【も】の例文_490
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
정의보다 국익이 우선한다는 논리는 본디 수구세력이 애용해온 것이다.
正義より国益が優先するという論理は、そ守旧勢力が愛用してきたのだ。
코로나19 백신의 효능이 시간이 지날수록 떨어진다는 연구 결과가 나왔다.
新型コロナワクチンの効能が時間の経過ととに低下するという研究結果が出た。
상시화된 이 재앙은 온실가스 배출이 야기한 지구온난화 때문이다.
常態化したこの災厄は、温室ガス排出がたらした地球温暖化によるのだ。
잘못 뿌려진 씨앗 하나가 엄청난 재앙의 시작이었다.
まちがって植えた種ひとつがとてつない災いの始まりだった。
재앙을 불러오다.
災いをたらす。
남편과의 말다툼도 잦아졌습니다.
夫との口喧嘩多くなりました。
주한 미군 없이 안보를 담보할 수 없는 게 현실일지 모른다.
在韓米軍なしでは韓国の安全保障を守れないのが現実かしれない。
신규 주택 가격은 올해 1분기에 정점을 찍은 이후 10%나 폭락했다.
新規住宅価格は、今年第1四半期にピークに達した後、10%暴落した。
재산이 많을수록 상속세도 많아진다.
財産が多くなれば、相続税高くなる。
상속세는 원칙적으로 현금으로 납부해야 합니다만 현금 납부가 어려울 경우는 물납도 가능합니다.
相続税は原則、現金での納付となりますが、現金での納付が難しいといった場合には物納可能です。
돈을 위해서는 잔혹한 행동도 서슴지 않는다.
お金の為には残酷な行動躊躇わない。
정부는 코로나19에 대해 갈지자 행보와 무대책으로 일관했다.
政府は新型コロナに対して迷走と無策で一貫した。
국내총생산은 세계 각국이 어느 정도의 경제력을 갖고 있는지를 표시하는 방법으로 가장 많이 사용된다.
GDPは、世界の国々がどのくらいの経済力を持っているかを表す方法で、っと多く使われている。
집중력이 떨어지는 아이들이 화상 수업에 집중하기는 더욱 어렵다.
集中力の落ちる子どたちがテレビ授業に集中するのはっと難しい。
저는 주변이 너무 조용해지면 오히려 집중력이 떨어져요.
私は周りがとて静かくなると、むしろ集中力が落ちます。
손실액은 대충 계산해도 1억원은 넘는다.
損失額はざっと計算して一億ウォンは超える。
사람은 실타래처럼 얽힌 관계 속에서 살아갑니다.
人はかせ糸のようにつれた関係の中で生きていきます。
제1 야당 대표가 합당 결렬을 선언해 야권 대통합 구상에도 빨간 불이 켜졌다.
野党第一党代表が統合決裂を宣言し、野党大統合の構想に赤信号が灯った。
드러난 의혹만으로도 공무상 기밀누설 혐의를 적용할 수 있다.
明らかになった疑惑だけで公務上機密漏洩の疑いを適用できる。
처음에는 맛이 거북해도 먹을수록 그 맛에 사로잡힌다.
はじめは味が苦手で、慣れてくるとくせになる。
소외계층 보호에 공백이 없도록 지원도 강화하겠습니다.
疎外階層の保護に空白が生じないよう支援強化します。
경찰도 걷잡을 수 없는 비판 여론을 의식하고 있다.
警察激しい批判世論を意識している。
나는 모든 어린이들에게 교육이 필요하다고 생각합니다.
私はすべての子どに教育が必要だと思う。
모든 것에는이유가 있다.
全てののに理由がある。
동서고금을 막론하고 이 세상 무엇과도 바꿀 수 없는 가장 고귀한 것은 생명이다.
古今東西を問わず、この世においてかけがえのない最高ののは命だ。
그대는 아주 고귀한 존재예요.
あなたはとて高貴な存在なんです。
생명이란 고귀한 것이다.
命とは、尊いのだ。
김 씨의 새해 소망도 대다수 사람과 다르지 않다.
Aさんの新年の願い大多数の人々と変わらない
대다수의 사람과 다른 인생도 있다.
大多数の人と違う人生ある。
큰 깨달음을 얻고, 삶의 모토가 바뀌었다.
大きな気づきを得て、人生のモットーが変わった。
모토란 주로 자기 자신이 가진 목표를 말합니다.
モットーとは、主に自分自身が持つ目標を指します。
그들은 다시 고국 땅을 밟지 못할지도 모른다.
彼らは再び故国の土を踏めないかしれない。
진압 경찰과 시위대 양측에 비폭력을 호소했다.
機動隊とデモ隊の双方に非暴力を呼び掛けた。
경찰은 피해를 호소해도 간단히는 움직이지 않아요.
警察は被害を訴えて簡単には動こうとしません。
번안된 소설도 원작만큼의 감동을 줄 수 있다.
翻案された小説原作ほどの感動を与えることができる。
베네치아 국제영화제는 칸·베를린 영화제와 함께 세계 3대 영화제로 꼽힌다.
ベネチア国際映画祭は、カンヌ・ベルリン映画祭ととに世界三大映画祭に選ばれている。
정부의 무책임한 처사를 비판하는 한편 국회에도 관심을 촉구했다.
政府の無責任なあり方を批判する一方、国会に関心を向けるよう求めた。
10년이 다 되도록 진상 공개는 물론 모르쇠로 일관하고 있다.
10年近く真相を公開しないだけでなく知らぬ存ぜぬで一貫している。
몇 번이고 물어도 모르쇠로 일관하고 있다.
何度尋ねて知らぬ存ぜぬの一点張りだ。
그에게 어떤 식으로든 속죄하고 싶었다.
彼にはどんな方法で贖罪したかった。
죽음으로 속죄하다.
死をって罪をあがなう。
죽음으로써 속죄하다.
死をって罪を償う。
인간이 인간답게 살아갈 권리를 억누르는 그 어떤 권력도 정당성을 얻을 수 없다.
人間が人間らしく生きる権利を押さえつけるいかなる権力、正当性を得ることはできない。
어제도 아수라장 같은 술자리가 끝나고 각자 헤어졌다.
昨日阿修羅場のような飲み会が終わり、各自別れた。
시위대로 광장일대가 아수라장이 되었다.
デモ隊で広場一帯が修羅場となった。
심각하게 논의되지 않았고 관련 협의도 진행하고 있지 않다.
深刻に論議されておらず、関連協議進めていない。
영문도 모른 채 체포되어 고문을 당하며 거짓 진술을 하였다가 간첩 누명을 썼다.
分からぬまま逮捕され、拷問を受け、嘘の供述をしたためにスパイの濡れ衣を着せられた。
국익이 걸려 있지 않은 전쟁에서 무한정 싸우지 않겠다.
国益がかかっていない戦争で無制限に戦うつりはない。
새로운 의사는 임상경험이 많고 상황대처능력도 빠르다.
新しい医者は、臨床経験が多く状況対処能力早い。
메달은 없었지만, 스포츠의 진가를 보여준 경기였다.
メダルはなかったのの、スポーツの真価を示してくれた試合だった。
[<] 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490  [>] (490/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.