【と】の例文_1058
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
불경기지만 그럭저럭 버티고 있습니다.
不景気ですが、なんか頑張ってます。
그게 언제 적 일이야.
それは昔のこだもの。
조용히 집에 있지 않으면 안 되었어요.
なしく家にいなくてはいけませんでした。
나는 조용히 사라지기로 했습니다.
私はおなしく消え去るこにします。
평기자로서 본사, 지사, 지국 등 몇 군데를 이동했다.
平記者して本社、支社、支局など何カ所かを異動した。
저와 같은 일개의 회사원은 알 수 없는 일입니다.
私などのような一介のサラリーマンには分かりかねるこです。
자동차가 느릿느릿 서행해 왔다.
自動車がのろのろ徐行して来た。
그는 점점 차도를 보이고 있다.
彼はだんだん快方にむかっている。
쓸데없이 걱정부터 하지 말고 좀 더 기다려 봐.
先のこをむやみに心配しないで、もう少し待ってみて。
나중에 걱정하지 않도록 준비를 많이 해 놓아라.
で心配しないように準備をたくさんしておけ。
무슨 걱정이라도 있어요?
何か心配ごでもあるんですか。
문제를 무리하게 해결하려 하지 말라.
問題を無理に解決しようしていてはいけない。
일본어의 와리깡을 한국어로는 더치페이라고 한다.
日本語の割り勘のこを韓国語でダッチペイいう。
과로에 의한 몸살로 하루 종일 누워 있어요.
過労による体調不良で一日ずっ寝込んでいます。
복잡하고 골치 아픈 것은 딱 질색이다.
複雑で頭が痛い事がても嫌い。
어린 벼를 모종이라고 한다.
幼い稲のこを苗いう。
틀린 말은 아니네요.
ごもっもです。
내가 뭐 틀린 말 했어요?
本当のこでしょう。
확실하지 않다니 무슨 말이죠?
確実ではないはどういう意味ですか?
듣기만 하는 것보다는 직접 보는 것이 확실하다.
聞いてばかりいるよりは、直接見るこが確実だ。
남자친구는 한국사람이라서 그런지 자신의 의견을 확실하게 말해요.
彼氏は韓国人だからなのか、自分の意見をはっきり言います。
안전하고 행복한 나라를 만드는 데 작은 힘이나마 최선을 다하겠습니다.
安全で幸せな国をつくるのに微力ながら最善を尽くしたい思います。
최선을 다했기 때문에 후회는 없습니다.
ベストを尽くしたから後悔はありません。
자신이 하는 모든 일에 최선을 다하세요.
自分がしているすべてのこに最善を尽くして下さい。
우리는 최선을 다했다.
私たちはベストを尽くした。
부자라고 해서 손이 큰 것은 아닙니다.
お金持ちだからいって、気前がいいは限らない。
우리 상사는 엄청 손이 커요.
私の上司はても気前がいい。
친구랑 연락이 닿으시면 저한테 꼭 좀 연락 부탁해요.
友達連絡が取れたら僕のほうにご連絡をお願いします。
동생이랑 연락이 닿았다.
連絡が取れた。
한복을 입고 공연장에 가면 할인 혜택을 받을 수 있습니다.
韓服を着て会場に行けば割引を受けるこができます。
솔직히 남녀 사이 뻔한 거 아니야?
正直、男女の仲は知れたこじゃない?
뻔하지요.
言わず知れている。
세상에는 호감이 가는 사람과 그렇지 않은 사람이 있습니다.
世の中には好感が持てる人そうではない人がいます。
여성에게 호감이 가는 남성의 취미에 대해 앙케이트를 실시해 봤다.
女性に好感がもてる男性の趣味についてアンケートをってみた。
그 가게는 접객이 매우 정중해서 호감이 갔습니다.
その店は接客がてもていねいで好感が持てました。
바람피우다 걸렸을 때 용서받는 대처법은?
浮気がバレた時に許して貰える対処法は?
아빠랑 두어달 만에 봤다.
パパ2か月ぶりに会った。
혹시 고민이 있거나 힘든 일 있으면 솔직하게 쌤한테 얘기해.
もしも悩みやつらいこがあるなら正直に言ってほしい。
너무 미안해서 제가 사과 했어요.
ても申し訳なくて、私が謝罪しました。
내가 뭘 어쨌다구.
私が何をどうしたいう。
선물은 뭘 가지고 갈까요?
プレゼントは何を持っていきまか?
이제 마음 추스렸어.
やっ落ち着いた。
상처받은 마음을 추스리고 다시 시작하고 싶어요.
傷ついた心を落ち着かせて再スタートしたいです。
제가 뭐 잘못했어요?
僕が何か悪いこしたんですか?
내가 뭘 잘못했는지 알려주세요.
私がどんな悪いこをしたのか教えてください。
확고한 신념과 높은 뜻으로 미래를 개척하다.
確固たる信念高い志で本の未来を切り開く。
누나가 탤런트 지원서를 가져왔기에 별 뜻 없이 시험을 봤다.
お姉ちゃんががタレント志願書を持ってきたので、特別な志もなく試験を受けた。
선친의 뜻을 받아 의사가 되었다.
亡父の意志を受けて医師なった。
그는 뜻 있는 일을 시작했다.
彼は意義のあるこを始めた。
뜻이 있는 곳에 길이 있다.
意志あるころに道あり。
[<] 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060  [>] (1058/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.