調整 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
調整の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
조율(チョリュル) 調律、調整
조정(チョジョン) 調整
담금질(タムグムジル) 焼入れ、訓練、調整
재조정(チェジョジョン) 調整
연말정산(ヨンマルチョンサン) 年末調整
조정되다(チョジョンテダ) 調整される
조정하다(チョジョンハダ) 調整する
안배하다(アンベハダ) 案配する、うまく調整する、うまく温存する
조율되다(チョユルデダ) 調整される、調律される
조율하다(チョユルハダ) 調整する、調律する
조절하다(チョジョルハダ) 調節する、整える、調整する
의견을 조율하다(ウィギョヌル チョユラダ) 意見を調整する
1  (1/1)

<調整の韓国語例文>
떡볶이 맵기를 조절할 수 있나요?
トッポッキの辛さを調整できますか?
수분 섭취 조절은 요실금 관리에 중요해요.
水分摂取の調整は尿失禁の管理に重要です。
축척을 조정함으로써 지도상의 거리감을 이해할 수 있다.
縮尺を調整することで地図上の距離感を理解できる。
축척을 조정하면 지도상의 거리가 달라진다.
縮尺の調整をすると地図上の距離が変わる。
양국 간의 이견을 조율하고 있다.
両国間の意見の相違を調整している。
상하좌우를 조절해서 맞추세요.
上下左右を調整して合わせてください。
인력 배치가 효율적으로 조정되었다.
人員配置が効率的に調整された。
회의 장소가 조정되어 변경되었다.
会議場所が調整されて変更された。
일정이 갑자기 조정되어 혼란이 있었다.
日程が突然調整されて混乱があった。
정책이 국민 의견에 따라 조정될 예정이다.
政策が国民の意見に応じて調整される予定だ。
예산이 새롭게 조정되었다.
予算が新たに調整された。
프로젝트 계획이 조정되고 있다.
プロジェクト計画が調整されている。
기차 운행 시간이 조정되었다.
列車の運行時間が調整された。
회의 일정이 조정되었다.
会議の日程が調整された。
출근 시간이 내일부터 조정된다.
出勤時間が明日から調整される。
무게를 달아서 적절한 양을 맞췄다.
重さを量って適切な量に調整した。
사진의 전체 톤을 따뜻하게 조절했어요.
写真の全体のトーンを暖かく調整しました。
많은 다주택자가 조정대상지역에 거주하고 있다.
多くの多住宅所有者が調整対象地域に住んでいる。
끓인 후에 간을 조절한다.
煮立った後に味付けを調整する。
실내 온도를 조절해주세요.
室内温度を調整してください。
자의적으로 시간을 조절하지 마라.
勝手に時間を調整してはいけない。
가변적인 수요에 맞추어 생산량을 조절한다.
変動する需要に合わせて生産量を調整する。
분열된 의견을 조율하려면 서로의 의견을 존중해야 합니다.
分裂した意見を調整するには、お互いの意見を尊重する必要があります。
분열된 의견을 조정하는 것은 어려운 일입니다.
分裂した意見を調整することは難しいことです。
형평에 따라 보상을 조정했습니다.
公平に基づいて補償を調整しました。
쉼표는 문장의 흐름을 조절한다.
コンマは文章の流れを調整する。
받침대 크기를 조절할 수 있다.
台の大きさを調整できる。
업무 일지를 보고 업무량을 조절했어요.
業務日誌を見て作業量を調整しました。
상궁은 왕의 명령을 받아 왕비의 업무를 조정하였다.
尚宮は王の命令を受けて、王妃の業務を調整した。
정부는 건폐율을 조정해 도시 미관을 개선하려 합니다.
政府は建蔽率を調整して都市の景観を改善しようとしています。
관저 방문자는 사전에 조정이 필요합니다.
官邸での訪問者は、事前に調整が必要です。
막전 막후에서 여러 가지 조정이 이루어지고 있어요.
舞台裏ではさまざまな調整が行われている。
칸막이 높이를 조절할 수 있어요.
パーティションの高さを調整できます。
그는 고객과 업체 사이를 잘 조정하는 주선자다.
彼は顧客と業者の間をうまく調整する斡旋者だ。
그는 고객과 업체 사이를 잘 조정하는 주선자다.
彼は顧客と業者の間をうまく調整する斡旋者だ。
인터폰 음량을 조절했어요.
インターホンの音量を調整しました。
보청기는 귀에 맞게 조정해야 한다.
補聴器は耳に合わせて調整する必要があります。
푹 끓인 후에 맛을 조절하세요.
じっくり煮込んでから、味を調整してください。
계란을 삶는 시간은 취향에 따라 조정할 수 있다.
卵をゆでる時間は、好みによって調整できる。
이해관계를 조정하기 위해 시간이 필요하다.
利害関係を調整するために、時間が必要だ。
새로운 패치로 사기캐의 성능이 조정되었어요.
新しいパッチで詐欺キャラの性能が調整されました。
바람은 지구상에서 순환하면서 기후를 조절합니다.
風は地球上で循環することで気候を調整します。
곡사포의 발사 각도는 조정이 가능하고, 적의 방어를 뚫기 위해 사용된다.
曲射砲の発射角度は調整可能で、敵の防御を突破するために使われる。
상사가 출장 일정을 조정하여 사정을 봐주었다.
上司が出張の日程を調整し、便宜を図ってくれた。
윤달은 태양력과 음력의 차이를 조정하기 위해 사용된다.
閏月は太陽暦と月暦のズレを調整するために使われる。
일을 진행하기 위해 부서 간에 손발을 맞춰야 한다.
仕事を進めるために、部署間で調整をしなければならない。
경기의 부침에 따라 위탁하는 업무 내용을 조정한다.
景気の浮沈に伴い、委託する業務の内容を調整する。
연주자는 대기실에서 악기를 조율하고 있었어요.
演奏者は控室で楽器の調整をしていました。
관세 조정이 국내 산업에 영향을 미칠 수 있습니다.
関税の調整が、国内産業に影響を与えることがあります。
경호원은 경비 계획과 조정을 담당하는 역할도 합니다.
警護員は、警備の計画や調整を行う役割も担っています。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.