【マス】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
그는 소파에 죽치고 TV만 보고 있어요.
彼はソファに居座ってテレビばかり見ています。
기자들이 사건 현장에 죽치고 있어요.
記者たちが事件現場に張り付いています。
아이들이 공원에 죽치고 놀고 있어요.
子どもたちが公園に張り付いて遊んでいます。
이 연구는 새로운 기술의 장점을 부각하고 있어요.
この研究は新しい技術の長所を際立たせています。
시장 데이터를 활용하여 향후 비즈니스 전략을 세울 것입니다.
市場のデータを活用して、今後のビジネス戦略を立てます。
회사 내 자원을 최대한 활용하기 위해 팀 전체가 협력하고 있습니다.
社内のリソースを最大限に活用するために、チーム全体で協力しています。
새로운 기술을 활용하여 제품의 품질을 향상시키고 있습니다.
新しいテクノロジーを活用して、製品の品質を向上させています。
기술이 교육 분야에도 활용되고 있어요.
技術が教育分野にも活用されています。
이 방법은 다양한 상황에서 활용될 수 있어요.
この方法はさまざまな状況で応用できます。
이 기술은 산업 현장에서 활발히 활용되고 있어요.
この技術は産業現場で活用されています。
아이가 혼자서 동요를 읊조리고 있어요.
子どもが一人で童謡を口ずさんでいます。
그는 내 작은 행동까지 책잡으려고 해요.
彼は私の小さな行動まで責めようとします。
직장에서 동료가 자꾸 책잡아요.
職場で同僚が何かと責めてきます。
책잡히지 않으려면 증거를 남겨야 해요.
責められないように証拠を残す必要があります。
부모님은 아이의 잘못을 자주 책잡으세요.
両親は子どもの間違いをよく責めます。
친구가 나를 자꾸 책잡으려고 해요.
友達が私を責めようとしてばかりいます。
감정이 마음속에서 꿈틀거리고 있어요.
感情が心の中でむずむずしています。
뱀이 풀 속에서 꿈틀거리고 있어요.
蛇が草の中でくねくね動いています。
그녀는 팀 활동에서 항상 주동해요.
彼女はチーム活動でいつも率先します。
방역 차량이 거리를 돌아다니고 있어요.
防疫車両が街を巡回しています。
이번 주말에 공원에서 방역을 진행합니다.
今週末、公園で防疫作業を行います。
내일부터 마스크 착용, 거리두기, 재택근무 등 방역 조처를 완화한다.
明日から予定されていたマスクの着用、人と距離を取ること、在宅勤務などの防疫措置を緩和する。
학생회에서 탈퇴하려면 신청서를 제출해야 해요.
生徒会から脱退するには申請書を提出する必要があります。
SNS 계정을 탈퇴하려고 해요.
SNSのアカウントを退会しようと思っています。
비하적인 표현은 상대방에게 상처를 줘요.
見下す表現は相手に傷を与えます。
자신의 외모를 비하하는 사람도 있어요.
自分の外見を卑下する人もいます。
특정 집단을 비하하는 발언은 금지돼요.
特定の集団を見下す発言は禁止されています。
그는 다른 사람을 비하하는 말을 자주 해요.
彼は他人を卑下する言葉をよく言います。
그는 상대를 낮잡는 습관이 있어요.
彼は相手を見くびる癖があります。
상대를 낮잡아 보면 관계가 나빠져요.
相手を見くびると関係が悪くなります。
집적대는 행동은 상대방을 불편하게 해요.
ちょっかいを出す行為は相手を不快にします。
넘어져서 생긴 멍은 며칠 후 사라져요.
転んでできたあざは数日後に消えます。
전설에서는 악마가 세상을 멸망시켰다고 해요.
伝説では悪魔が世界を滅ぼしたと言われています。
문명이 자연재해로 멸망할 수도 있어요.
文明が自然災害で破滅することもあり得ます。
호수에는 오랜 시간 동안 진흙이 퇴적돼요.
湖には長い時間をかけて泥が沈積します。
전망대에서 도시를 전망할 수 있어요.
展望台から街を見渡すことができます。
전문가들은 산업 발전을 낙관적으로 전망해요.
専門家は産業発展を楽観的に予想しています。
이 보고서는 향후 5년을 전망합니다.
この報告書は今後5年を予測しています。
그는 미래를 긍정적으로 전망해요.
彼は未来を前向きに見通しています。
금속을 공작하는 기술을 배워요.
金属を加工する技術を学びます。
이 기관은 외부 간섭 없이 자치해요.
この機関は外部の干渉なしに自治しています。
주민들이 마을 일을 자치해요.
住民が村の仕事を自治しています。
학생회가 학급 운영을 자치해요.
生徒会が学級運営を自主管理しています。
이 도시는 주민들이 자치해요.
この都市は住民が自治しています。
중요한 문서는 자필 작성이 권장돼요.
重要な文書は自筆で作成することが推奨されます。
자필로 쓰면 더 신뢰가 가요.
自筆で書くとより信頼できます。
신청서는 반드시 자필할 필요해야 합니다.
申請書は必ず自筆で作成する必要があります。
강요된 행동은 종종 반감을 낳아요.
強制された行動はしばしば反感を生みます。
사회적 압력으로 강요되는 경우가 있어요.
社会的圧力で強制される場合があります。
알음알음 연락을 주고받아요.
ひそかに連絡を取り合っています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/957)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.