【する】の例文_164
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
사자성어를 사용하여 표현을 풍부하게 하는 것이 중요하다.
四字熟語を使って、表現を豊かにすることが大切だ。
지행합일이란 아는 것보다 실천하는 것을 중시하는 의미다.
知行合一とは、知ることよりも実践することを重視する意味だ。
잘 알지도 못하면서 함부로 부화뇌동하지 마라.
よく知りもしないのにむやみに付和雷同するな。
미풍양속에 반하다.
公序良俗に反する
미풍양속을 해치다.
公序良俗を害する
지금 그 계획을 실시하는 것은 시기상조입니다.
今その計画を実施するのは、時期尚早です。
한국인에 있어서 음악이란 희로애락을 표현하는 수단의 하나입니다.
韓国人にとって音楽とは喜怒哀楽を表現する手段のひとつです。
성격이 밝은 아이들이 희로애락을 잘 표현한다.
明るい子ども達の方が喜怒哀楽を上手に表現する
성공하기 위해 주경야독을 게을리 하지 않았다.
成功するために昼間は働き夜は勉強することを疎かにしなかった。
약선 요리를 통해 건강을 의식하게 되었습니다.
薬膳料理を通じて、健康を意識するようになりました。
무엇을 얻기 위한 전쟁인지 모른 채 진흙탕 같은 전쟁을 치렀다.
何を獲得するための戦争なのかわからないままに、泥沼の戦争に突っ込んでいった。
게는 탈피할 때 등껍질을 벗습니다.
カニは脱皮する際に甲羅を脱ぎます。
거북의 등껍질을 관찰하여 나이를 추측할 수 있습니다.
カメの甲羅を観察することで年齢を推測できます。
무리 지어 생활하다.
群れをなして生活する
무리를 지어 이주하다.
群れをなして移住する
무리를 지어 이동하다.
群れをなして移動する
무리로 행동함으로써 포식자로부터 보호받을 수 있습니다.
群れで行動することで、捕食者から守られます。
이 경치는 유명한 관광지에 필적하는 아름다움입니다.
この景色は有名な観光地に匹敵する美しさです。
그녀의 연기는 프로에 필적할 정도로 훌륭합니다.
彼女の演技はプロに匹敵するほど素晴らしいです。
타조의 속도는 말에 필적할 수 있습니다.
ダチョウの速さは馬に匹敵することがあります。
뇌에는 신체적 손상과 맞먹는 충격이 남았다.
脳には身体的損傷と匹敵する衝撃が残った。
인간이 개를 가축화한 건 도구의 발명과 맞먹는다.
人間が犬を家畜化したのは、道具の発明に匹敵する
경제적 기대효과는 차량 50만 대를 생산하는 것과 맞먹는 금액이다.
経済的期待効果は、車両50万台を生産することに相当する金額である。
필적을 감정하다.
筆跡を鑑定する
사바나에 서식하는 동물들의 생태는 흥미로워요.
サバンナに生息する動物たちの生態は興味深いです。
사막에 서식하는 동물의 생태가 궁금합니다.
砂漠に生息する動物の生態が気になります。
해양 생물의 생태에 관한 책을 읽었습니다.
海洋生物の生態に関する本を読みました。
발견된 화석은 고대 생물의 생태를 해명하는 단서를 제공합니다.
発見された化石は、古代生物の生態を解明する手がかりを提供します。
우파루파의 특징과 생태, 사육에 관한 내용을 정리했습니다.
ウーパールーパーの特徴や生態、飼育に関する内容をまとめました。
갑작스런 지명을 받고 허둥거리다.
突然の指名を受けておたおたする
허둥거리지 마. 할 일을 하자.
おたおたするな。やるべきことをやろう。
지갑을 잃어버려 허둥거리다.
財布を落としておたおたとする
둥지를 짓는 새가 있어요.
巣作りをする鳥がいます。
새파란 나뭇잎으로 숲이 우거지고, 벌레가 가득해 새들이 번식하기에는 딱 좋은 계절이다.
真っ青な木の葉で森が生い茂り、虫が多く、鳥が繁殖するにはちょうどいい季節だ。
그의 이야기에는 환상적인 캐릭터가 등장한다.
彼の物語には幻想的なキャラクターが登場する
멘탈이 강한 사람들에게는 공통된 여러 개의 특징이 있다.
メンタルが強い人たちには共通するいくつかの特徴がある。
역도 선수는 체중 제한 때문에 감량하는 경우가 있습니다.
重量挙げの選手は体重制限のため減量することがあります。
자주색은 빨간색과 보라색 사이에 위치한 색을 가리킵니다.
赤紫色は、赤と紫の間に位置する色をさします。
갱생을 지원하기 위해 지역에서 활동하고 있습니다.
更生を支援するために地域で活動しています。
갱생을 돕는 전문가가 있습니다.
更生を手助けする専門家がいます。
그의 갱생을 돕기 위해 전문가가 협력하고 있어요.
彼の更生を手助けするために、専門家が協力しています。
갱생하기 위한 환경이 갖추어져 있습니다.
更生するための環境が整っています。
갱생하기 위해 상담을 받고 있습니다.
更生するためにカウンセリングを受けています。
갱생함으로써 사회공헌을 할 수 있다고 믿고 있습니다.
更生することで社会貢献ができると信じています。
갱생하기 위한 훈련을 받고 있어요.
更生するための訓練を受けています。
갱생하기 위해서는 먼저 자신을 이해하는 것이 필요합니다.
更生するためには、まず自分を理解することが必要です。
갱생하여 새로운 인생을 걸을 결의를 했습니다.
更生することで新たな人生を歩む決意をしました。
갱생하기 위한 첫걸음을 내디뎠습니다.
更生するための第一歩を踏み出しました。
갱생하기 위해서 과거를 받아들이는 것이 중요합니다.
更生するために過去を受け入れることが大切です。
갱생하기 위해서는 자기반성이 필수적입니다.
更生するには自己反省が不可欠です。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (164/571)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.