【と】の例文_207
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
그는 프로젝트의 성공을 위해 두 팔을 걷어붙였다.
彼はプロジェクトの成功のために積極的に出た。
그 치과 의사는 정말 친절해요.
その歯科医はても優しいです。
진찰실은 아주 깨끗했어요.
診察室はても清潔でした。
진찰실에 들어가면 조금 긴장돼요.
診察室に入る少し緊張します。
친구들과 함께 학사모를 던졌어요.
友達一緒に学士帽を投げました。
학사모와 가운을 준비했어요.
学士帽ガウンを準備しました。
저는 부전공으로 디자인을 배웠어요.
私は副専攻してデザインを学びました。
부전공을 변경할 수 있나요?
副専攻を変えるこはできますか?
부전공을 선택할 때 고민했어요.
副専攻を選ぶきに悩みました。
부전공 수업도 정말 재미있어요.
副専攻の授業もても面白いです。
전문 대학 수업은 정말 재미있어요.
専門学校の授業はても面白いです。
전문 대학에 다니면서 아르바이트를 하고 있어요.
専門学校に通いながらアルバイトをしています。
대학 시절에는 아르바이트를 하면서 생활했어요.
大学時代はアルバイトをしながら生活しました。
대학 시절은 정말 알찼어요.
大学時代はても充実していました。
대학 시절 친구들과 지금도 친하게 지내요.
大学時代の友人は今でも親しいです。
대학 시절에 많은 것을 배웠어요.
大学時代に多くのこを学びました。
대학 시절에 만난 여자친구와 결혼했다.
学生時代に会った彼女結婚した。
학창 시절 친구들과 지금도 연락하고 있어요.
学生時代の友達は今でも連絡を取っています。
학창 시절은 정말 즐거웠어요.
学生時代はても楽しかったです。
학창 시절에 친구들과 자주 놀았어요.
学生時代に友達よく遊びました。
학창 시절에 더 공부해 뒀으면 좋았을 걸.
学生時代にもっ勉強しておけばよかった。
학창 시절 편의점에서 아르바이트를 하고 있었던 때의 일입니다.
学生時代、コンビニでアルバイトをしていた時のこです。
얼굴이 정말 작네요.
顔がほんに小さいですね。
더 작은 사이즈 있나요?
もっ小さいサイズありますか。
할 일이 없어서 심심하다.
やるこがなくて暇だ。
할 일이 없어 심심해요.
やるこがなくて退屈です。
넌 할 일이 없니?
やるこないの?
주말인데 아무 것도 할 일이 없어요.
週末なのに何もするこがないです。
그 영화는 재미있고 지루할 일이 없었다.
その映画は面白くて、退屈するこがなかった。
지겹도록 지루한 이벤트였다.
うんざりするほどの退屈なイベントだった。
이 아무 사건도 없는 평화로운 매일에 지루해질 수 있다.
この何の事件もない平和な毎日に飽き飽きするこがある。
일상이 지루하고 답답할 때 어디론가 떠나고 싶다.
日常が退屈でつまらないき、どこかに旅立ちたい。
그는 지금 백수라서 일자리를 찾고 있어.
彼は今、プー太郎だから働くころを探しているんだ。
취직이 정해질 때까지 백수로 있는 것보다 아르바이트라도 하는 게 어때요?
就職が決まるまでプータローするよりバイトでもしたらどうですか?
졸업한 후 줄곧 백수로 있습니다.
卒業してからずっプータローしています。
동료와 생사고락을 나눈 날들이 그립다.
仲間生死苦楽を分かち合った日々が懐かしい。
우정이란 생사고락을 함께하는 것이다.
友情は生死苦楽を共にするこだ。
전장에서 그와 생사고락을 함께했다.
戦場で彼生死苦楽を共にした。
그는 나와 생사고락을 함께한 사이다.
は生死苦楽を共にした仲だ。
10을 2로 나누면 5가 돼요.
10を2で割る5になります。
2에 3을 곱하면 6이 됩니다.
2に3を掛ける6になります。
10에서 3을 빼면 7이 됩니다.
10から3を引く7になります。
2와 3을 더하면 5가 됩니다.
23を足す5になります。
아이를 가지면 특히 조심해야 할 것이 많다.
妊娠をしたら、特に気をつけないいけないこがたくさんあります。
아이 가진 것을 알게 되었을 때 매우 놀랐다.
妊娠したこに気づいたき、非常に驚いた。
대중을 잡을 수 있었기 때문에 안심하고 준비를 진행할 수 있다.
見当をつけるこができたので、安心して準備を進められる。
대중을 잡을 수 있다면, 계획을 세우기 쉬워진다.
見当をつけるこができれば、計画を立てやすくなる。
새로운 스마트폰과 오래된 스마트폰에는 천양지차가 있다.
新しいスマートフォン古いスマートフォンには雲泥の差がある。
학생 시절과 현재는 생활 수준에 천양지차가 있다.
学生時代現在では、生活水準に雲泥の差がある。
새로운 버전과 오래된 버전은 기능에 천양지차가 있다.
新しいバージョン古いバージョンでは、機能に雲泥の差がある。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (207/1303)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.