物 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
物の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
알(アル) むき出しの、裸の、本、実質的の
국(クク) 汁、スープ、汁
칼(カル) 包丁、刃、ナイフ、刀
일(イル) 仕事、用事、事、
채(チェ) 軒、戸、家や建を数える単位
굽(クプ) のかかと、ひづめ、ヒール
낙(ナク) 楽、楽しみ、慰み
접(チョプ) 野菜や果の100個を言う単位
광(クァン)
맏(マッツ) 長~、初
물(ムル)
쌈(ッサム) 包んで食べる
찜(チム) 蒸し料理、蒸し
신(シン) 靴、履
풋(プッ) の、未熟な
키(キ) キー、鍵、重要な、手がかり、key
짐(チム)
탕(タン) スープ、タン、汁
햇(ヘッ)
찐(ッチン) の、本当の、ガチ
미물(ミムル) 、虫などごく小さな生、虫けら、小さな生き
영물(ヨンムル) 神秘なや獣、非常に賢い動
요물(ヨムル) 、魔
위작(ウィジャク) 、にせもの
사골(サゴル) 牛骨、牛の足の骨、動の足の骨
단것(タンゴッ) 甘い、甘いもの
찐텐(チンテン) 本当のテンション、本のテンション、本気のテンション
파치(パチ) きずもの、傷、くずもの、疵、端
난항(ナンハン) 難航、事がうまく行かないこと
별개(ピョルゲ) 、別個
가관(カグァン) 見もの、見
큰손(クンソン) 、大手、仕手、大手筋
물색(ムルセク)
만물(マンムル)
허울(ホウル) 見掛け、飾り、名ばかり
화물(ファムル)
동냥(トンニャン) 乞い
해물(ヘムル) 海産
암초(アムチョ) 暗礁、障害
진짜(チンチャ) マジ、本当、本、本当に
동물(トンムル)
제물(チェムル) 、お供え
풍물(プンムル)
절임(チョリム) 、漬けること
실물(シルムル) 、本、実態
비선(ピソン) 秘密の実力者、非公式で私的関係の団体や人
곡물(コンムル)
곡식(コクッシク)
구경(クギョン)
너머(ノモ) 越し、越し、向こう側
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/14)

<物の韓国語例文>
동물의 습성이 자연에서 관찰되었어요.
の習性が自然の中で観察されました。
정부는 농작물 피해를 막기 위해 해충 방역을 실시했어요.
政府は農作の被害を防ぐために害虫防疫を行いました。
빙하기 동안 퇴적된 퇴적물이에요.
氷河期の間に堆積した堆積です。
화학 반응 후 용액에 침전물이 퇴적했어요.
化学反応後、溶液に沈殿が沈積しました。
전문가들은 진짜와 가짜를 구별할 수 있어요.
専門家は本と偽を見分けられます。
식물이 자라면서 가지가 고부라졌어요.
が育つにつれて枝が曲がりました。
쉰 음식은 먹으면 안 돼요.
酸っぱくなった食べは食べてはいけません。
여름에는 음식이 금방 쉬어요.
夏は食べがすぐ酸っぱくなります。
경제 성장과 더불어 물가도 올랐어요.
経済成長と共に価も上がりました。
주소가 잘못되어 우편물이 반송되었습니다.
住所が間違っていたため、郵便が返送されました。
배우들은 연극에서 여러 인물로 변장했다.
俳優たちは演劇でさまざまな人に変装した。
연예인은 팬들에게 들키지 않으려고 변장하고 쇼핑을 갔다.
芸能人はファンに気づかれないように変装して買いに行った。
사자가 먹이를 향해 으르렁거려요.
ライオンが獲に向かってうなっています。
식물원에서 다양한 꽃을 접목하고 있어요.
園でさまざまな花を接ぎ木しています。
선생님께 작은 선물을 준비했어요.
先生に小さな贈りを用意しました。
대지는 건물 용도에 따라 구획되었다.
敷地は建の用途に応じて区画された。
상점들이 길 양쪽에 밀집되어 있어 쇼핑하기 편하다.
店が道の両側に密集していて買いしやすい。
배가 침몰되면서 화물이 바다로 쏟아졌다.
船が沈没し、貨が海に落ちた。
어린 동물의 건강한 발육을 위해 사료를 조절했다.
幼い動の健康な成長のために飼料を調整した。
식물은 햇빛과 물을 충분히 받으면 잘 발육한다.
は十分な日光と水を受けるとよく成長する。
이 숲에는 자연 그대로 잔존하는 동물이 많다.
この森には自然のまま残っている動が多い。
유적지에 옛 건물이 잔존하고 있다.
遺跡に古い建が残っている。
동물을 길들이다.
を手懐ける。
길들여진 동물은 공격적이지 않다.
懐いた動は攻撃的ではない。
추운 날에는 뜨개질하며 시간을 보낸다.
寒い日には編みをしながら時間を過ごす。
엄마와 함께 뜨개질하는 것을 좋아한다.
母と一緒に編みをするのが好きだ。
뜨개질하다가 실을 엉켰다.
編みをしていて糸が絡まった。
겨울에는 뜨개질하는 시간이 많다.
冬には編みをする時間が多い。
겨울에는 뜨개질하는 시간이 많다.
冬には編みをする時間が多い。
뜨개질로 작은 인형을 만들었다.
編みで小さな人形を作った。
온라인으로 뜨개질 강좌를 듣고 있다.
オンラインで編みの講座を受けている。
겨울철에는 뜨개질 작품이 인기가 많다.
冬の時期には編みの作品が人気がある。
취미로 뜨개질을 배우고 있어요.
趣味で編みを習っています。
요즘 뜨개질을 배우고 있어요.
最近、編みを習っています。
길 한가운데에 장애물이 가로놓여 있었다.
道の真ん中に障害が横たわっていた。
그들은 오래된 건물을 무단으로 점유하고 있다.
彼らは古い建を無断で占有している。
그들은 불법 건물을 점유하고 있다.
彼らは違法建築を占有している。
박물관은 주말에도 정상적으로 운영된다.
館は週末でも通常通り運営される。
더운 날씨에 시원한 음료를 마시니 기분이 개운해졌다.
暑い日に冷たい飲みを飲んで気分がさっぱりした。
박물관에서는 귀중한 유물을 잘 간수한다.
館では貴重な遺をきちんと保管している。
음식을 냉장고에 쑤셔넣으니 문이 안 닫혔다.
食べを冷蔵庫に押し込んだら、扉が閉まらなかった。
짐을 트렁크에 쑤셔넣고 출발했다.
をトランクに押し込んで出発した。
황폐화된 폐허에서 새로운 건물이 세워졌다.
荒廃した廃墟の上に新しい建が建てられた。
오랜 방치로 건물이 황폐화되었다.
長年の放置で建が荒れ果てた。
방화로 인해 많은 건물이 불타 버렸다.
放火により多くの建が燃え尽きた。
방화 처리된 목재는 건물의 안전성을 높여줍니다.
防火処理を施された木材は建の安全性を高めます。
자급자족으로 키운 작물로 요리를 하고 있습니다.
自給自足で育てた作で料理をしています。
뿌리째 식물을 뽑아내다.
根ごと植を抜き取る。
숨겨진 보물을 찾아냈다.
隠された宝を見つけ出した。
운반 중 파손된 물건은 교환해 드립니다.
運搬中に破損したは交換いたします。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/143)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.