空 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
空の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
공(コン)
칸(カン) 欄、欄、マス、升目、車両
바람(パラム) 風、
하늘(ハヌル) 、天、上
공폭(コンポク) 爆、中爆撃
희대(ヒデ) 非常に珍しい、極めてまれな、前、稀代
날씨(ナルッシ) 天気、天候、ウェザー、模様
공기(コンギ)
공백(コンペク)
항공(ハンゴン)
공실(コンシル)
뒤뜰(ティットル) 裏庭、裏のき地
공란(コンナン) 欄、ブランク
허기(ホギ) 飢え、き腹、
빈속(ピンソク) 腹、すきっ腹
시공(シゴン)
상공(サンゴン)
고공(コゴン) 高所、高
시장(シジャン)
궐위(kwŏ-rwi) 欠位、
공복(コンボク)
공사(コンサ) 軍士官学校
공간(コンガン)
공터(コント) き地
공군(コングン)
허공(ホゴン) 、宙
허무(ホム) 虚しさ、虛、虚無
건성(コンソン) 上の、本気でない事、いい加減にするさま
영공(ヨンゴン)
곯다(コルタ) かす、飢える
공전(コンジョン)
빈집(ピンチプ) き家
빈방(ピンバン) き部屋
공석(コンソク)
냉기(ネンギ) 冷気、ひんやりと冷たい
공항(コンハン)
헛심(ホッシム) 無駄な力、回り
빈칸(ピンカン) 欄、白、ブランク、マス目
빈터(ピント) き地、原っぱ、
공습(コンスプ)
비다(ピダ)
괜히(ケニ) わけもなく、しく、やたらに、無駄に、なんだか、無性に
공수(コンス) 輸、くうゆ
가공(カゴン)
진공(チンゴン)
공상(コンサン)
빈병(ピンビョン) き瓶
창공(チャンゴン) 、蒼
공허(コンホ)
방공망(パンゴンマン)
1 2 3 4 5  (1/5)

<空の韓国語例文>
그는 사람 말을 건성건성 듣습니다.
彼は人の話をうわので聞きます。
그는 수업을 건성건성 듣고 있습니다.
彼は授業をうわので聞いています。
초음속 상태에서는 공기 저항이 커집니다.
超音速状態では気抵抗が大きくなります。
그는 초음속 항공기에 관심이 많습니다.
彼は超音速航機に強い関心があります。
엷은 구름이 하늘에 떠 있습니다.
薄い雲がに浮かんでいます。
새벽 하늘이 어슴푸레하게 밝아왔습니다.
明け方のがぼんやりと明るくなってきました。
배는 안 고픈데 입이 심심하다.
お腹はいてないけど口寂しい。
여권이 공항에서 분실되었다.
パスポートが港で紛失された。
공항에서 탑승 수속을 했다.
港で搭乗手続きをした。
탈취 기능이 강화된 공기 청정기를 구입했다.
脱臭機能が強化された気清浄機を購入した。
이 필터는 공기 중의 유해 가스를 탈취하는 기능이 있다.
このフィルターは気中の有害ガスを脱臭する機能がある。
이 공장은 공기 중의 악취를 탈취하는 설비를 갖추고 있다.
この工場は気中の悪臭を脱臭する設備を備えている。
테러리스트들이 공항을 탈취하려고 시도했다.
テロリストたちが港を奪取しようと試みた。
번개가 하늘에서 번쩍했다.
稲妻がでぴかっと光った。
하늘의 별은 너무 많아서 셀 수가 없다.
の星は多すぎて数えきれない。
화산이 폭발하면서 용암이 하늘로 솟았다.
火山が噴火し、溶岩がに噴き上がった。
어두운 구름이 하늘에 드리워졌다.
暗い雲がに広がった。
그는 통사정하며 자리를 비워달라고 부탁했다.
彼は必死に頼んで、席をけてくれと言った。
버스가 승객들을 공항으로 실어나른다.
バスが乗客を港へ運ぶ。
아버지가 아이를 공중으로 추켜들었다.
