反応 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
反応の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
호응(ホウン) 反応、反響
타다(タダ) 敏感に反応する
반응(パヌン) 反応、手応え
케미(ケミ) 恋愛感情の芽生え、恋の化学反応、ハーモニー
리액션(リエクッション) リアクション、Reaction、反応、反作用
과민하다(クァミンハダ) 過敏だ、敏感に反応する、神経質になる
양성 반응(ヤンソンパンヌン) 陽性反応
시큰둥하다(シクンドゥンハダ) 気乗りしない、反応が冷えている
반응을 살피다(パンヌンウルサルピダ) 反応をうかがう
자다가도 벌떡 일어나다(チャダガド ポルットクイロナダ) 目がない、すごく大事に思う、すぐ反応する
1  (1/1)

<反応の韓国語例文>
혈청 내 항원 항체 반응을 연구해요.
血清中の抗原抗体反応を研究しています。
혈청 작용이 면역 반응에 영향을 줘요.
血清作用が免疫反応に影響を与えます。
주식 시장은 관망세로 반응했다.
株式市場は様子見で反応した。
그는 사소한 일에 쪼잔하게 반응한다.
彼は些細なことで器が小さく反応する。
그녀는 농담에도 진지하게 반응한다.
彼女は冗談にも真剣に反応する。
그의 이야기에 사람들은 모두 들썩들썩 반응했다.
彼の話に皆がざわめいて反応した。
작은 소리에도 흠칫거려서 반응했다.
小さな物音にもびくびく反応した。
득달같이 반응하는 그의 모습이 인상적이었다.
すぐに反応する彼の姿が印象的だった。
그의 반응은 예상한 바와 같이 차분했다.
彼の反応は予想したとおり落ち着いていた。
미적지근한 반응을 보인 사람들은 다음부터 제외되었다.
煮え切らない反応を示した人たちは次回から除外された。
미적지근한 반응 때문에 분위기가 얼어붙었다.
煮え切らない反応のせいで雰囲気が冷えてしまった。
그녀는 리액션이 좋아서 인기가 많다.
彼女は反応がよくて人気がある。
팬들의 리액션이 너무 뜨거웠다.
ファンの反応がとても熱かった。
전혀 예상치 못한 반응에 놀랐다.
全く予想だにしなかった反応に驚いた。
시민들의 반응은 미온적이었다.
市民の反応はあまり熱くなかった。
양가적 반응이 나오는 건 자연스러운 일이다.
両価的な反応が出るのは自然なことだ。
가격 인하 전과 후의 반응이 확연히 달랐다.
値下げ前と後で反応が明らかに違った。
마그네슘은 300종 이상의 효소 반응에 관여한다.
マグネシウムは300種類以上の酵素反応に関わっている。
주력 상품이 시장에서 좋은 반응을 얻고 있다.
主力商品が市場で良い反応を得ている。
정치권의 반응이 궁금합니다.
政界の反応が気になります。
농담에 깔깔거리며 반응했다.
冗談にゲラゲラ笑って反応した。
시정 연설 후 여야의 반응이 엇갈렸다.
施政演説の後、与野党の反応は分かれた。
아이의 반응을 살펴봤다.
子どもの反応を見てみた。
핵융합 반응은 매우 높은 온도가 필요합니다.
核融合反応は非常に高い温度が必要です。
시사회장 반응이 개봉에 영향을 줄 때가 있다.
試写会場での反応が公開に影響することがある。
그의 반응은 상상외였다.
彼の反応は予想外だった。
그의 반응 속도는 매우 빠르다.
彼の反応速度は非常に速い。
쫄보라서 갑작스러운 소리에 민감하게 반응합니다.
ビビリだから、急な音に敏感に反応します。
그의 반응은 기대에 어긋나는 것이어서 조금 실망했다.
彼の反応は期待にそぐわないもので、少しがっかりした。
청중의 반응을 살피면서 연설을 계속했다.
聴衆の反応をうかがいながらスピーチを続けた。
그의 반응을 살피고 나서, 다음 단계로 나가기로 했다.
彼の反応をうかがってから、次のステップに進むことにした。
그녀가 어떻게 느끼는지 반응을 살피고 있었다.
彼女がどう感じているのか反応をうかがっていた。
반응을 살피고 나서, 제안을 할지 말지 결정하겠다.
反応をうかがってから、提案をするかどうか決めます。
모두의 반응을 살피면서 이야기를 진행했다.
みんなの反応をうかがいながら、話を進めた。
반응을 살피고, 다음에 무엇을 말할지 결정했다.
反応をうかがって、次に何を言うべきか決めた。
고객의 반응이 좋으면, 더 값을 내릴 수도 있다.
顧客の反応が良ければ、さらに値段を下げるかもしれない。
그는 내 의견에 콧방귀를 뀌듯 반응했다.
彼は私の意見に鼻であしらうように反応した。
그런 상황에서는 그런 반응을 하는 것도 그럴 법도 하다.
その状況では、そんな反応をするのもわかる気がする。
갑툭튀 행동은 때로는 좋은 반응을 얻지 못해요.
突然の行動は時には良い反応を得られません。
반응이 예상보다 좋아서 계속 진행하기로 했습니다.
反応が予想以上に良かったので、続けて行うことにしました。
골키퍼의 반응 속도는 경기 결과에 큰 영향을 미칩니다.
ゴールキーパーの反応速度は試合の結果に大きな影響を与えます。
가격을 올리는 것에 대해 고객들의 반응이 걱정됩니다.
値上げをすることに対して、顧客からの反応が気になります。
그 결과에 불만스러운 반응을 보였다.
その結果に不満げな反応を示した。
누군가 본색을 드러낼 때, 다른 사람들은 어떻게 반응할까?
誰かが本性を現したとき、他の人たちはどう反応するだろうか。
알레르기 반응으로 목이 부었다.
アレルギーの反応で喉が腫れた。
이 화학 반응에서는 이산화탄소가 부산물로 발생한다.
この化学反応では、二酸化炭素が副産物として発生する。
그녀는 귀가 밝아서 작은 소리에도 반응한다.
彼女は耳が良くて、小さな音にも反応する。
음식 알레르기 증후군은 특정 음식에 반응하여 증상을 일으킨다.
食品アレルギー症候群は、特定の食物に反応して症状を引き起こす。
풍향계는 바람의 방향과 함께 바람의 변화에도 민감하게 반응합니다.
風向計は風の向きと共に、風の変化にも敏感に反応します。
상대의 반응에 당혹감을 느꼈다.
相手の反応に戸惑いを覚えた。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.