【で】の例文_1406
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
자기주장이나 자기 어필이 서투릅니다.
自己主張や自己アピールが苦手す。
이력서는 처음으로 기업에 자기를 어필하는 가장 중요한 것입니다.
履歴書は、最初に企業に自己アピールするもっとも重要なものす。
선생님들은 어린이들이 자연에 흥미를 갖도록 격려해야 한다.
先生達は、子供達が自然に興味を持つように励ますべきある。
과대 광고로 소비자를 현혹하다.
誇大広告消費者を惑わす。
어떠한 달콤한 말로도 그를 현혹할 수 없다.
どんな甘言も彼を惑わすことはきない。
교묘한 수법으로 사람을 현혹하다.
巧妙な手口人を惑わす。
솟구치는 연정에 자제심을 유지할 수 없었다.
ほとばしる恋心に、自制心を保つことがきなかった。
제가 앞에 나가서 이끌거나 강하게 주장하는 것을 잘 못합니다.
自分が前に出て引っ張ったり、強く主張することが苦手す。
풋내기란 나이가 젊고 경험이 적은 사람을 가리켜 쓰는 말입니다.
青二才とは、年齢が若くて経験が浅い人を指して使う言葉す。
풋내기란 나이가 어리고 경험이 부족한 사람을 말합니다.
青二才とは、年齢が若く、経験が乏しい人のことす。
어떤 목적으로 한국에 유학가세요?
どんな目的韓国に留学されますか。
우선은 목적을 명확히 하는 것이 중요합니다.
まずは、目的を明確にすることが大切す。
입국 목적은 무었입니까?
入国の目的は何すか?
그는 배신한 친구들에 대한 섭섭함으로 마음이 아팠다.
彼は裏切った友人たちに対する心残り胸が痛んだ。
오늘은 영화에 대한 이야기를 하고 싶어요.
今日は映画に対する話をしたいす。
그녀는 피해자에 대한 죄의식으로 괴로워했다.
彼女は被害者に対する罪の意識苦しんだ。
내심으로는 자신에 대해 자신이 없다.
内心は自分に対して自信がない。
자기가 참견하는 것은 주제넘지만…
自分が口を挟むのはおこがましいすが…
제가 말하는 것도 주제넘지만, 그 프로젝트에는 찬성할 수 없습니다.
私が言うのもおこがましいのすが、そのプロジェクトには賛成きません。
자유분방하고 오만한 남자와 순진한 시골 처녀가 서로 사랑을 했다.
自由奔放傲慢な男と素朴な田舎娘がお互いに愛し合った。
무례하고 오만하다.
無礼傲慢だ。
편의점 점원의 방자한 태도 때문에 기분이 안 좋다.
コンビニの店員さんの横柄な態度、気分が悪くなったんだ。
경영은 계획을 짜는 것이 아니라 실행하는 것이다.
経営は計画を組むことはなく、実行することだ。
한눈에 보기만 해도 그 상대를 사랑한다.
一目見ただけその相手に恋をする。
한눈에 보기만 해도 나는 그녀가 아름답다는 것을 알았다.
一目見ただけ、私には彼女が美しいことが分かった。
나는 한눈에 보기만 해도 그인 것을 알았다.
私は一目見ただけ彼だとわかった。
그녀는 첫눈에 그에게 반했다.
彼女は一目彼に惚れ込んだ。
산꼭대기에서 호수가 한눈에 내려다보여요.
山頂から湖が一目見渡せます。
한눈에 가짜임을 알 수 있는 조잡한 제품이다.
一目偽物とわかるような雑な製品だ。
한눈에 정체를 간파하다.
一目正体を見破る。
마을이 한눈에 들어오다.
町が一目見渡せる。
해외에 살다 보면 당혹스러운 일이 많아요.
海外に住んいると困惑することが多いす。
발표 도중 예기치 못한 질문을 받고 당황했다.
発表の途中予期しない質問を受けて戸惑った。
예기치 못한 사고로 방송이 중지되었다.
思いがけない事故放送が中止になった。
일상 생활에서도 비즈니스에서도 예기치 않은 일에 조우하기도 한다.
日常生活もビジネスも予期せぬ出来事に遭遇したりする。
이사 온 지 얼마 되지 않아 아직 길을 몰라 얼떨떨했다.
引っ越してきたばかり、まだ道がわからず戸惑った。
농담으로 말한 건데, 실제로 그런 일이 일어나서 얼떨떨합니다.
冗談を言っていたけれど、実際にそんなことが起こってしまったの面食らっています。
모든 과정이 꿈같고, 아직도 얼떨떨합니다.
すべての過程が夢のようあり、まだ何が何だか分からない状態す。
얼떨떨한 표정으로 사고 현장을 쳐다봤다.
面食らった表情事故現場を見つめた。
만남 앱에 거부감이 있어서 좀처럼 안되네요.
マッチングアプリに抵抗があり中々きません。
당신은 지금까지 위기감을 가져본 적이 있습니까?
あなたはこれまに危機感を持ったことがありますか?
새로운 것에 저항감을 느끼는 이유는 무엇일까요?
新しい物事に抵抗を感じるのは何故しょうか?
사람을 따르는 사람이란 어떤 사람인가요?
人懐っこい人とはどういう人すか?
그는 저보다 먹보입니다.
彼は私より食いしん坊す。
그는 먹보로 유명합니다.
彼は食いしん坊有名す。
아이가 먹보라서 식비를 벌기 위해 일하러 나갔다
子供が食いしん坊なの、食費を稼ぐため働きに出た。
식탐이 많은 형은 남동생의 밥까지 먹어 치웠다.
食い意地が張っている兄は、弟のご飯ま食べてしまった。
해열제는 어느 정도의 간격을 두고 먹으면 좋은가요?
解熱剤はどのくらい間隔をあけて飲んだらいいす?
오빠와 나는 네 살 터울의 남매 지간입니다.
兄と私は4歳差の兄妹す。
알고 지내고 싶어서 선팔하고 가요!
知り合いたいの先にフォローします!
[<] 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410  [>] (1406/1709)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.