父が子どもを中に持ち上げた。
그는 넋을 잃고 하늘만 바라보고 있었다.
彼は我を忘れてばかり見ていた。
우리 집 양측은 빈집입니다.
我が家の両側はき家です。
모든 일이 잘 풀리지 않을 때 하늘이 캄캄한 기분이 든다.
全てがうまくいかないとき、が真っ暗なように感じる。
사고로 소중한 사람을 잃고 하늘이 캄캄한 기분이었다.
事故で大切な人を失い、まるでが真っ暗な気分だった。
이보다 더 어려운 일이 없다고 말하고 싶을 만큼 하늘이 캄캄하다.
これ以上困難なことはないと言いたくなるほど、が真っ暗だ。
중요한 계약이 취소되어 하늘이 캄캄한 상황이에요.
大事な契約が破棄され、が真っ暗な状況に追い込まれた。
파산 직전이고 미래가 보이지 않는다. 하늘이 캄캄하다.
倒産寸前で、未来が見えない。まさにが真っ暗だ。
새로운 프로젝트가 실패하고 팀 모두가 하늘이 캄캄한 기분이었다.
新しいプロジェクトが失敗し、チーム全員がが真っ暗な気分だった。
실직했을 때 모든 것이 끝난 것 같은 기분이었다. 하늘이 캄캄한 느낌이었다.
失業したとき、すべてが終わったような気がした。まさにが真っ暗な気持ちだった。
미래가 불안하고 아무것도 예측할 수 없어서 하늘이 캄캄하다.
将来が不安で、何も見通しが立たずにハッキリしない。まさにが真っ暗だ。
회사의 경영이 위험해, 하늘이 캄캄한 상황이다.
会社の経営が危うく、まさにが真っ暗な状況だ。
시험에 떨어지고 나서 하늘이 캄캄한 기분이었다.
試験に落ちた後、まるでが真っ暗な気分だった。
공포탄 소리에 놀란 사람들이 많았다.
砲の音に驚く人が多かった。
군대에서 의장 사격은 공포탄으로 한다.
軍隊での儀仗射撃は砲で行う。
공포탄 사용 시 안전 규칙을 반드시 지켜야 한다.
砲使用時は必ず安全規則を守らなければならない。
공포탄은 위험하지만, 실탄과 달리 사람을 다치게 하지 않는다.
砲は危険だが、実弾とは違って人を傷つけない。
사격 훈련에서는 실제 탄이 아닌 공포탄을 사용한다.
射撃訓練では実弾ではなく砲を使う。
경찰이 시위 진압 시 공포탄을 발사했다.
警察がデモの鎮圧時に弾を発射した。
군사 훈련에서 공포탄으로 경고 사격을 한다.
軍事訓練では弾で警告射撃を行う。
영화 촬영에서 공포탄을 사용했다.
映画の撮影で弾を使った。
항공료 비교 사이트를 이용하면 저렴하게 살 수 있다.
運賃比較サイトを使うと安く買える。
저가 항공사는 항공료는 싸지만 수하물 비용이 별도다.
格安航は航運賃は安いが、手荷物料金は別だ。
항공료를 할인받기 위해 조기 예약했다.
運賃を割引してもらうために早期予約した。
여행 패키지에는 항공료와 숙박비가 포함되어 있다.
旅行パッケージには航運賃と宿泊費が含まれている。
항공료 결제 후 취소하면 환불이 어렵다.
運賃を支払った後にキャンセルすると返金が難しい。
국제선 항공료가 저렴한 항공사를 찾았다.
国際線の航運賃が安い航会社を見つけた。
학생 할인으로 항공료를 절약할 수 있다.
学生割引で航運賃を節約できる。
성수기에는 항공료가 더 올라간다.
ハイシーズンには航運賃がさらに高くなる。
항공권 예약 시 항공료를 미리 확인하세요.
券を予約するときに航運賃を事前に確認してください。
제주도 여행 항공료가 비싸다.
済州島旅行の航運賃が高い。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/44)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.