走る、駆け上がる、勢いよく突っ走る、突き進む
술김에(スルキメ) 酔った勢いで、酒の上で
상승세(サンスンセ) 上昇ムード、上昇の勢い、上り調子、上げ潮、上昇トレンド、上昇傾向
도도히(トドヒ) とうとうと、勢いよく、高慢に、横柄に
파죽지세(パジュクッチセ) 破竹の勢い、激しい勢い
마구마구(マグマグ) やたらに、むやみに、がしがし、非常に勢いよく
호각지세(ホガクジセ) 互角の勢い
육박하다(ユッパカダ) 迫る、肉薄する、迫る勢い
내던지다(ネドンジダ) 勢いよくなげる、放り出す、投げ出す、なげうつ、投げ捨てる、放り投げる
기세등등() 勢いや調子がいい
등등하다(トゥンドゥンハダ) いきり立つ、勢い
줄기차다(チュルギチャダ) たゆみない、勢いが激しい
굽이치다(クビチダ) 曲がりくねる、うねる、折れ曲がる、勢いよく流れて蛇行する
물밀듯이(ムルミルットゥシ) ひたひたと、勢いよく
물오르다(ムロルダ) 絶頂だ、能力が上手くなった、勢いがある
취중진담(チィジュンチンダン) 酔って本音、酔っているときの本音、酔った勢いで本音を話す
탄력을 받다(タルリョグル パッタ) 勢いを増す
활력을 잃다(ファルリョグル イルタ) 活力を失う、勢いが衰える、勢いを失う
승승장구하다(スンスンジャングハダ) 快進撃を続ける、破竹の勢いを見せる、常勝長躯する
기세등등하다(キセドゥンドゥンハダ) 勢いに乗っている、勢いがますます盛んだ、いきおいよい、意気揚々とする
물이 오르다(ムリ オルダ) 慣れて上手くなる、勢いがある、上手くなる、絶好調だ、絶頂だ
한풀 꺾이다(ハンプルコキダ) ひと段落する、抑えられる、ピークが過ぎる、勢いが鈍くなる
여세를 몰다(ヨセルルモルタ) 勢いをつける、余勢を駆ける
기세를 몰다(キセルルモルダ) 勢いを駆ける
끗발이 좋다(クッパリ チョタ) 運が良い、勢いに乗る、羽振りが良い、権勢を振るう
불(이) 붙다(プリプッタ) 火がつく、勢いがつく、お尻に火がつく、意欲が沸く
날개없는 추락(ナルゲオムヌン チュラク) すごい勢いで墜落、翼のない墜落
기세가 꺾이다(キセガッコッキダ) 勢いが止まる、勢いがそがれる
하늘을 찌르다(ハヌルル ッチルダ) 意欲や意気込みが高い、勢いが激しい、意気衝天する
날개없는 추락(ナルゲオムヌン チュラク) 激しい勢いで落ちる
기세가 주춤하다(キセガ チュチュムハダ) 勢いが滞る
나는 새도 떨어뜨린다(ネヌンセ ドットロットゥリンダ) 飛ぶ鳥も落とす勢い、権勢を誇っている、権勢がすごくて、自分の意のまま振る舞う
자리를 차고 일어나다(チャリルル チャゴ イロナダ) 勢いよく席を立つ
1  (1/1)

<勢いの韓国語例文>
여차하면 주먹을 휘두를 태세였다.
今にも拳を振り回す勢いだった。
솟구치듯 날아오르다.
勢いよく跳ね上がる。
모닥불이 활활 불타오르다.
たき火が勢いよく燃え上がる。
폭풍우는 탁 트인 들판에서 기세를 올렸다.
あらしは開けた野原で勢いを増した。
그들은 모 아니면 도의 기세로 새로운 사업을 시작했다.
彼らは一か八かの勢いで新しいビジネスを立ち上げた。
반란군은 수백 명에 이르러 점점 기세등등했다.
反乱軍は数百人に及び勢いはますます盛んとなった。
물가가 천정부지 기세로 고등하고 있다.
