【この】の例文_149
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<このの韓国語例文>
이 벚꽃에는 봉오리가 몇 개 있습니다.
この桜には、つぼみがいくつかあります。
이 꽃은 가을에 봉오리가 나타난다.
この花は秋につぼみが現れる。
이 나무의 꽃봉오리는 슬슬 필 거예요.
この木のつぼみは、そろそろ咲くはずです。
그는 앞으로 이 나라를 이끌고 나갈 정치인이다.
彼はこれからこの国を引っ張っていく政治家だ。
이 책은 당혹스럽고 도발적인 결론부터 시작된다.
この本は、当惑する挑発的な結論から始まる。
우리는 이 상황에 위기감을 느끼고 있다.
私たちはこの状況に危機感を感じている。
이 강아지는 사람을 잘 따르다
このご犬は、人間に良く懐く。
가증스럽기 짝이 없다.
憎たらしいことこの上ない。
이 잡지는 저속한 기사로 유명하다.
この雑誌は下品な記事で有名だ。
이 미생물이 분비할 가능성이 있는 효소를 조사하고 싶다.
この微生物が分泌する可能性のある酵素を調べたい。
매년 이맘때가 되면 자연스레 지난 1년간을 되돌아보게 됩니다.
毎年この時期になると自然に過ぎた1年間を振り返ることになります。
올해도 이맘때쯤 그대를 만날 거란 걸 기대하고 있었요.
今年もこの時期にキミに会うってことを期待していますよ。
이 카메라는 컴컴한 어둠 속에서도 촬영할 수 있다.
このカメラは真っ暗闇でも撮影できる。
저는 이 밝은 방을 좋아합니다.
私はこの明るい部屋が好きです。
이 분은 일본 역사에 밝은 분이세요.
この方は日本の歴史に詳しい人です。
그 표현은 이 맥락에서 조금 이상해.
その表現はこの文脈では少し変だ。
이 보험에 가입하면 극진한 보장을 받을 수 있을 것이다.
この保険に加入すれば、手厚い保障が受けられるだろう。
이번에 15개국 60개 장소에서 사회공헌 활동을 실시했습니다.
このたび15カ国60カ所で社会貢献活動を行いました。
이 가위는 머리를 자를 때 사용합니다.
このはさみは髪を切るのに使います。
이 가위는 종이를 자르는데 사용합니다.
このはさみは紙を切るのに使います。
이 상태를 방치하면 머지않아 사업에 지장을 초래할 우려가 있다.
この状態を放置すれば、いずれ事業に支障をきたす恐れがある。
이 전쟁은 영토 문제에서 발단했다.
この戦争は領土問題に端を発した。
이 나라의 미래를 좌우하는 싸움이었다.
この国の未来を左右する戦だった。
이 게임은 운이 크게 좌우한다.
このゲームは運が大きく左右する。
나는 이 대학에서 오로지 유학생을 담당하고 있습니다.
私はこの大学ではもっぱら留学生を担当しています。
최근에 점심은 오로지 이 레스토랑에서 먹는다.
最近お昼はもっぱらこのレストランで食べる。
짐작하신 대로, 이 건에 대해서는 사장님이 직접 대응하고 있습니다.
お察しの通り、この件については社長直々に対応されています。
우리는 어떻게든 이 계획을 추진해야 한다.
私たちはなんとしてもこの計画を推進すべきである。
이 불상의 연대는 정확하게 추정할 수 없다.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
이 길고양이의 추정 연령은 6살입니다.
この野良猫の推定年齢は6歳です。
이 데이터를 원그래프로 정리해 주세요.
このデータを円グラフにまとめて下さい。
이 막대 그래프는 매출 추이를 나타냅니다.
この棒グラフは売上の推移を表します
이 잡지는 홀수 달에 발간됩니다.
この雑誌は奇数月に発刊されます。
이 곡이 수록되어 있는 시디를 구입하고 싶다.
この曲が収録されているCDを購入したい。
이 슈트 케이스에는 일주일치 옷이 들어갈 것입니다
このスーツケースには一週間分の服が入るでしょう
801번 버스 타고 싶은데 이 정류장에 서나요?
801番のバスに乗りたいんですが、この停留所で止まりますか?
이 핸드폰 누구 꺼야?
この携帯電話は誰のもの?
이 광산에서 희귀한 광석을 발견한 적이 있다.
この鉱山で 珍しい鉱石を見つけたことがある。
이 식당은 손님이 많은 편이에요.
この食堂はお客さんが多い方です。
저는 이 중에선 젊은 편이에요.
私はこの中では若いほうです。
이 문제는 절대로 유야무야해서는 안 됩니다.
この問題は絶対にうやむやにしてはいけません。
이 기사는 사실을 왜곡하고 있다.
この記事は事実を歪曲している。
이 여행의 최소 개최 인원은 10명입니다.
この旅行の最少催行人員は10名です。
이 골동품은 최소 천만 원입니다.
この骨董品は最低一千万ウォンです。
이 시대는 낭만주의가 최고조에 달했을 때였다.
この時代はロマン主義が最高潮の時だった。
이 차는 이제 덜컹덜컹한다.
この車はもうがたがただ。
이 약은 반드시 먹어야 하는 건 아니에요.
この薬は必ず飲まなければいけないものではありません。
이 연필은 쓰기 편해서 마음에 들어요.
この鉛筆は使い易くてお気に入りです。
이 일엔 저를 써 주세요.
この仕事には私を使ってください。
이 콩나물 천 원어치 주세요.
この豆もやし1000ウォン分ください。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (149/168)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.