【まで】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<までの韓国語例文>
그는 훤칠한 키에 다부진 몸매에 매력적인 미소까지 겸비하였다.
彼は、スラリとした身長にしっかりした身体つき、魅力的な笑顔まで備えた。
마지막 일분일초까지 최선을 다했다.
最後の一分一秒まで全力を尽くした。
그렇게 생난리 칠 일은 아니에요.
そこまで大騒ぎすることではありません。
이 기술은 효율성을 궁극적 수준까지 끌어올렸어요.
この技術は効率性を究極のレベルまで高めました。
사주는 재미로만 보는 게 좋아요.
四柱はあくまで娯楽として見るのが良いです。
공포심을 느끼면서도 끝까지 버텼다.
恐怖心を感じながらも最後まで耐えた。
금년 말까지 계약을 연장한다.
今年末まで契約を延長する。
싫증을 내지 않고 끝까지 해냈다.
嫌気を起こさず、最後までやり遂げた。
양 팀은 마지막까지 공방전을 벌였다.
両チームは最後まで攻防戦を繰り広げた。
선거 막판까지 후보 간 공방전이 계속됐다.
選挙終盤まで候補者同士の攻防戦が続いた。
화려하진 않지만 들국화는 오래 바라보게 된다.
華やかではないが、野菊はいつまでも見ていられる。
시골 풍경이 멀리까지 훤하게 펼쳐져 있다.
田舎の景色が遠くまで開けて広がっている。
그는 억척같이 끝까지 포기하지 않았다.
彼は根性で最後まで諦めなかった。
날씨까지 흐려서 기분이 더 을씨년스러웠다.
天気まで曇って、気分がさらに沈んだ。
상황이 이토록 참담해질 줄은 몰랐다.
ここまで悲惨な状況になるとは思わなかった。
막무가내로 시작된 인연이 지금까지 이어지고 있다.
どうしようもなく始まった縁が今まで繋がっている。
책장을 비우니 마음도 휑해졌다.
本棚を空にしたら、心までぽっかりした。
처리까지 수주일이 걸릴 수 있습니다.
処理までに数週間かかることがあります。
이대로라면 가까운 미래에 멸종할 수도 있다.
このままでは近い将来、絶滅するかもしれない。
그는 탁월한 실력과 유머감각까지 갖춘 청년입니다.
彼はすばらしい実力とユーモア感覚まで備えた青年です。
추위를 피하려고 모자를 귀까지 눌러썼다.
寒さを避けるため、帽子を耳まで押さえてかぶった。
그는 끝까지 진실을 숨긴 이유로 추궁당했다.
彼は最後まで真実を隠した理由で追及された。
마지막까지 포기하지 않고 선전했다.
最後まで諦めずに善戦した。
약체로 평가받았지만 끝까지 선전했다.
弱小と評価されていたが、最後まで善戦した。
체통을 지키기 위해 끝까지 예의를 갖췄다.
体面を保つため、最後まで礼儀を守った。
죽는 날까지 만행을 사죄합니다.
死ぬ日まで蛮行を謝罪します。
쌍욕까지 할 필요는 없었다.
そこまでひどい悪口を言う必要はなかった。
독종이라서 끝까지 포기하지 않는다.
しぶといから最後まで諦めない。
마지막 순간까지 투혼을 잃지 않았다.
最後の瞬間まで闘魂を失わなかった。
그 선수는 끝까지 투혼을 불태웠다.
その選手は最後まで闘魂を燃やした。
필요 없는 물건까지 끼워팔기 당했어요.
必要のない物まで抱き合わせで買わされました。
폐쇄 조치가 언제까지 이어질지 몰라요.
閉鎖措置がいつまで続くか分かりません。
혹이 떨어질 때까지 시간이 걸렸다.
たんこぶが取れるまで時間がかかった。
그는 내 작은 행동까지 책잡으려고 해요.
彼は私の小さな行動まで責めようとします。
주차장까지 차를 유도해 주시겠어요?
駐車場まで車を誘導していただけますか?
찰기가 생길 때까지 개세요.
粘りが出るまでこねてください。
각오를 다지지 않으면 끝까지 버티기 힘들어요.
覚悟を固めなければ最後まで耐えるのは難しいです。
어려움이 있더라도 끝까지 해내겠다고 각오를 다졌습니다.
困難があっても最後までやり抜くと覚悟を固めました。
별건 없으면 회의는 여기까지 하죠.
別件がなければ会議はここまでにしましょう。
말이 사람에게 길들여지기까지 시간이 걸린다.
馬が人に従順になるまでには時間がかかる。
산꼭대기에 이르는 등산로가 험했다.
山頂に着くまでの登山道が険しかった。
산꼭대기까지 올라가다
山の頂上まで登る。
이 카페는 아침 8시부터 저녁 10시까지 운영된다.
このカフェは朝8時から夜10時まで営業される。
머리를 감고 나니 얼굴까지 개운해진 느낌이다.
髪を洗ったら顔までさっぱりした感じがする。
만취된 상태로 집까지 걸어갔다.
泥酔した状態で家まで歩いて帰った。
실패를 인정하지 않고 끝까지 잡아떼었다.
失敗を認めずに最後まで言い逃れした。
그는 전기와 물까지 자급자족한다.
彼は電気や水まで自給自足している。
그의 목표는 처음부터 끝까지 변치 않았다.
彼の目標は最初から最後まで変わらなかった。
오늘은 빨래하고 다리미질까지 했다.
今日は洗濯してアイロンがけまでした。
냄새가 복도까지 흘러나왔다.
においが廊下まで漏れてきた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/45)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.