【や】の例文_62
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
주차 시설과 대중교통 확충을 강화했다.
駐車場公共交通機関の拡充を強化した。
임직원을 모아놓고 기강을 다잡았다.
役員社員を集めて紀綱を引き締めた。
연애인이라 그런지 역시 눈에 띄네요.
芸能人だからか、はり目立ちますね。
앞자리가 더 잘 보이실 것 같아요.
前の席の方が見すいかと思います。
선명한 포스터가 바로 눈에 띄었습니다.
かなポスターがすぐに目に付きました。
눈에 띄도록 선명한 색의 옷을 입었습니다.
目に付くように、鮮かな色の服を着ました。
선명한 간판이 멀리서도 눈에 띄었어요.
かな看板が遠くからでも目に付きました。
그녀는 솔로 활동에 의욕을 불태우고 있습니다.
彼女はソロ活動に意欲を燃しています。
솔로 활동을 하고 난 후에 좋은 멤버들이었다는 것을 알게 되었습니다.
ソロ活動になってっとメンバーに恵まれていたことに気付きました。
참호전의 경험은 많은 문학 작품과 예술 작품에 영향을 주었습니다.
塹壕戦の経験は多くの文学作品芸術作品に影響を与えました。
참호 안쪽에는 휴게소와 의무실이 설치되어 있었습니다.
塹壕の奥には休憩所医務室が設置されていました。
체력은 건강 유지 외에도 의욕이나 기력을 충실하게 하는 것에 크게 관련됩니다.
体力は健康の維持のほか、意欲気力の充実に大きくかかわっております。
포위된 부대는 어쩔 수 없이 투항했습니다.
包囲された部隊は、むなく投降いたしました。
여러 번 시도한 끝에 드디어 성공했어요.
何度も試みた結果、ようく成功しました。
그녀는 다재다능해서 서예와 악기 연주도 잘합니다.
彼女は多芸多才で、書道楽器演奏も得意です。
복원력이 있으면 환경 변화에 적응하기 쉽습니다.
復元力があると、環境の変化に適応しすいです。
발상력은 예술과 비즈니스에서 중요합니다.
発想力は、芸術ビジネスにおいて重要です。
몽고반점의 위치와 크기는 다양합니다.
蒙古斑の位置大きさはさまざまです。
사공의 세심한 배려로 즐거운 뱃길이 되었습니다.
船頭の細かな配慮で、楽しい船旅が実現しました。
이 앱은 사용하기 편하네요.
このアプリは使いすいですね。
사회 문제의 뿌리는 역사적인 배경이나 문화적인 영향에 있을지도 모릅니다.
社会問題の根は、歴史的な背景文化的な影響にあるかもしれません。
시란 감동이나 서정을 기술한 문학의 한 형식이다.
詩とは、感動叙情を記した文学の一形式である。
장신구는 문화나 전통을 반영하는 경우가 많습니다.
装身具は、文化伝統を反映することが多いです。
장신구가 있으면, 코디가 화려해 집니다.
アクセサリーがあると、コーディネートが華かになります。
직사광선에 노출된 식품은 손상되기 쉽습니다.
直射日光にさらされた食品は、傷みすいです。
이 머리띠는 어떤 스타일에도 맞추기 쉬운 디자인입니다.
このヘアバンドは、どんなスタイルにも合わせすいデザインです。
귀걸이를 수집하는 것이 취미입니다.
イヤリングをコレクションするのが趣味です。
이 귀고리는 친구의 생일 선물로 딱입니다.
このイヤリングは、友人の誕生日プレゼントにぴったりです。
귀고리를 바꾸는 것만으로도 인상이 많이 바뀝니다.
イヤリングを変えるだけで、印象が大きく変わります。
귀고리 모양이 특이해서 눈길을 끕니다.
イヤリングの形がユニークで、目を引きます。
그녀의 귀고리가 주목을 받고 있습니다.
彼女のイヤリングが、注目を集めています。
귀고리를 하다.
イヤリングをつける。
그녀는 매일 다른 귀걸이를 즐기고 있어요.
彼女は毎日異なるイヤリングを楽しんでいます。
심플한 귀걸이는 어떤 스타일에도 잘 어울립니다.
シンプルなイヤリングは、どんなスタイルにも合います。
친구와 함께 귀걸이를 고르러 갔어요.
友達と一緒にイヤリングを選びに行きました。
이 귀걸이는 특별한 이벤트용으로 구입했습니다.
このイヤリングは、特別なイベント用に購入しました。
귀걸이 색깔이 옷과 조화를 이루고 있어요.
イヤリングの色が服と調和しています。
이 귀걸이는 캐주얼한 복장에도 어울립니다.
このイヤリングは、カジュアルな服装にも合います。
그녀의 귀걸이는 그녀의 스타일에 딱 맞습니다.
彼女のイヤリングは、彼女のスタイルにぴったりです。
귀걸이 디자인이 너무 마음에 들어요.
イヤリングのデザインがとても気に入っています。
이 귀걸이는 특별한 날을 위해 선택했어요.
このイヤリングは特別な日のために選びました。
그녀는 멋진 귀걸이를 하고 있습니다.
彼女は素敵なイヤリングを身につけています。
좋은 인상을 주기 위해서는 상대방을 배려하는 것이 중요합니다.
良い印象を与えるためには、相手を思いることが大切です。
생활습관이 서구화됨에 따라, 협심증이나 심근경색과 같은 심장병이 매년 증가하고 있습니다.
生活習慣が欧米化したのに伴って、狭心症心筋梗塞といった心臓病が年々増えてきました。
동맥경화는 심장이나 뇌의 병을 일으킵니다.
動脈硬化は心臓脳の病気を引き起こします。
밥을 먹으면 소화를 위해 위나 장에 혈류가 모여, 뇌로 갈 혈류가 줄어들어 졸리게 된다.
ご飯を食べると、消化のために胃腸に血流が集まり、脳に行く血流が減るので眠くなる。
동맥의 유연성이 상실되면 혈관이 손상되기 쉬워집니다.
動脈の柔軟性が失われると、血管が傷つきすくなります。
동맥의 막힘은 심근 경색과 뇌졸중의 원인이 됩니다.
動脈の詰まりは心筋梗塞脳卒中の原因となります。
대동맥의 크기는 나이와 체격에 따라 달라집니다.
大動脈のサイズは年齢体格によって異なります。
대동맥의 움직임이 나빠지면 쉽게 피로해질 수 있습니다.
大動脈の動きが悪くなると、疲れすくなることがあります。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (62/199)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.