<あのの韓国語例文>
| ・ | 그 사람은 기지가 좋은 인물이다. |
| あの人は機転を備えた人物だ。 | |
| ・ | 그 바닷가는 덥지도 않고 춥지도 않은 좋은 날씨였다. |
| あの海辺は暑くもなく寒くもない良い天気だった。 | |
| ・ | 저 폐허는 옛날에 중요한 종교 시설이었다. |
| あの廃墟は昔、重要な宗教施設だった。 | |
| ・ | 사진전에는 전문 사진가뿐만 아니라 아마추어 사진가도 참가하고 있습니다. |
| 写真展には、プロの写真家だけでなく、アマチュアの写真家も参加しています。 | |
| ・ | 저 사람은 품성이 천한 느낌이 들어서 좋아할 수 없어. |
| あの人は、品性が卑しい感じがして好きになれない。 | |
| ・ | 그 지역의 공기는 대기 오염으로 탁하다. |
| そのエリアの空気は大気汚染で濁っている。 | |
| ・ | 그 선수는 꾸준한 훈련으로 몸을 단련해 왔기에 체지방율이 매우 낮다. |
| あの選手は粘り強い訓練でからだを鍛えてきてから体脂肪率がとても低い。 | |
| ・ | 저 팀과 시합을 하면 식은 죽 먹기다. |
| あのチームと試合なら楽勝だ。 | |
| ・ | 개는 비 오는 날 문 옆에 웅크렸다. |
| 犬は雨の日にドアのそばにうずくまった。 | |
| ・ | 당신은 그 사람과 연대해야 합니다. |
| あなたはあの人と連帯するべきです。 | |
| ・ | 그 투자는 2년 넘게 사전 검토와 준비 끝에 성사시킨 건이다. |
| あの投資は2年以上にわたる事前の検討と準備の末に成功させた件だ。 | |
| ・ | 그 정당의 대표는 여론을 중시한다. |
| あの政党の代表は、世論を重視する。 | |
| ・ | 저 회사는 형제끼리 공동 경영하고 있다. |
| あの会社は兄弟で共同経営している。 | |
| ・ | 그 혜성은 태양에 근접한 결과 부서져 증발했다. |
| あの彗星は太陽に接近した結果、粉々になった。 | |
| ・ | 호주 근처에는 세계에서 가장 큰 산호초가 있는 섬이 있습니다. |
| オーストラリアの近くには世界最大のサンゴ礁がある島があります。 | |
| ・ | 그 역에 가려면 자전거가 편리합니다. |
| あの駅へ行くなら、自転車が便利です。 | |
| ・ | 드디어 그 커플이 결혼 발표를 했다. |
| ついにあのカップルが結婚発表をした。 | |
| ・ | 택배가 문 앞에 놓여 있었어요. |
| 宅配便がドアの前に置かれていました。 | |
| ・ | 저기요, 가방 열렸어요. |
| あの、カバンが空いています。 | |
| ・ | 저기요, 오늘 같이 밥 먹을래요? |
| あの、今日一緒に食事しませんか? | |
| ・ | 저기요, 여기가 어디예요? |
| あのう、ここはどこですか。 | |
| ・ | 저기요. |
| あの、すいません。(店員さんを呼ぶとき) | |
| ・ | 소셜 미디어 게시물이 검열되었습니다. |
| ソーシャルメディアの投稿が検閲されました。 | |
| ・ | 저 빌딩의 소유자는 지역 사업가입니다. |
| あのビルの所有者は地元の実業家です。 | |
| ・ | 저 미술품의 소유자는 미술관입니다. |
| あの美術品の所有者は美術館です。 | |
| ・ | 저 호텔의 소유자는 대기업입니다. |
| あのホテルの所有者は大企業です。 | |
| ・ | 저 건물의 소유자는 누구예요? |
| あの建物の所有者は誰ですか? | |
