【や】の例文_63
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
어리광 부리던 강아지가 주인에게 간식을 달라고 조르고 있습니다.
甘えん坊な犬が、飼い主におつをねだっています。
깡마른 모습에 조금 놀랐습니다.
せっぽちな姿に、少し驚きました。
깡마른 모습이 조금 신경이 쓰입니다.
せっぽちな姿が、少し気になります。
저 깡마른 아이는 달리기가 빨라요.
あのせっぽちな子は、走るのが速いです。
깡마른 개가 정원에서 놀고 있습니다.
せっぽちな犬が、庭で遊んでいます。
깡마른 그녀는 항상 기운이 넘칩니다.
せっぽちな彼女は、いつも元気いっぱいです。
마르면 체온이 떨어지기 쉽다고 들었어요.
痩せていると、体温が下がりすいと聞きました。
망막의 기능이 저하되면 시야가 흐려집니다.
網膜の働きが低下すると、視界がぼけます。
몸통은 신체에서 머리와 수족이 붙어 있는 부분입니다.
胴体は、身体から頭手足がついている部分です。
엉덩이를 차게 하지 않도록 추운 날은 옷을 두껍게 입고 있습니다.
尻を冷さないように、寒い日は厚着をしています。
시세포 기능이 저하되면 시야가 흐려질 수 있습니다.
視細胞の機能が低下すると、視界がぼけることがあります。
체모의 제모 방법으로는 레이저나 왁스 등이 있습니다.
体毛の脱毛方法には、レーザーワックスなどがあります。
체모의 색상과 양은 유전적 요인에 따라 달라집니다.
体毛の色量は、遺伝的要因によって異なります。
간은 신체 대사나 해독 작용, 담즙이라고 하는 소화액의 분비 등의 중요한 역할을 담당한다.
肝臓は、体の代謝解毒作用、胆汁という消化液の分泌などの重要なはたらきを担います。
주변엔 온통 이혼한 동료 선배들 뿐이다.
周りは全員離婚した同僚先輩ばかりだ。
그 형제는 형이 약간 키가 작다.
あの兄弟は、兄の方が背が低い。
과체중과 비만은 고혈압과 심장발작, 뇌졸중을 증가시킨다.
太り過ぎ肥満は高血圧と心臓発作、脳卒中を増加させる。
과체중과 비만은 건강에 나쁘다.
太り過ぎ肥満は健康に悪い。
우락부락하게 생긴 그는 의외로 온화한 성격입니다.
いかつい顔立ちの彼は、意外にも穏かな性格です。
수척해진 것은 수면 부족이 원인일지도 모릅니다.
つれているのは、睡眠不足が原因かもしれません。
수척한 상태가 계속되면 면역력이 떨어질 수 있습니다.
つれている状態が続くと、免疫力が低下することがあります。
수척한 상태가 계속되면 체력이 떨어질 수 있습니다.
つれている状態が続くと、体力が落ちる可能性があります。
좀 늙고 수척해 보였어요.
少し老けて、つれた感じでした。
볼이 수척하면 기운이 없거나, 피곤해 보인다.
頬がつれていると元気がない、疲れて見える。
먹지 않는 다이어트는 살이 빠지는 것이 아니라 수척할 뿐입니다.
食べないダイエットは、せるのではなく、つれているだけです。
핏기가 없이 수척하다.
血の気がなくつれている。
수면 부족으로 얼굴이 수척해져서 걱정하고 있다.
睡眠不足で、顔がつれているので心配している。
아버지는 담배를 피우면서 수척하고 어두운 표정으로 말을 이어갔다.
お父さんはタバコを吸い、つれて暗い表情で話を続けた。
얼굴이 수척하다.
顔がつれている。
수척해 보이다.
つれて見える。
초췌한 모습을 보면 스트레스가 원인인 것 같아요.
つれている姿を見ると、ストレスが原因だと思います。
스트레스로 인해 초췌해진 것 같습니다.
ストレスが原因で、最近つれている気がします。
오랜 병으로 초췌한 것 같아요.
長い間の病気でつれているようです。
그는 오랜 병을 앓고 나서 초췌해 보였다.
彼は長い病気の後で、つれて見えた。
병으로 딴 사람처럼 초췌하다.
病気で別人のようにつれている。
운동이나 다이어트로 건강하게 살이 빠지는 게 제일입니다.
運動ダイエットで健康的に痩せられればベストです。
아무리 해도 살이 안 빠져요.
いくらっても痩せないんです。
살이 좀 빠진 거 같아요.
少しせたみたいですよ。
열심히 공부하는 사람은 비쩍 말라 버릴 만큼 공부하고 있다.
一生懸命勉強している人は、げっそりせてしまうまで勉強している。
포로들은 모두 비쩍 말랐다.
捕虜たちは、皆、ガリガリにせこけている。
살을 빼려면 계속 운동을 하지 않으면 안 돼요.
せようと思ったら、運動をしなければいけません。
살 좀 빼세요.
少しせてください。
연약한 꽃에 물을 주면 그 아름다움이 돋보입니다.
か弱い花に水をると、その美しさが際立ちます。
연약한 체질 때문에 감기에 걸리기 쉽습니다.
か弱い体質のため、風邪を引きすいです。
유전이나 체질 등의 영향으로 원래부터 외견이 연약한 사람도 있다.
遺伝体質などの影響で、もともと外見が弱々しい人がいる。
비행기나 버스에 승차했을 때 장시간 답답한 자세를 취한다.
飛行機バスに乗車したとき、長時間窮屈な姿勢をとる。
장신인 분들은 특히 모델이나 운동선수들에게 많아요.
長身の方は、特にモデルスポーツ選手に多いです。
지압으로 심신의 피로를 풀 수 있습니다.
指圧で、心身の疲れを癒すことができます。
트리트먼트를 하면 머리가 정리되기 쉬워집니다.
トリートメントをすることで、髪がまとまりすくなります。
트리트먼트를 사용하면, 모발의 윤기가 증가합니다.
トリートメントを使うことで、髪のツヤが増します。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (63/193)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.