【たち】の例文_73
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<たちの韓国語例文>
우리의 사명은 지구 환경을 지키는 것입니다.
たちの使命は地球環境を守ることです。
그녀의 사명은 빈곤층 아이들의 교육을 지원하는 것입니다.
彼女の使命は貧困層の子供たちの教育を支援することです。
그녀는 소아과 의사로 아이들의 건강을 지키고 있습니다.
彼女は小児科の医者で、子供たちの健康を守っています。
후대는 우리의 발자취를 따라가게 된다.
後代は私たちの足跡を追うことになる。
우리는 후대를 향해 위대한 선물을 남겨야 한다.
たちは後代に向けて偉大なる贈り物を残すべきである。
우리는 후대에 대해 책임을 다할 필요가 있다.
たちは後代に対して責任を果たす必要がある。
우리는 후세를 위해 지속 가능한 사회를 구축하기 위해 노력해야 한다.
たちは後世のために持続可能な社会を構築するために努力すべきである。
우리는 후세 사람들에게 좋은 유산을 남길 책임이 있다.
たちは後世の人々に良い遺産を残す責任がある。
우리는 후세에 대해 책임을 져야 한다는 것을 인식할 필요가 있다.
たちは後世に対して責任を持つべきであることを認識する必要がある。
우리는 후세에 도덕적인 책임을 다할 필요가 있다.
たちは後世に道徳的な責任を果たす必要がある。
우리는 후세를 위해 현명한 계획을 세울 필요가 있다.
たちは後世のために賢明な計画を立てる必要がある。
우리는 후세를 위해 지속 가능한 지구를 남길 책임이 있다.
たちは後世のために持続可能な地球を残す責任がある。
역사적인 위인들은 그 행동과 말로 후세에 영향을 주었다.
歴史的な偉人たちはその行動や言葉で後世に影響を与えた。
역사상의 영웅들은 용감함과 결단력으로 유명했다.
歴史上の英雄たちは勇敢さと決断力で有名だった。
그의 등장에 대한 여성들의 환호성이 행사장을 술렁이게 했다.
彼の登場に対する女性たちの歓声が会場を騒がせた。
야채는 우리들의 식생활에 있어서 빼놓을 수 없는 것입니다.
野菜は私たちの食生活において欠かすことのできないものです。
우리는 공통의 목표를 향해 전진하고 있습니다.
たちは共通の目標に向かって前進しています。
그것은 우리의 공통된 소망입니다.
それは私たちの共通の望みです。
우리는 공통의 목표를 달성하기 위해 노력하고 있습니다.
たちは共通の目標を達成するために努力しています。
이것은 우리의 공통 과제입니다.
これは私たちの共通の課題です。
우리는 공통의 목적을 위해 일하고 있습니다.
たちは共通の目的のために働いています。
그것은 공통의 견해에 근거하고 있습니다.
たちは共通の目的のために働いています。
뒷문에도 파파라치들이 모여있다.
後門にもパパラッチたちが集まっている。
창문에서 아이들의 웃음소리가 들려요.
窓から子供たちの笑い声が聞こえます。
교실에는 학생들의 책상이 가지런히 늘어서 있습니다.
教室には生徒たちの机が整然と並んでいます。
아이들은 공원에서 놀고 있었다.
子供たちは公園で遊んでいた。
닭고기 튀김은 아이들에게 인기 있는 반찬입니다.
鶏肉の唐揚げは、子供たちに人気のあるおかずです。
소고기를 사용한 햄버거는 아이들이 좋아합니다.
牛肉を使ったハンバーガーは、子供たちのお気に入りです。
아이들은 크리스마스 선물에 대해 기대감을 가지고 있다.
子供たちはクリスマスプレゼントについて期待感を持っている。
선수들은 대회에 대한 기대감을 갖고 있다.
選手たちは大会に向けて期待感を抱いている。
아이들은 보고서 작성을 분담하여 학습 효과를 높이고 있습니다.
子供たちがプレゼンの準備を分担して、発表に備えています。
학생들이 수업 내용에 대해 이견을 가지고 있다.
学生たちが授業内容について異見を持っている。
학생들이 교수의 의견에 이견을 제기했다.
学生たちが教授の意見に異見を唱えた。
아이들이 교실에서 선생님의 지시를 따르지 않고 싸우고 있다.
子供たちが教室で先生の指示に従わずに喧嘩をしている。
우리 다신 싸우지 말아요.
たちもうケンカするのはやめましょう。
우리 좀 다퉜어요.
たちちょっと言い争いしました。
형제들이 돈 때문에 다퉜어요.
兄弟たちがお金のことでもめました。
아이들이 게임 규칙으로 옥신각신하고 있어요.
子供たちがゲームのルールでもめています。
친구들이 최근에 일어난 일로 언쟁하고 있어요.
友人たちが最近の出来事で言い争いをしています。
동료들이 회의실에서 격렬한 언쟁을 하고 있어요.
同僚たちが会議室で激しい言い争いをしています。
협상자들이 회의실에서 거래 조건에 대해 언쟁을 벌였다.
交渉者たちが会議室で取引条件について言い争った。
동료들이 회의실에서 의견 차이로 언쟁을 벌였다.
同僚たちが会議室で意見の食い違いで言い争った。
장로들이 마을 문제를 중재했어요.
長老たちが村の問題を仲裁しました。
아이들은 정원에서 공놀이를 하고 있습니다.
子供たちは庭でボール遊びをしています。
아이들은 공을 차고 놀고 있습니다.
子供たちはボールを蹴って遊んでいます。
아이들은 볼을 차고 놀고 있습니다.
子供たちはボールを蹴って遊んでいます。
아이들은 볼을 굴리며 놀고 있어요.
子供たちはボールを転がして遊んでいます。
아이들은 맨발로 잔디 위를 뛰어다닙니다.
子供たちは素足で芝生の上を走り回ります。
학생들은 새 학기를 위해 학용품을 갖춰요.
学生たちは新学期のために学用品を揃えます。
학생들은 학교에서 새로운 친구를 사귀어요.
学生たちは学校で新しい友達を作ります。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (73/102)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.