空 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
空の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
공(コン)
칸(カン) 欄、欄、マス、升目、車両
공군(コングン)
공간(コンガン)
공터(コント) き地
공상(コンサン)
빈병(ピンビョン) き瓶
영공(ヨンゴン)
빈속(ピンソク) 腹、すきっ腹
공수(コンス) 輸、くうゆ
공실(コンシル)
곯다(コルタ) かす、飢える
냉기(ネンギ) 冷気、ひんやりと冷たい
헛심(ホッシム) 無駄な力、回り
빈칸(ピンカン) 欄、白、ブランク、マス目
빈집(ピンチプ) き家
공석(コンソク)
공폭(コンポク) 爆、中爆撃
공사(コンサ) 軍士官学校
빈방(ピンバン) き部屋
뒤뜰(ティットル) 裏庭、裏のき地
공란(コンナン) 欄、ブランク
빈터(ピント) き地、原っぱ、
희대(ヒデ) 非常に珍しい、極めてまれな、前、稀代
공기(コンギ)
시공(シゴン)
창공(チャンゴン) 、蒼
공허(コンホ)
시장(シジャン)
바람(パラム) 風、
하늘(ハヌル) 、天、上
공습(コンスプ)
비다(ピダ)
공백(コンペク)
항공(ハンゴン)
허기(ホギ) 飢え、き腹、
건성(コンソン) 上の、本気でない事、いい加減にするさま
궐위(kwŏ-rwi) 欠位、
공복(コンボク)
상공(サンゴン)
공전(コンジョン)
공항(コンハン)
허공(ホゴン) 、宙
허무(ホム) 虚しさ、虛、虚無
괜히(ケニ) わけもなく、しく、やたらに、無駄に、なんだか、無性に
고공(コゴン) 高所、高
날씨(ナルッシ) 天気、天候、ウェザー、模様
가공(カゴン)
진공(チンゴン)
헛기침(ホッキチム) 咳、咳払い
1 2 3 4 5  (1/5)

<空の韓国語例文>
모든 일이 잘 풀리지 않을 때 하늘이 캄캄한 기분이 든다.
全てがうまくいかないとき、が真っ暗なように感じる。
사고로 소중한 사람을 잃고 하늘이 캄캄한 기분이었다.
事故で大切な人を失い、まるでが真っ暗な気分だった。
이보다 더 어려운 일이 없다고 말하고 싶을 만큼 하늘이 캄캄하다.
これ以上困難なことはないと言いたくなるほど、が真っ暗だ。
중요한 계약이 취소되어 하늘이 캄캄한 상황이에요.
大事な契約が破棄され、が真っ暗な状況に追い込まれた。
파산 직전이고 미래가 보이지 않는다. 하늘이 캄캄하다.
倒産寸前で、未来が見えない。まさにが真っ暗だ。
새로운 프로젝트가 실패하고 팀 모두가 하늘이 캄캄한 기분이었다.
新しいプロジェクトが失敗し、チーム全員がが真っ暗な気分だった。
실직했을 때 모든 것이 끝난 것 같은 기분이었다. 하늘이 캄캄한 느낌이었다.
失業したとき、すべてが終わったような気がした。まさにが真っ暗な気持ちだった。
미래가 불안하고 아무것도 예측할 수 없어서 하늘이 캄캄하다.
将来が不安で、何も見通しが立たずにハッキリしない。まさにが真っ暗だ。
회사의 경영이 위험해, 하늘이 캄캄한 상황이다.
会社の経営が危うく、まさにが真っ暗な状況だ。
시험에 떨어지고 나서 하늘이 캄캄한 기분이었다.
試験に落ちた後、まるでが真っ暗な気分だった。
공포탄 소리에 놀란 사람들이 많았다.
砲の音に驚く人が多かった。
군대에서 의장 사격은 공포탄으로 한다.
軍隊での儀仗射撃は砲で行う。
공포탄 사용 시 안전 규칙을 반드시 지켜야 한다.
砲使用時は必ず安全規則を守らなければならない。
공포탄은 위험하지만, 실탄과 달리 사람을 다치게 하지 않는다.