| ・ | 고대 그리스 철학자 플라톤은 소크라테스의 제자로 아리스토텔레스의 스승이었다. |
| 古代ギリシアの哲学者プラトンは、ソクラテスの弟子でアリストテレスの師だった。 | |
| ・ | 소크라테스는 고대 그리스의 철학자다. |
| ソクラテスは、古代ギリシアの哲学者だ。 | |
| ・ | 이 소프트웨어의 개발자는 사용자 인터페이스의 개선에 힘쓰고 있습니다. |
| このソフトウェアの開発者は、ユーザーインターフェースの改善に取り組んでいます。 | |
| ・ | 개발자는 소프트웨어의 버그를 수정하기 위해 최신 패치를 출시했습니다. |
| 開発者は、ソフトウェアのバグを修正するために最新のパッチをリリースしました。 | |
| ・ | 카세트 테이프는 아날로그 미디어의 한 예입니다. |
| カセットテープはアナログメディアの一例です。 | |
| ・ | 저 팀은 이번 대회 8전 전승를 기록했다. |
| あのチームは、今大会で8戦全勝を記録した。 | |
| ・ | 저 코트는 100% 순수한 울로 되어 있어요. |
| あのコートは100%純粋なウールでできています。 | |
| ・ | 저 애는 내가 찜했으니까 아무도 좋아하지 마! |
| あの子、俺が狙ってるから誰も好きになるな! | |
| ・ | 저 가족은 빚더미에서 벗어나지 못하고 있어요. |
| あの家族は借金の山から抜け出せないでいます。 | |
| ・ | 이번 선거에서 그 후보자의 선거 운동을 도와주게 되었다. |
| 今回の選挙で、あの立候補者の選挙運動を手伝うことになった。 | |
| ・ | 여기요, 메뉴 좀 갖다 주세요. |
| あの、メニューを持ってきてください。 | |
| ・ | 러시아 연해주는 한민족의 영욕이 깃든 땅이다. |
| ロシアの沿海州は、韓民族の栄辱が宿っている土地である。 | |
| ・ | 그 회의에서의 이견이 개운치 않다. |
| あの会議での意見の食い違いがもやもやする。 | |
| ・ | 그 상황에서는 화를 참을 수 밖에 없었다. |
| あの状況には怒りをこらえることしかなかった。 | |
| ・ | 저 사람은 후안무치하게도 거짓말을 하고 있었다. |
| あの人は厚顔無恥にも嘘をついていた。 | |
| ・ | 문 앞에서 노크하자 누군가가 응답했어요. |
| ドアの前でノックすると、誰かが応答しました。 | |
| ・ | 그 아이는 어른스러운 면과 어린애 같은 면이 혼재되어 있다. |
| あの子は、大人びている面と子どもっぽい面が混在している。 | |
| ・ | 그 회사는 경영이 파탄 날 것이다. |
| あの会社は経営破綻するだろう。 | |
| ・ | 성격 탓인지 그 사람과는 잘 틀어진다. |
| 性格のせいか、あの人とはどうも反りが合わない。 | |
| ・ | 소프트웨어의 최신 버전에는 성능이 최적화되는 개선이 포함되어 있습니다. |
| ソフトウェアの最新バージョンには、性能が最適化される改善が含まれています。 | |
| ・ | 피아노 연습 중에 그녀는 손가락을 다쳐 버렸다. |
| ピアノの練習中に、彼女は指を痛めてしまった。 | |
| ・ | 재즈 피아노를 연주할 때 그의 손가락은 경쾌하게 건반을 두드렸다. |
| ジャズピアノを演奏するとき、彼の指は軽快に鍵盤を叩いた。 | |
| ・ | 그는 귓속말로 "저 사람, 너한테 관심이 있는 것 같아"라고 알려줬다. |
| 彼は耳打ちして、「あの人、君に興味があるみたいだよ」と教えてくれた。 |
