【まで】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<までの韓国語例文>
여기서 역까지 멀어요?
ここから駅まで遠いですか?
그녀는 우리집까지 먼 길을 왔다.
彼女ははるばる私の家までやってきた。
집에서 회사까지 멀어요?
家から会社まで遠いですか。
집에서 학교까지는 너무 멀어요.
家から学校まではとても遠いです。
보고 있는 저까지 가슴이 뭉클해졌어요.
見ている私まで胸が熱くなりました。
자신에게 거짓말을 할 수 없기 때문에 납득할 때까지 합니다.
自分に嘘をつけないので、納得するまでやり込みます。
밤 늦게까지 일해서 피곤하시겠네요.
夜遅くまで仕事をして疲れでしょ。
부드러워질 때까지 죽을 끓인다.
やわらかくなるまでおかゆを煮る。
부드러워질 때까지 죽을 끓인다.
やわらかくなるまでおかゆを煮る。
달콤해질 때까지 고구마를 삶는다.
甘くなるまでサツマイモをゆでる。
달콤해질 때까지 고구마를 삶는다.
甘くなるまでサツマイモをゆでる。
고시생은 시험일까지 쉬지 않고 공부한다.
受験生は試験日まで休まず勉強する。
그녀는 앉은 채 노트에 무엇인가를 적고 있었다.
ヘレンは座ったままでノートに何かを書いていた。
옷을 입은 채로 자다.
服を着たままで寝る。
고기가 익을 때까지 기다리세요.
肉が焼けるまで待ってください。
주방일,서빙,계산까지 어머니는 식당을 혼자 꾸려가십니다.
厨房の仕事、接客、会計まで、母は食堂をひとりで切り盛りされています。
예열이 끝날 때까지 기다렸다가 요리를 시작하세요.
予熱が終わるまで待ってから料理を始めてください。
고기를 구워 속까지 익혔어요.
肉を焼いて中まで火を通しました。
채소가 부드러워질 때까지 끓여서 익혔요.
野菜が柔らかくなるまで煮て火を通します。
채소를 부드러워질 때까지 익힌다.
野菜をやわらかくなるまで火を通す。
감자가 속까지 덜 익었다.
ジャガイモが芯まで煮えていない。
생선이 속까지 덜 익었어요.
魚が中まで火が通ってません。
기한까지 DVD를 반납하세요.
期限までにDVDを返却してください。
5회까지 양 팀은 홈런을 두 개씩 주고받으며 팽팽하게 맞섰다.
五回まで、両チームはホームランを2本ずつ打ち合い、五分五分の対決をみせた。
방송사 드라마에서 협찬 브랜드를 지나치게 홍보하고 있다.
テレビ局のドラマで協賛ブランドを過度に宣伝している。
옛날 일을 자꾸 꺼내는 건 구질구질하다.
昔のことをいつまでも持ち出すのはしつこい。
그는 끝까지 성의를 다했다.
彼は最後まで誠意を尽くした。
그녀는 부하를 끝까지 비호했다.
彼女は部下を最後まで庇護した。
정상적인 결과가 나올 때까지 반복 실험을 한다.
正常な結果が出るまで繰り返し実験をする。
발등에 불 떨어질 때까지 미루지 마라.
切羽詰まるまで先延ばしにするな。
발등에 불이 떨어지기 전에는 움직이지 않는다.
切羽詰まるまで動かない。
매일 늦게까지 일하느라 학을 떼었다.
毎日遅くまで働いて嫌気がさした。
이번 대회에 참가자를 등록하는 기간은 이달 말까지다.
今回の大会の参加者登録期間は今月末までだ。
향후 한국의 자영업자 비중은 주요 선진국 수준으로 축소될 가능성이 크다.
韓国の自営業者の割合は今後、主要先進国の水準にまで低下する可能性が高い。
그 부부는 몇 년 전까지 오순도순하고 아무 문제가 없었다고 합니다.
そのご夫婦は、数年前まで仲睦まじく、何の問題もなかったといいます。
관전을 위해 경기장까지 먼 길을 갔다.
観戦のためにスタジアムまで遠くへ行った。
고별사로 그동안의 감사함을 전했다.
告別の辞でこれまでの感謝の気持ちを伝えた。
길이 멀리까지 쭉 뻗어 있다.
道が遠くまでまっすぐ伸びている。
넓은 초원이 멀리까지 쭉 뻗어 있다.
広い草原が遠くまで広がっている。
시야가 넓게 펼쳐져 산들이 멀리까지 쭉 뻗어 있다.
視界が広がっていて、山々が遠くまで続いている。
고속도로가 도시에서 교외까지 쭉 뻗어 있다.
高速道路が都市から郊外までまっすぐ伸びている。
내일까지 구매하면 사은품을 받을 수 있다.
明日まで購入すると謝恩品を受け取ることができる
소신을 버리지 않고 끝까지 싸웠다.
信念を捨てずに最後まで戦った。
지금까지 살아있다는 그 자체가 기적입니다.
いままで生きているというそれ自体が奇跡です。
최고령 수험생이 끝까지 시험을 마쳤다.
最高齢の受験生が最後まで試験を終えた。
기온이 영하 10도까지 떨어져 최저 기록을 세웠다.
気温がマイナス10度まで下がり、最低記録を更新した。
끝날 때까지 아무도 물을 흐리지 않았으면 좋겠다.
終わるまで誰も場を白けさせなければいいな。
호텔에서 오전 11시까지 퇴실해야 한다.
ホテルは午前11時までにチェックアウトしなければならない。
그는 마지막까지 사투를 벌이며 생명을 지켰다.
彼は最後まで死闘を続け、命を守った。
주위 사람들이 뜯어말렸지만 그는 끝까지 고집했다.
周りの人が止めたが、彼は最後まで意地を張った。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/45)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.