【や】の例文_59
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
칭얼대는 아이를 달래고 있어요.
ぐずる子どもをあしています。
단팥떡이 특히 인기입니다.
餅の色形は多様です。
사자성어는 한국 문화와 역사를 이해하기 위한 중요한 요소입니다.
四字熟語は、韓国の文化歴史を理解するための重要な要素です。
사자성어는 문학이나 시에서 흔히 쓰이는 표현 기법이에요.
四字熟語は、文学詩においてよく使われる表現手法です。
잘 알지도 못하면서 함부로 부화뇌동하지 마라.
よく知りもしないのにむみに付和雷同するな。
오리무중이란, 방침이나 예상이 서지 않아 어찌할 바를 모르는 것을 표현한다.
五里霧中とは、方針見込みが立たなく途方にくれることを表す。
오리무중은 전망이나 방침이 전혀 서지 않는 것을 말한다.
五里霧中は、見通し方針がまったく立たないことをいう。
처음에 정한 생각을 마지막까지 해내는 초지일관이 필요합니다.
最初に決めた思いを最後までり遂げる初志貫徹が必要です。
문경지교는 매우 강한 유대감이나 깊은 우정을 가리키는 말입니다.
刎頸の交わりは、非常に強い絆深い友情を指す言葉です。
튀김은 튀기는 기름의 온도와 튀김 옷의 두께 등 섬세한 기술이 요구되는 요리입니다.
天ぷらは、揚げる油の温度衣の厚さなど、細かな技術が求められる料理です。
튀김은 레스토랑이나 이자카야 등에서 간편하게 즐길 수 있습니다.
天ぷらは、レストラン居酒屋などで手軽に楽しむことができます。
튀김은 매콤달콤한 양념이나 소금 등의 조미료와 함께 먹는 것이 일반적입니다.
天ぷらは、甘辛いタレ塩などの調味料と一緒に食べることが一般的です。
튀김은 새우와 야채를 튀김옷에 싸서 튀긴 것이 일반적입니다.
天ぷらは、海老野菜を衣で包んで揚げたものが一般的です。
자라는 작은 새우나 곤충도 먹습니다.
スッポンは小さなエビ昆虫も食べます。
비가 와서 길이 진흙으로 미끄러지기 쉬어요.
雨が降って、道が泥で滑りすくなっています。
홀로 깡패 무리를 때려잡았다.
一人でヤクザ連中を捕まえた。
필적이 뚜렷해서 매우 읽기 쉽습니다.
筆跡がはっきりしていて、とても読みすいです。
우파루파의 특징과 생태, 사육에 관한 내용을 정리했습니다.
ウーパールーパーの特徴生態、飼育に関する内容をまとめました。
허둥거리지 마. 할 일을 하자.
おたおたするな。るべきことをろう。
이 차는 선명한 빨강입니다.
この車は鮮かな赤色です。
나이가 들면 몸도 생각도 굳어지기 쉽습니다.
年をとれば体も考えも堅くなりすいです。
이 비옷은 가벼워서 입기 좋아요.
このレインコートは軽くて着すいです。
수초나 열대어의 대부분은 약산성 수질을 선호합니다.
水草熱帯魚の多くは弱酸性の水質を好みます。
수초는 박테리아 등 미생물과 협력하여 물고기 배설물이나 잔반 등 유기물을 분해합니다.
水草はバクテリアなどの微生物と協力して、魚の排泄物残飯などの有機物を分解します。
커튼이 바람에 휘날리며 방에 상쾌한 바람이 흘러든다.
カーテンが風になびいて、部屋に爽かな風が流れ込む。
그녀의 드레스는 자주색으로 매우 화려합니다.
彼女のドレスは赤紫色でとても華かです。
카키색 가방은 휴대가 간편하고 편하게 사용할수 있어요.
カーキ色のバッグは持ちすく、使いすいです。
거무스름한 가방을 들면, 어떤 옷에도 맞추기 쉬워요.
黒っぽいカバンを持つと、どんな服にも合わせすいです。
노란색이나 빨간색처럼 밝은색은 보고만 있어도 기운이 난다.
黄色赤といった明るい色は見ているだけで元気になってくる。
각각의 암의 특징과 증상에 대해서 설명하겠습니다.
それぞれの癌の特徴症状についてご説明します。
산소 펌프로 금붕어가 들어 있는 어항이나 수조에 산소를 주입했다.
酸素ポンプで、金魚がはいっている金魚鉢水槽に酸素を送り込んだ。
수족관의 수조 청소는 어떻게 해?
水族館の水槽掃除ってどうるの?
우파루파는 흰색이나 검은색, 분홍색 등 다양한 색상이 있습니다.
ウーパールーパーは白黒、ピンクなどさまざまな色があります。
우파루파는 먹이로 작은 벌레나 물고기를 먹어요.
ウーパールーパーはエサとして小さな虫魚を食べます。
개나 고양이 등의 동물에 물린 적이 있나요?
猫などの動物に噛まれたことがありますか。
우리들은 호흡할 때, 공기를 입이나 코로부터 흡입합니다.
私たちが呼吸をするとき、空気を口鼻から吸い込みます。
자라는 주로 작은 물고기나 수생 식물을 먹어요.
スッポンは主に小魚水生植物を食べます。
자라는 온화한 성격이지만 위험을 느끼면 공격합니다.
スッポンは穏かな性格ですが、危険を感じると攻撃します。
자라는 늪이나 연못 등 조용한 물가에 서식합니다.
スッポンは沼池などの静かな水辺に生息します。
메추리알은 작고 사용하기 편해요.
ウズラの卵は小ぶりで使いすいです。
경찰이 어디서든 나타나 강도를 발차기로 한 방에 날려버렸다.
警察がどこからか現れて、強盗を蹴り一発でっつけた
철새가 먼 나라에서 왔다.
渡り鳥が遠い国からって来た。
뻐꾸기가 우는 계절이 왔어요.
カッコウの鳴く季節がってきました。
그 작은 새는 하루 종일 지저귀는 것을 멈추지 않았어요.
その小鳥は一日中、さえずることをめませんでした。
빨간 식탁보가 식탁을 화려하게 만듭니다.
赤いテーブルクロスが食卓を華かにします。
이 초록색 신발이 움직이기 편하고 편리합니다.
この緑色のシューズが動きすくて便利です。
풀이나 나뭇잎은 왜 녹색인가요?
木の葉はなぜ緑色ですか?
검은색은 태양광 반사율이 낮고 열을 흡수하기 쉬운 성질을 가지고 있습니다.
黒色は太陽光の反射率が低く、熱を吸収しすい性質を持っています。
검은색은 배경이나 그림자, 머리 등 폭넓게 그림에 쓰이는 색입니다.
黒色は背景陰影、髪など、幅広く絵に使われる色です。
소정의 서류 등에 문자나 숫자를 기입하다.
所定の書類などに文字数字を記入する。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (59/199)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.