物価が天井知らずの勢いで高騰している。
중국의 경제 성장세가 둔화할 경우 한국의 대중 수출에 대한 부정적 영향이 불가피하다.
中国の経済成長の勢いが衰えた場合、韓国の対中輸出に対する否定的な影響は避けられない。
연예계에는 하던 일을 그만두고 다른 일을 찾아 떠난 사람이 많습니다.
芸能界には中途でやめ、他の仕事を求め去った人が大勢います。
이번 패배가 이 기세에 찬물을 끼얹을지도 모른다.
今回の敗北は、この勢いに冷や水をあびせるかもしれない。
가능한 한 멀리 도약하기 위해 힘차게 도움닫기를 하다
できるだけ遠くに跳躍するために勢いよく助走をつける。
중국은 급격히 경제발전을 이뤄 미국과 비견할 기세다.
中国は急激に経済発展を成し遂げアメリカと肩を並べる勢いだ。
기세가 꺾이다.
勢いがそがれる。
시청률은 회를 거듭하며 상승세를 보이고 있다.
視聴率は、回を重ねながら上昇する勢いを見せている。
그의 헤딩슛이 열세였던 팀에게 기세를 가져왔다.
彼のヘディングシュートが、劣勢だったチームに勢いをもたらした。 ·
무지무지한 기세로 나아가다.
凄まじい勢いで進む。
여세를 몰아 결선투표 없이 경선을 승리로 이끌었다.
この勢いで決選投票なしに党予備選を勝利に導けた。
빗줄기는 폭포처럼 내리쏟아지고, 바람이 기세를 부렸다.
雨脚は滝のように降り注ぎ,風は勢いを増した。
일단 도발의 기세는 한풀 꺾인 것으로 볼 수 있다.
ひとまず挑発の勢いは弱まったと見ることができる。
언제쯤 물가상승세가 상승세가 꺾일지 점치기 어렵다.
いつごろ物価上昇の勢いが削がれるかを予想することは難しい。
이런 기세로 계속 불이 번지면 재산 피해가 엄청날 것이다.
こんな勢いでこのまま火事が広まれば、財産の被害がとんでもなくなる。
세계 경제의 견인차 역할로 2000년대 각광을 받았던 신흥국 경제는 조금 기세가 둔화되었다.
世界経済の牽引役として2000年代に脚光を浴びた新興国経済は、やや勢いが鈍化した。
끗발이 좋다.
ギャンブルで勢いに乗る。羽振りが良い。
파죽지세로 성장한 그 회사는 올해 들어 여러 문제로 고객의 신뢰를 잃었다
破竹の勢いで成長したあの会社は、今年に入って様々なトラブルで顧客の信頼を失った。
저출산 고령화가 엄청난 기세로 진행되고 있다.
少子高齢化がすごい勢いで進んでいます。
호조였던 수출도 예전의 기세를 잃고 6개월 연속으로 줄어들고 있습니다.
好調だった輸出もかつての勢いを失い、6か月連続で減り続けています。
증가세가 여전히 꺾이지 않고 있다.
増加の勢いは依然衰えを見せていない。
파도의 물살에 배가 움직였다.
波の勢いに船が動いた。
느와르 영화에 끔찍할 기세로 빠져있다.
ノワール映画にエグい勢いでハマっとる。
1940년 5월에 독일군이 파죽지세로 프랑스에 진격해왔다.
1940年5月にドイツ軍が破竹の勢いでフランスへ進撃してきた。
파죽지세로 결승에 진출했다.
破竹の勢いで決勝へ進出した。
파죽지세로 공격하다.
破竹の勢いで攻撃する。
파죽지세로 성장하다.
破竹の勢いで成長する。
상대의 기세에 압도되어 멈칫하다.
相手の勢いに威圧されてたじろぐ。
바람이 불기운을 세게하다.
風が火の勢いを強める。
본래의 기세가 사라지다.
本来の勢いがなくなる。
기세가 멈추지 않는다.
勢いが止まらない!
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.