有名の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<有名の韓国語例文>
・ | 이 지역은 동굴 탐험가들에게 유명하다. |
この地域は洞窟探検家にとって有名だ。 | |
・ | 그리스의 산토리니 섬은 아름다운 석양으로 유명합니다. |
ギリシャのサントリーニ島は美しい夕日で有名です。 | |
・ | 그리스는 고대에 번영한 도시국가 아테네가 유명합니다. |
ギリシャは古代に栄えた都市国家アテネが有名です。 | |
・ | 벨기에 브뤼셀은 초콜릿이 유명해요. |
ベルギーのブリュッセルはチョコレートが有名です。 | |
・ | 네덜란드는 풍차와 튤립으로 유명합니다. |
オランダは風車とチューリップが有名です。 | |
・ | 모아이상으로 유명한 그 이스터 섬도 사실은 칠레의 영토예요. |
モアイ像で有名なあのイースター島も実はチリの領土なんです。 | |
・ | 브라질 리우데자네이루는 카니발로 유명해요. |
ブラジルのリオデジャネイロはカーニバルで有名です。 | |
・ | 이탈리아에는 로마나 밀라노를 비롯한 유명 도시에 인기 관광 명소가 다수 존재하고 있습니다. |
イタリアにはローマやミラノをはじめとする有名都市に、人気観光スポットが多数存在しています。 | |
・ | 이탈리아에는 매력적인 도시가 많고 유명한 관광지나 명소도 많이 있습니다. |
イタリアには魅力的な都市が多く有名な観光スポットや名所も多くあります。 | |
・ | 독일은 맥주와 축구가 유명합니다. |
ドイツはビールとサッカーが有名です。 | |
・ | 프랑스 파리는 로맨틱한 분위기로 유명해요. |
フランスのパリはロマンティックな雰囲気で有名です。 | |
・ | 그 마을은 한가로운 전원 풍경으로 유명하다. |
その町はのんびりとした田園風景で有名だ。 | |
・ | 나는 요즘 유명 아이돌의 스캔들에 흥미진진하다. |
僕は最近、有名アイドルのスキャンダルに興味津々だ。 | |
・ | 금괴가 발견된 곳은 광산으로 유명해졌습니다. |
金塊が見つかった場所は鉱山として有名になりました。 | |
・ | 실크로드는 유명한 교역로입니다. |
シルクロードは有名な交易路です。 | |
・ | 베네치아는 운하의 아름다움으로 유명합니다. |
ヴェネツィアは運河の美しさで有名です。 | |
・ | 타이타닉호는 유명한 증기선 중 하나입니다. |
タイタニック号は有名な蒸気船の一つです。 | |
・ | 이 지역의 관광업은 세계적으로 유명하다. |
この地域の観光業は世界的に有名だ。 | |
・ | 유명 인사와의 친분을 과시하다. |
有名人事との親密さを誇示する。 | |
・ | 이곳은 게나 성게 등의 해산물로 유명합니다. |
ここはカニやウニなどの海産物が有名ですよね。 | |
・ | 방송국은 현지 유명인을 게스트로 초대합니다. |
放送局は地元の有名人をゲストに招きます。 | |
・ | 기상청은 매년 홈페이지를 통해 단풍 시기에 맞춰 유명한 산 21곳의 단풍 현황을 제공하고 있다. |
気象庁は、毎年ホームページを通じて紅葉時期に合わせて 主要有名山21ヵ所の紅葉の現況をご提供している。 | |
・ | 그는 유명 기업에서 인턴십을 받고 있습니다. |
彼は有名企業でインターンシップを受けている。 | |
・ | 그 기업가는 IT 업계의 거물 투자가로 유명하다. |
その起業家はIT業界の大物投資家として有名だ。 | |
・ | 이 꽃은 독성이 있는 것으로 유명한 꽃입니다. |
この花は、毒性があることで有名な花です。 | |
・ | 그 요리사는 본고장 기술을 배우기 위해 유명한 레스토랑에서 수행했다. |
あの料理人は本場の技術を学ぶために有名なレストランで修行した。 | |
・ | 이 거리 군만두집은 유명해요. |
この街の焼き餃子屋は有名です。 | |
・ | 극단은 유명한 연극을 재현할 예정입니다. |
劇団は有名な演劇を再現する予定です。 | |
・ | 이 아티스트는 독자적인 작풍으로 유명합니다. |
このアーティストは独自的な作風で有名です。 | |
・ | 유명한 작가의 작품을 읽고 있습니다. |
有名な作家の作品を読んでいます。 | |
・ | 그는 유명한 작가입니다. |
彼は有名な作家です。 | |
・ | 유명한 참치의 종류로는 블루핀이나 옐로핀이 있습니다. |
有名なマグロの種類には、ブルーフィンやイエローフィンがあります。 | |
・ | 철갑상어는 고급 식재료로 알려져 있으며 캐비어가 유명합니다. |
チョウザメは高級食材として知られ、キャビアが有名です。 | |
・ | 그는 판타지 장르의 일러스트레이터로 유명합니다. |
彼は、ファンタジージャンルのイラストレーターとして有名です。 | |
・ | 이 절은 관광 명소로도 유명합니다. |
このお寺は観光名所としても有名です。 | |
・ | 역사상의 영웅들은 용감함과 결단력으로 유명했다. |
歴史上の英雄たちは勇敢さと決断力で有名だった。 | |
・ | 삼국사기는 삼국유사와 함께 한국에서 가장 유명한 역사책이다. |
三國史記は三國遺事と共に韓国で最も有名な歴史書だ。 | |
・ | 그 평론가는 날카로운 비평으로 유명하다. |
その評論家は辛口の批評で有名だ。 | |
・ | 그 논문은 유명한 과학자의 인용을 많이 사용하고 있습니다. |
その論文は、有名な科学者の引用を多用しています。 | |
・ | 이 책에서는 유명한 역사가의 말을 인용하고 있습니다. |
この本では、有名な歴史家の言葉を引用しています。 | |
・ | 그는 유명한 철학자의 말을 인용해 논문을 뒷받침했다. |
彼は有名な哲学者の言葉を引用して論文を裏付けた。 | |
・ | 그 비석에는 역사상 유명한 인물의 이름이 새겨져 있습니다. |
その石碑には歴史上の有名な人物の名前が刻まれています。 | |
・ | 이 지역의 야시장은 유명합니다. |
この地域のナイトマーケットは有名です。 | |
・ | 일본에서 유명한 그 초밥집이 드디어 한국에도 진출해 가게를 연다고 한다. |
日本で有名なあの寿司屋さんが、ついに韓国にも進出してお店を開くらしい。 | |
・ | 이야기 도중에 그는 유명한 일화를 인용했다. |
話の途中で、彼は有名な逸話を引用した。 | |
・ | 뉴턴의 사과 에피소드는 유명합니다. |
ニュートンのリンゴのエピソードは有名です。 | |
・ | 고래상어는 그 거대한 몸과 느긋한 수영법으로 유명합니다. |
ジンベイザメは、その巨大な体とゆったりとした泳ぎ方で有名です。 | |
・ | 호주의 가장 유명한 심벌 중에 하나인 코알라가 위기에 직면해 있다. |
オーストラリアの最も有名なシンボルの1つであるコアラが危機に瀕しています。 | |
・ | 오스트레일리아에서 유명한 동물이라고 하면, 캥거루나 코알라입니다. |
オーストラリアで有名な動物といえば、カンガルーかコアラです。 | |
・ | 제주도의 관광지로 올레길이 유명합니다. |
済州島の観光地でオルレキルが有名です。 |