苦しみ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
苦しみの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
고통(コトン) 苦痛、苦しみ、痛み
고충(コチュン) 苦労、苦衷、苦情、苦しみ
고초(コチョ) 苦難、苦労、辛苦、苦しみや困難
고뇌(コネ) 苦悩、苦しみ
괴로움(クェロウム) 苦しみ、辛さ
이중고(イジュンゴ) 二重の苦しみ、二重苦
진통을 겪다(チントンウルキョッタ) 難航する、苦しみを味わう
1  (1/1)

<苦しみの韓国語例文>
천국에는 고통이 없다.
天国には苦しみがない。
전쟁 중 군인들은 큰 고통을 겪었다.
戦争中兵士たちは大きな苦しみを経験した。
그는 직장을 잃고 허덕거리기 시작했다.
彼は職を失い苦しみ始めた。
납득하기 어려워요.
理解に苦しみます。
성공에는 기쁨과 고통이라는 양면성이 공존한다.
成功には喜びと苦しみという両面性が共存する。
적 보병대는 기병대의 공격에 고전했습니다.
敵の歩兵隊は騎兵隊の攻撃に苦しみました。
같은 아픔을 겪어본 사람만이 그 고통을 알 수 있다. 과부 설움은 홀아비가 안다.
同じ痛みを経験した人だけがその苦しみを知る。未亡人の悲しみは独身男が知る。
정에 약한 성격이라서 다른 사람의 고통을 그냥 지나칠 수 없다.
情にもろい性格だから、他人の苦しみを見過ごせない。
고통이 절정에 달하며 설움이 복받쳤다.
苦しみが頂点に達し、悲しみがこみ上げてきた。
세상을 뜬다는 것은 모든 고통에서 해방되는 일이기도 하다.
世を去るということは、すべての苦しみから解放されることでもある。
숨이 끊어질 것 같은 고통을 느꼈다.
息が絶えそうなほどの苦しみを感じた。
모두가 협력하여 문제를 해결하면 고통이 적어진다. 매도 같이 맞으면 낫다니까.
みんなで協力して問題を解決すれば、苦しみが少なくなるよ。一緒に受ければ耐えやすいんだから。
그는 냉혈한으로, 사람들의 고통에 전혀 관심을 갖지 않는다.
彼は冷血漢で、人々の苦しみに全く関心を持っていない。
그녀의 고통 앞에서 나는 아무것도 할 수 없고 그저 연민의 마음만 가졌다.
彼女の苦しみを前にして、私は何もできず、ただ憐憫の気持ちを抱いていた。
피해자들이 가해자들보다 더 큰 고통을 받는다.
被害者たちが加害者よりもっと大きな苦しみを抱える。
보살의 마음을 가지고 세상의 고통을 줄이는 데 도움을 주고 싶습니다.
菩薩の心を持って、世の中の苦しみを減らす手助けをしたいです。
부처님은 모든 고통을 극복할 수 있다고 가르치셨습니다.
仏様はすべての苦しみを克服できると教えました。
무고한 사람이 억울하게 고통받았습니다.
無実の人が理不尽に苦しみました。
고통이 있어도 고생 끝에 낙이 올 거라고 믿어요.
苦しみがあっても、楽しい日が来ると信じています。
괴로움 뒤에 고생 끝에 낙이 옵니다.
苦しみの後に、苦あれば楽ありです。
그의 고통은 자업자득에 의한 것이었습니다.
彼の苦しみは、自業自得によるものでした。
이 게임의 규칙은 생소한 부분이 많아 이해하기가 힘들었습니다.
このゲームのルールは見慣れない部分が多く、理解に苦しみました。
생활고에 시달리다 더 이상 버티지 못해 극단적 선택을 했다.
生活苦に苦しみ、もはや耐えられずに命を絶った。
그녀의 고통을 이해하고 진심으로 동정했어요.
彼女の苦しみを理解し、心から同情しました。
가난하게 살아가는 사람들과 고통을 나누고 싶었다.
貧しく暮らす人々と苦しみを分かち合いたかった。
그는 고통으로 울부짖었다.
彼は苦しみで泣き叫んだ。
기쁨도 함께 나누고 고민도 함께 하면서 우리는 점점 가까워졌다.
一緒に喜びながら、苦しみも分かち合い、僕たちは少しずつ親しくなった。
성공을 한다는 것은 분명 내겐 기쁨이지만 동시에 고통도 있다.
成功することは間違いなく私にとっての喜びだが、同時に苦しみでもある。
그는 삶의 기쁨과 고통을 체감해 왔다.
彼は人生の喜びと苦しみを体感してきた。
슬픔이나 괴로움이 떠나도 추억은 영원히 마음에 남습니다.
悲しみや苦しみが去っても、思い出は永遠に心に残ります。
서민의 고통은 이만저만이 아니다.
庶民の苦しみは小さくない。
그녀의 정신적인 고통이 그녀의 활력을 앗아갔다.
彼女の精神的な苦しみが彼女の活力を奪った。
그녀는 과거의 고통에서 벗어나려고 합니다.
彼女は過去の苦しみから抜け出そうとしています。
중생은 다양한 고통을 겪는다.
衆生は多様な苦しみを経験する。
불교에서는 중생의 고통을 구하는 것이 목표다.
仏教では、衆生の苦しみを救うことが目標だ。
고통을 모르면 행복이 행복인 줄도 모릅니다.
苦しみを分からなければ幸せが、幸せであることも分かりません。
고통을 참다.
苦しみに耐える。
고통을 이겨 내다.
苦しみに勝ち抜く。
그는 읍소하면서 그의 실망과 괴로움을 말했습니다.
彼は泣訴しながら、彼の失望と苦しみを語りました。
인도주의 원칙은 사람들의 고통을 줄이기 위해 행동합니다.
人道主義の原則は、人々の苦しみを軽減するために行動します。
인도주의 이념은 사람들의 고통을 줄이는 것을 목표로 합니다.
人道主義の理念は、人々の苦しみを軽減することを目指します。
인도주의 이념은 사람들의 고통을 완화하기 위해 중요합니다.
人道主義の理念は、人々の苦しみを和らげるために重要です。
그녀는 고독을 견딜 수가 없었어요.
彼はその苦しみを耐えることができなかった。
그 일화는 우리에게 삶의 기쁨과 고통을 상기시킨다.
その逸話は、私たちに人生の喜びと苦しみを思い出させる。
그의 시는 삶의 기쁨과 고통의 영혼을 노래하고 있다.
彼の詩は人生の喜びと苦しみの魂を歌っている。
의학은 역사적으로 인간의 고통을 경감하기 위해 존재하고 있습니다.
医学は歴史的に人間の苦しみを軽減するために存在しています。
정신적인 고통 때문에 그녀의 마음은 쇠약해져 있다.
精神的な苦しみのため、彼女の心は衰弱している。
그는 죄책감에 시달려 자수했습니다.
彼は罪悪感に苦しみ、自首しました。
죄의식에 시달리면서도 다시 사회에 기여할 것을 다짐했다.
罪の意識に苦しみながらも、再び社会に貢献することを誓った。
폭풍이 잦아든 후에 그들의 고통은 수주간 이어졌다.
嵐が静まった後も彼らの苦しみは数週間続いた。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.