【として】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<としての韓国語例文>
그는 아직 말단 공무원으로 일하고 있어요.
彼はまだ下っ端公務員として働いています。
공무원으로서 사명을 다하겠습니다.
公務員としての使命を全うします。
공무원으로서 지역사회에 공헌합니다.
公務員として地域社会に貢献します。
공무원으로 일하고 있습니다.
公務員として働いています。
지방공무원으로서 지역발전에 이바지합니다.
地方公務員として地域の発展に貢献します。
지방 공무원으로 지역을 위해 일하고 있습니다.
地方公務員として地域のために働いています。
그는 지방 공무원으로 일하고 있습니다.
彼は地方公務員として働いています。
한반도의 완전한 비핵화에 관한 의사가 확고하다.
韓半島の完全な非核化についての意思が確固としている。
그 방법은 구태의연합니다.
その方法は旧態依然としています。
그가 유일한 상속인으로 인정받았습니다.
彼が唯一の相続人として認められました。
그는 유산 상속인으로 지정되어 있습니다.
彼は遺産の相続人として指定されています。
상속인으로서 배우자와 자식이 상속인이 되는 경우가 가장 많아요.
相続人として、配偶者と子供が相続人になるケースが一番多いです。
요가 자세로 물구나무서기를 할 때가 있어요.
ヨガのポーズとして逆立ちをすることがあります。
트레이닝 일환으로 물구나무서기를 하는 경우가 있습니다.
トレーニングの一環として逆立ちをすることがあります。
나무늘보는 잎을 주식으로 하고 있습니다.
ナマケモノは葉っぱを主食としています。
그녀는 기업의 유망주로 주목받고 있습니다.
彼女は企業の有望株として注目されています。
이 신인은 유망주로 주목받고 있습니다.
この新人は有望株として注目されています。
그는 회사의 유망주로 기대되고 있습니다.
彼は会社の有望株として期待されています。
이 기업은 신상품 개발에 성공하고 있어 유망주로 주목받고 있습니다.
この企業は新商品の開発に成功しており、有望株として注目されています。
이 기업은 새로운 기술을 개발하고 있으며 유망주로 평가받고 있습니다.
この企業は新しい技術を開発しており、有望株として評価されています。
전신주가 야간에는 가로등으로 기능하고 있습니다.
電信柱が夜間には街灯として機能しています。
전나무는 재질이 좋아 예로부터 기둥재로 많이 사용했다.
モミは材質がよく、昔から柱材として多く使用された。
야생동물들은 잎을 먹이로 섭취합니다.
野生動物たちは、葉っぱを餌として摂取します。
잎사귀가 파릇파릇합니다.
葉っぱが青々としています。
솔잎이 파릇파릇합니다.
松葉が青々としています。
떡갈나무 잎이 파릇파릇합니다.
かしわの葉が青々としています。
낙엽송 잎이 파릇파릇합니다.
カラマツの葉が青々としています。
소나무의 나뭇잎은 겨울에도 파릇파릇한 것이 특징입니다.
松の木の葉が冬でも青々としているのが特徴です。
찔레나무 가지는 꽃꽂이의 소재로 사용됩니다.
ノイバラの枝が生け花の素材として使われます。
활엽수 잎이 파릇파릇하고 건강합니다.
広葉樹の葉が青々として元気です。
클로버 잎이 파릇파릇해서 예뻐요.
クローバーの葉が青々としてきれいです。
플라타너스 나무가 가로수로 활약하고 있어요.
プラタナスの木が街路樹として活躍しています。
포도나무 잎이 파릇파릇합니다.
ブドウの木の葉が青々としています。
삼나무가 파릇파릇합니다.
杉の木が青々としています。
밤나무는 가로수로도 아름다워요.
栗の木が街路樹としても美しいです。
은행나무가 가로수로 인기입니다.
銀杏の木が街路樹として人気です。
그루터기를 정원의 일부로 이용하고 있습니다.
切り株を庭の一部として利用しています。
포플러 잎이 파릇파릇하고 아름답습니다.
ポプラの木の葉が青々として美しいです。
혹서기에는 열사병 대책으로 에어컨을 활용하고 있습니다.
酷暑期には、熱中症対策としてクーラーを活用しています。
겨우살이는 크리스마스 트리 장식으로 사용됩니다.
ヤドリギがクリスマスツリーの装飾として使われます。
벌목한 나무를 장작으로 사용합니다.
伐採した木を薪として使用します。
상온은 대기의 표준적인 온도인 15~25℃를 의미한다.
常温は大気の標準的な温度として15~25℃を意味する。
유럽 등 외국에서는 감자를 주식으로 취급하기도 합니다.
ヨーロッパなど外国では、ジャガイモを主食として扱うこともあります。
저희는 무역회사로서 다양한 제품을 수출입하고 있습니다.
当社は貿易会社として、様々な製品を輸出入しております。
앞가림을 하기 위해 필요한 기술을 연마하고 있습니다.
一人前としての役割を果たすため、必要なスキルを磨いています。
정치인으로는 백 점이지만, 아버지로서는 빵점이다.
政治家としては100点だが、父としては0点だ。
직영점의 가게 안은 널찍하다.
直営店の店内は広々としている。
그는 지도자로서 2개 팀의 지휘봉을 잡았다.
彼は指導者として2チームで監督を務めた。
성악가로 활동하고 있습니다.
声楽家として活動しています。
성악가로서 생계를 세우고 있는 사람은 매우 적다.
声楽家として生計を立てている人は非常に少ない。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (34/82)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.