【や】の例文_139
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
영상은 때로 사람들의 생각이나 행동을 바꾸는 힘을 가집니다.
映像は時に人々の考え行動を変える力を持ちます。
배아의 성장에는 유전자의 발현이나 세포의 분화가 중요합니다.
胚の成長には遺伝子の発現細胞の分化が重要です。
배아의 발달 단계에서는 중요한 기관이나 조직이 형성됩니다.
胚の発達段階では、重要な器官組織が形成されます。
배아는 더욱 성장하여 마침내 유생을 거쳐 성체가 된다.
胚はさらに成長し、がて幼生を経て成体となる。
수정란은 체세포 분열을 반복해 세포 수를 늘려 배아가 된다.
受精卵は体細胞分裂を繰り返して細胞数をふし、胚となる。
어장의 위치와 상황에 따라 어획되는 물고기의 종류와 양이 달라집니다.
漁場の位置状況によって、漁獲される魚の種類量が異なります。
어장은 바다 밑에 펼쳐진 바위와 해초 등 다양한 서식환경을 가지고 있습니다.
漁場は、海の底に広がる岩場海草などの様々な生息環境を持っています。
그들은 어장 작업 중에 어획량을 최대한 늘리기 위한 기술을 구사합니다.
彼らは漁場での作業中に、漁獲量を最大限に増すための技術を駆使します。
그들은 어장으로 향하기 전에 날씨와 바다의 상태를 확인합니다.
彼らは漁場に向かう前に、天候海の状態を確認します。
자전하는 별은 자전에 의해 지형의 변화와 기상 현상이 일어납니다.
自転する星は、自転によって地形の変化気象現象が起こります。
과학자들은 공룡의 생태와 행동에 대해 연구하고 있습니다.
科学者たちは恐竜の生態行動について研究しています。
지구상에는 더 이상 공룡이 존재하지 않습니다.
地球上にはもは恐竜は存在しません。
그의 표정은 온화하고 안정감을 주었다.
彼の表情は穏かで安心感を与えた。
그 남자는 입 주위에 수염을 기르고 있다.
その男性は口周りにひげを生している。
그 선언은 오랜 세월에 걸쳐 관철되었다.
その宣言は長い年月を費して貫徹された。
처음부터 끝까지 언동이나 태도를 관철하다.
初めから終わりまで言動態度を貫き通す。
혼인 관계의 파탄이란 더 이상 결혼 생활이 회복될 수 없는 상태에 있는 것입니다.
婚姻関係の破綻とは、もは結婚生活が修復できない状態にあることです。
화구는 캠핑이나 피크닉에서 필요한 아이템입니다.
火具はキャンプピクニックで必要なアイテムです。
화구를 지참하고 캠프파이어를 즐겼다.
火具を持参して、キャンプファイヤーを楽しんだ。
방사선은 의료나 산업 분야에서 폭넓게 이용되고 있다.
放射線は医療産業の分野で幅広く利用されている。
방사선은 X선이나 감마선 등의 형태로 나타난다.
放射線はX線ガンマ線などの形で現れる。
모든 걸 스스로 하지 않으면 안 되는 집안에서 태어났다.
全てを自ららなければいけない家庭に産まれた。
자기 일은 스스로 해야 한다.
自分の事は自ららなければならない。
언어의 부족함을 보완하기 위해 제스처나 표정을 사용합니다.
言葉の不足を補うために、ジェスチャー表情を使います。
공책에는 그의 생각이나 감정이 솔직하게 표현돼 있다.
ノートには彼の考え感情が素直に表現されている。
연필은 글씨를 쓰거나 그림을 그릴 때 쓰는 도구입니다.
鉛筆は字絵などをかくときに使う道具です。
연필 한 자루로 어느 정도의 문자나 선을 그을 수 있는지 생각해 본 적 있습니까?
鉛筆1本でどのくらいの文字線が書けるか考えたことはありますか?
횃불을 태워 벌레를 피하다.
松明を燃して虫を避ける。
캠핑장에서 횃불을 태우고 밤을 밝힌다.
キャンプ場で松明を燃して夜を照らす。
모닥불이 끊이지 않도록 세심하게 관리한다.
たき火を絶さないように丁寧に管理する。
모닥불을 태우고 마시멜로를 구웠다.
たき火を燃してマシュマロを焼いた。
미래에 손해나 손실이 발생할 가능성이 있다.
未来に、損害損失が発生する可能性がある。
알고리즘이란 과제 해결이나 목표 달성을 위한 계산 방법이나 처리 방법을 말합니다.
アルゴリズムとは、課題解決目標達成のための計算方法処理方法のことを指します。
천지를 창조한 후 신 여호와는 최초의 인간인 아담과 이브를 창조합니다.
天地を創り終えた後、神ヤハウェは最初の人間であるアダムとイブを創造します。
국책은 빈곤 감소와 사회적 불평등 해소에 초점을 맞추고 있습니다.
国策は、貧困削減社会的不平等の解消に焦点を当てています。
문신은 개인의 취향이나 신념을 표현하는 수단의 하나이다.
入れ墨は個人の好み信念を表現する手段の一つだ。
광고문에는 상품이나 서비스의 특징을 전달하기 위한 키워드가 사용됩니다.
広告文には、商品サービスの特長を伝えるためのキーワードが使われます。
필라테스의 기본적인 포즈는 초보자도 이해하기 쉽습니다.
ピラティスの基本的なポーズは、初心者にも理解しすいです。
필라테스는 만성적인 통증이나 부상의 재활에도 효과적입니다.
ピラティスは、慢性的な痛み怪我のリハビリテーションにも効果的です。
시원한 가을 바람 속에서 모두 즐겁게 달립시다.
さわかな秋風の中 みんなで楽しく走りましょう!
마사지나 스트레칭은 뱃살을 부드럽게 하는 데 도움이 됩니다.
マッサージストレッチは、お腹の肉を柔らかくするのに役立ちます。
스트레스와 건강하지 못한 식습관은 뱃살을 늘리는 원인이 됩니다.
ストレス不健康な食習慣は、お腹の肉を増す原因になります。
출산 후 탯줄은 신속하게 제거되어야 합니다.
出産後、へその緒は速かに除去される必要があります。
배 속의 아기는 어머니와 연결된 탯줄에 의해 산소와 영향을 얻습니다.
おなかの中の赤ちゃんは、母親とつながったへその緒によって、酸素栄養を得ます。
이마에는 많은 피지선이 있어 피지의 과다 분비로 인해 여드름이 생기기 쉽습니다.
おでこには多くの皮脂腺があり、皮脂の過剰分泌が原因でニキビができすくなります。
그는 불안한 듯 이마에 손을 대고 깊은 생각에 잠긴 것 같았다.
彼は不安そうに額に手をり、深い考えにふけっているようだった。
신이나 신발을 벗었을 때, 발에서 풍기는 발 냄새가 신경 쓰인다.
靴下を脱いだとき、足からただよう足の臭いが気になる。
손가락 끝에 바른 매니큐어는 선명한 붉은색이었다.
指先に塗ったマニキュアは、鮮かな赤色だった。
멀리서 사람들의 발소리가 울리고 거리가 북적거렸다.
遠くで人々の足音が響き、通りが賑かになった。
체형에 따라 걸음걸이와 걸을 때 사용하는 몸의 부분이 다르다.
体型によって歩き振り歩く時使う体の部分が違う。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (139/200)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.