砲は危険だが、実弾とは違って人を傷つけない。
사격 훈련에서는 실제 탄이 아닌 공포탄을 사용한다.
射撃訓練では実弾ではなく砲を使う。
경찰이 시위 진압 시 공포탄을 발사했다.
警察がデモの鎮圧時に弾を発射した。
군사 훈련에서 공포탄으로 경고 사격을 한다.
軍事訓練では弾で警告射撃を行う。
영화 촬영에서 공포탄을 사용했다.
映画の撮影で弾を使った。
항공료 비교 사이트를 이용하면 저렴하게 살 수 있다.
運賃比較サイトを使うと安く買える。
저가 항공사는 항공료는 싸지만 수하물 비용이 별도다.
格安航は航運賃は安いが、手荷物料金は別だ。
항공료를 할인받기 위해 조기 예약했다.
運賃を割引してもらうために早期予約した。
여행 패키지에는 항공료와 숙박비가 포함되어 있다.
旅行パッケージには航運賃と宿泊費が含まれている。
항공료 결제 후 취소하면 환불이 어렵다.
運賃を支払った後にキャンセルすると返金が難しい。
국제선 항공료가 저렴한 항공사를 찾았다.
国際線の航運賃が安い航会社を見つけた。
학생 할인으로 항공료를 절약할 수 있다.
学生割引で航運賃を節約できる。
성수기에는 항공료가 더 올라간다.
ハイシーズンには航運賃がさらに高くなる。
항공권 예약 시 항공료를 미리 확인하세요.
券を予約するときに航運賃を事前に確認してください。
제주도 여행 항공료가 비싸다.
済州島旅行の航運賃が高い。
영공권 문제는 국가 안보와 직결된다.
権の問題は国家の安全保障に直結する。
영공권을 지키기 위해 공군이 출동했다.
権を守るために軍が出動した。
항공기는 출발 전 영공권 확보 절차를 밟는다.
飛行機は出発前に領権確保の手続きを行う。
이 사건은 영공권 침해 문제와 관련 있다.
この事件は領権侵害の問題に関係している。
국제법은 각국의 영공권을 보호한다.
国際法は各国の領権を保護する。
군사 훈련 중에도 영공권을 지켜야 한다.
軍事訓練中でも領権を守らなければならない。
외국 비행기는 영공권을 침범해서는 안 된다.
外国の飛行機は領権を侵してはいけない。
모든 국가는 영공권을 갖는다.
すべての国は領権を持つ。
공항에서 출국세를 내지 않으면 출국이 어렵다.
港で出国税を支払わないと出国が難しい。
일부 항공사는 출국세를 미리 포함해 판매한다.
一部の航会社は出国税をあらかじめ含めて販売している。
여행자는 공항에서 출국세를 별도로 낼 수 있다.
旅行者は港で出国税を別に支払うことがある。
출국세는 항공권 가격에 포함되어 있다.
出国税は航券の料金に含まれている。
폐결핵은 공기를 통해 전염될 수 있다.
肺結核は気を介して感染することがある。
초승달이 서쪽 하늘에 걸려 있었다.
三日月が西のにかかっていた。
하늘에 초승달이 또렷이 떠 있었다.
に三日月がはっきりと浮かんでいた。
하늘에 그믐달이 희미하게 떠 있었다.
に新月直前の細い月がかすかに浮かんでいた。
피곤한데 더더구나 배까지 고프다.
疲れているのに、ましてやお腹までいている。
서늘해진 공기 속에서 산책을 즐겼다.
ひんやりした気の中で散歩を楽しんだ。
가을이 되자 아침 공기가 서늘해졌다.
秋になると朝の気がひんやりしてきた。
아리땁게 물든 하늘이 저녁을 아름답게 했다.
可憐に染まったが夕暮れを美しくした。
이채로운 소품이 공간을 독특하게 만들었다.
珍しい小物が間を独特にしていた。
하늘에 별이 무수히 빛나고 있다.
に星が無数に輝いている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/43)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.